散文賞析范文
時間:2023-03-25 15:39:20
導語:如何才能寫好一篇散文賞析,這就需要搜集整理更多的資料和文獻,歡迎閱讀由公務員之家整理的十篇范文,供你借鑒。
篇1
劉亮程(1962~):生于新疆一個小村莊,在那里度過了童年和少年時期。長大后種過地,放過羊,做過十幾年鄉農機管理員。著有詩集《曬曬黃沙梁的太陽》,散文集《風中的院門》、《一個人的村莊》、《庫車》等。被譽為“20世紀中國最后一位散文家”和“鄉村哲學家”。
【原文】
我改變的事物
劉亮程
我年輕力盛的那些年,常??敢话谚F锨,像個無事的人,在村外的野地上閑轉。我不喜歡在路上溜達。那個時候,每條路都有一個明確去處,而我是個毫無目的的人,不希望路把我帶到我不情愿去的地方。我喜歡一個人在荒野上轉悠,看哪不順眼了,就挖兩锨。那片荒野不是誰的。許多草還沒有名字,胡亂地長著。我也胡亂地生活著,找不到值得一干的大事。在我年輕力盛的時候,那些很重很累人的活都躲得遠遠的,不跟我交手,等我老了沒力氣時,又一件接一件來到生活中,欺負一個老掉的人。這也許就是命運。
有時,我會花一晌午工夫,把一個跟我毫無關系的土包鏟平,或在一片平地上無辜地挖一個大坑。我只是不想讓一把好锨在我肩上白白生銹。一個在歲月中虛度的人,再搭上一把锨、一幢好房子,甚至幾頭壯牲口,讓它們陪你虛晃蕩一世,那才叫不道德呢。當然,在我使喚壞好幾把鐵锨后,也會想到村里老掉的一些人,沒見他們干出啥大事便把自己使喚成這副樣子:腰彎了,骨頭也散架了。幾年后,當我再經過那片荒地,就會發現,我勞動過的地上有了些變化,以往長在土包上的雜草現在下來了,和平地上的草擠在一起,再顯不出誰高誰低。而我挖的那個大坑里,深陷著一窩子墨綠。這時我內心的激動別人是無法體會的——我改變了一小片野草的布局和長勢。就因為那么幾锨,這片荒野的一個部位發生變化了:每個夏天都落到土包上的雨,從此再找不到這個土包;每個冬天也會有一些雪花遲落地一會兒——我挖的這個坑增大了天空和大地間的距離。對于跑過這片荒野的一頭驢來說,這點變化算不了什么,它在荒野上隨便撒泡尿也會沖出一個不小的坑來。而對于世代生存在這里的一只小蟲,這點變化可謂天翻地覆——有些小蟲一輩子都走不了幾米,在它的領地隨便挖走一锨土,它都會永遠迷失。
有時我也會鉆進誰家的玉米地,蹲上半天再出來。到了秋天就會有一兩株玉米,鶴立雞群般聳在一片平庸的玉米地中。這是我的業績,我為這戶人家增收了幾斤玉米。哪天我去這家借東西,碰巧趕上午飯,我會毫不客氣地接過女主人端來的一碗粥和一塊玉米餅子。
我是個閑不住的人,卻永遠不會為某一件事去忙碌。村里人說我是個“閑錘子”。他們靠一年年的豐收改建了家園,添置了農具和衣服。我還是老樣子。他們不知道我改變了什么。
一次我經過沙溝梁,見一棵斜長的胡楊樹,有碗口那么粗吧。我想它已經歪著身子活了五六年了。我找了根草繩,拴在鄰近的一棵樹上,費了很大勁把這棵樹拉直。干完這件事我就走了。兩年后我回來的時候,一眼就看見那棵歪斜的胡楊已經長直了,既挺拔又壯實。拉直它的那棵樹卻變歪了。我改變了兩棵樹的長勢,而現在,誰也改變不了它們了。
我把一棵樹上的麻雀趕到另一棵樹上,把一條渠里的水引進另一條渠。我相信我的每個行為都不同尋常地充滿意義。我是一個平常的人,住在這樣一個小村莊里,注定要閑逛一輩子。我得給自己找點閑事,找個理由活下去。
我在一頭牛屁股上拍了一锨,牛猛竄幾步,落在最后的這頭牛一下子到了牛群最前面。碰巧有個買牛的人,這頭牛便被選中了。對牛來說,這一锨就是命運。我趕開一頭正在的黑公羊,讓一頭急得亂跳的白公羊爬上去。這在我只是個小動作,舉手之勞,羊的未來卻截然不同了:本該下黑羊羔的這只母羊,因此只能下只白羊羔了。
當我50歲的時候,我會很自豪地目睹因為我而成了現在這個樣子的大小事物。在長達一生的時間里,我有意無意地改變了它們,讓本來黑的變成白的,本來向東的去了西邊……而這一切,只有我一個人清楚。
我扔在路旁的那根木頭,沒有誰知道它擋住了什么。它不規則地橫在那里,是一種障礙,一段時光中的堤壩,又像是一截指針,一種命運的暗示。每天都會有一些村民坐在木頭上,閑扯一個下午。也有幾頭牲口拴在木頭上,一個晚上去不了別處。因為這根木頭,人們坐到了一起,扯著閑話商量著明天、明年的事。因此,第二天就有人扛一架農具上南梁坡了,有人騎一匹快馬去胡家海子了……而在這個下午之前,人們都沒想好該去干什么。沒這根木頭,生活可能會是另一個樣子。坐在一間房子里的板凳上和坐在路邊的一根木頭上商量的事,肯定是完全不同的兩種結果。
多少年后,當眼前的一切成為結局,時間改變了我,改變了村里的一切。整個老掉的一代人,坐在黃昏里感嘆歲月流逝、滄桑巨變。沒人知道有些東西是被我改變的。在時間經過這個小村莊的時候,我幫了時間的忙,讓該變的一切都有了變遷。我老的時候,我會說:我是在時光中老的。
【賞析】
文學給予你另外一雙眼睛
馬 以
“我改變了什么?”若是每個人都如此詢問自己,會得到一些怎樣的答案呢?
有誰會想到自己曾經改變了一片草的長勢、樹木的生長、樹上麻雀的行動、水在渠中的流向這些“雞毛蒜皮”的事情?而即使想到了這些,誰又能堅信自己這些行為都“不同尋常地充滿意義”?大概在劉亮程之前,沒有人會這么去想。然而在我們讀了他的這篇《我改變的事物》之后,會這么去想的,恐怕就不止一兩個了。
很顯然,劉亮程這篇文章的最大貢獻,就是指引我們發現了那些經常為我們所忽視的生活意義。人活在這個世界上,大部分時間都是在一些生活小事中度過,而大部分的人又都覺得只有在“做大事”時生活才有意義。但劉亮程仿佛是將我們拉到了顯微鏡前去觀察生活,發現原來一些再簡單、平常的舉動都在使這個世界發生改變。我們不能無視這些改變,更不能否認這些改變所具有的重要意義——只有這樣,我們所度過的每一分每一秒才是沉甸甸的,也只有這樣,我們才有資格說“我是在時光中老的”。
“文學的意義是什么?或者說我們為什么要閱讀文學作品?”不少人都有過這樣的疑問。
在這篇《我改變的事物》里,我們似乎可以找到其中一個答案:文學能給予我們另外一雙看待世界和生活的眼睛。比如此文就給予了我們一雙發現平常生活意義的眼睛——有了這樣一雙眼睛,我們必將更加肯定我們的人生價值,并且必將在日常生活中感受到更多的詩意。
我們常說文學貴在創新。那么文學的“創新”主要體現在哪些方面呢?別人不曾留意的,你留意到了;別人不曾想過的,你想到了;別人不曾說過的,你說出來了……而做到這些,需要的就是一個人對這個世界的敏銳感知力和洞察力——“每個冬天也會有一些雪花遲落地一會兒——我挖的這個坑增大了天空和大地間的距離”,這就是“敏銳的感知”;“坐在一間房子里的板凳上和坐在路邊的一根木頭上商量的事,肯定是完全不同的兩種結果”,這就是“敏銳的洞察”……一個人這種與眾不同的感知和洞察,就是因為一雙與眾不同的觀察、看待事物的眼睛。
對于初中生而言,我們的眼睛才剛剛開始注視這個世界。顯然,我們對世界缺少洞察力,但我們肯定不缺乏感知力。與逐漸“習慣”了這個世界樣貌的成年人相比,我們對這個世界的感知反而更為新奇、靈敏。所以,我們完全有理由相信,即使是初中生,也可以寫出非常精彩的作品(許多同學的佳作早已證明了這一點)。我們唯一要做的,就是珍視自己對世界的那份獨特感知——在文章里寫下你在生活中的那些切實體驗與感受。
【原文】
熱斯坦巷早晨
劉亮程
不是我——是他們,在熱斯坦巷的早晨醒來。穿過麻扎的陽光斜照進巷子,照在那些踮起腳尖便能望見的低矮房頂。拉客的毛驢車搖著響鈴走過。最早迎著暗紅曙色開門的阿依大媽,看見巷子里多少年不變的土路上,站著一個陌生漢人。她扶著門框,探頭朝外看一眼,又縮回身去把門關住。
一連兩個早晨,天剛亮我便起身,跑到熱斯坦街的那條小巷子里。我不知道我想看見什么,只是有一種隱隱的沖動,想趕在他們醒來之前,一個人靜悄悄地走過那條巷子,一直走到麻扎那頭,再回過身。
每次我都晚來一陣。我在路上聽見清真寺的喊喚,那是在召喚人們做一天的早禮拜,巷子里突然變得安寧。出去的男人悄然回來,跪在一塊方布上,朝西念拜。女人掃凈院子,探身朝街上看一眼。那一刻,我清楚地感覺到,他們的生活,朝我不知道的一個方向推開窗戶。他們享受著我看不見的陽光雨露。
熱斯坦巷的早晨就這樣開始。灑過水的地上塵土不起,男人做完一天的早禮拜,神情釋然,著手忙塵間俗事:給毛驢添草、清掃驢圈、燒爐打鐵、烤馕、戴帽子上街。
我沒有可信仰的東西。已經好些年,我不知道一天從什么時候開始,又在什么時候結束。我有時睡到上午10點,有時躺到12點起床。沒有誰喊我醒來,醒來了也不知要做什么。這樣的生活,我說不出它的不好。已經好些年,我仰起頭,看見的僅僅是烈日、塵土和無精打采的閑云。偶然有一只鳥飛過,就讓我十分高興了。
熱斯坦巷的男人們,高捧雙手,仰目西天時看見的肯定比我更多。他們不告訴我。
告訴我了,我真會相信嗎?
我只是一個過客,偶爾短暫地看見熱斯坦巷的早晨,看見他們的一天,竟然這樣開始。只是看看,并不能改變我的生活。我依舊會在自己的早晨沉睡不起,睡過上午、中午。在我沒徹底睡醒之前,我并不希望被誰喚醒,不論它是雞鳴狗吠,還是真主的聲音。
在另一個夜晚,我和小蘭走進熱斯坦巷的昏黃月光。我讓出租車停在路邊,車燈熄了,我獨自走到那片大麻扎旁,靜靜佇立。已經過了深夜一點,一天最后的晚禮拜也做過了。熱斯坦巷沉睡在月色里,高低起伏的麻扎和旁邊的低矮房屋連在一起。
我又來晚一步,沒有看見這一巷子人怎樣睡去。我沒聽見清真寺做晚禮拜的喊喚。那個時刻,他們被什么聲音召喚,全部的,跪入黑暗,身影一起一伏,口中的默念聲振蕩著空氣。月亮升起,照著那些永遠看不清的黑色背影。然后,整條巷子,幾乎挨著地的窗戶,窗戶里的燈光一個個熄滅掉。我站在他們留給我的黑暗中,靜靜站立。月光厚厚地鋪在地上,涂在殘缺的拱北(墓)上,一片昏黃。好像起風了,插滿在麻扎上的樹枝輕輕搖晃,或許是我的身體在搖晃,覺得腳下空空的,像要飄走似的。
回到新城賓館時,街上、大院里,依舊燈火通明。月亮高掛在天空,像跟我們沒關系的一件東西。它的輝光,已經照不到這塊地上。
那天晚上我做了一夜的夢,看見從沒見過的人們,一群一群,圍坐在那里,說著我聽不明白的話。他們從不抬頭看我,我也看不見自己。不知道看見這些的那雙眼睛,藏在哪個黑暗角落。頭頂是一彎銀白新月,我在那樣潔凈的月光中,仍舊找不到“看見”新月的那個我——他不在那里。
或許,這就是我的庫車之行。我并不在那里。一切都像一場風,一場夢。它們并不能改變我的生活。
但是,在我依舊不會被誰喚醒的長夢中,我會反復經歷我正短暫經過的一切。我會回到偶爾途經的那棵紅桑樹下,一年一年地,過我未曾過過的漫長日子。我會早早醒來,千百次地走進那座新月高懸的清真寺,跪在我不認識的人中間,一遍遍地默念我從未念想過的陌生真主。
我在那樣的塵土中會有孩子,會有完整的屬于身體和心靈的早晨夜晚,會有信仰和對神靈的虔誠敬畏。
如果我真的失去過什么——那就是我正看見卻從未經歷的一切。
【賞析】
被喚醒的生命
姜 蕾
文章從熱斯坦巷的早晨寫起。早晨最先醒來的是他們——那些男人和女人,以及穿過麻扎(新疆伊斯蘭教圣裔或知名賢者的墳墓)的陽光、拉客的毛驢車、迎著暗紅曙色開門的阿依大媽……都先于“我”這個“陌生的漢人”而醒來。當地人早早醒來固然是為生活而奔忙,但更是為了做一天的早禮拜。當“我”看到那些男子朝西念拜、女人凈掃院子時,頓生出“他們的生活,朝我不知道的一個方向推開窗戶。他們享受著我看不見的陽光雨露”的感悟。
這片“陽光雨露”,“我”卻難以享受,它只屬于那些有信仰的人們。而因為“沒有可信仰的東西”,所以“我”不知晨昏,拿中午當清晨;只看見塵俗,沒有看穿世俗的眼睛;渾渾噩噩,整日不知該做些什么……更可悲的是:“這樣的生活,我說不出它的不好?!?/p>
但是這一切被一個寧靜的夜晚的所見和這個夜里的所夢所打破。這個夜里,“我”想象中的晚禮拜的情景讓“我”覺出了“腳下空空”、“身體搖晃”,只能落荒而逃,逃到那片“月光找不到的地方”,逃進時尚的新城賓館。但“夢”并未放過“我”,它讓“我”看出了自己與“那群人”的距離,它讓“我”明白:自己不在那群看見“新月”的人當中。
篇2
關鍵詞: 三毛散文作品 作家風格 藝術賞析
三毛是作家中最神奇的存在,她的奇才與情感交合展現出罕有的旺盛生命力,猶如沙漠中的綠洲,吸引了全球眾多作家與讀者的眼球。三毛的世界是傳奇的,這一段傳奇與她自身傳奇的生活息息相關。三毛的文字從寶島臺灣漂移至阿非利加洲北部的沙漠綠洲,跨域千山萬水、掃過滾滾紅塵,這一段艱辛的文學過程造就了她不平凡的文學品位,也成就了她不平凡的傳世佳作。
一、三毛作品擅長描繪異域風情與民俗文化
三毛作品以散文為主,形散而神不散的文體正好符合三毛對于異域風情的認知,流浪生活的描寫是那個時代文學青年記憶里的瑰夢。與我們有著相同的皮膚與眼珠,但是有著不同的對于異域風情的執著追求,這樣的差異是其作品魅力的源頭之一。在《沙漠觀浴記》中,三毛為我們展現了這樣的一幅場景――獨特的沙漠洗浴。對于絕大多數的沙哈拉威人而言,洗澡是一件奢侈而且神圣的事情。在一個狹小的屋子內,成排的人占滿了房間的旮旮角角,每個人手里拿著一小塊石片,沾著水在剮蹭自己的身體。黑色的污垢如蔓延的泥油,在異族人眼中是無法理解的臟亂。當所有污垢都被暴力摩擦劃得松動時,水才能成為真正的主角登上舞臺――沖洗身體。三毛也為我們展現了沙漠里奇異的審美觀――以胖為美。受限制于宗教的束縛,日常生活里的女人需要嚴嚴實實地掩蓋自己,密不透風的裝扮是人人需要遵守的。于是,在沙漠洗浴之時,女人的胴體全然在眾人面前,豐腴肥碩的黑色身體勾起人們原始的欲望。瘦得發柴的三毛本人則在黑色胴體面前宛如白色的小口長條,好比乳牛身旁一株白色小木,黯淡無光。
三毛介紹了沙漠里的早婚現狀與奇異婚俗。在這里,一個八歲、十歲的孩子就要承擔起母親的職責,女婿需要倒插門六年才有自由身。新婚之夜的前一晚是新娘離家出走被尋找的過程,而迎娶新娘則是一件大事?;榍暗膾暝运浩颇蟹降钠つw為表征,結婚不努力掙扎是讓人無法接受和被集體恥笑的。對于貞潔的傳統觀念依然存在,紅色印記的白布是一個女子一生的清白所在。
二、三毛作品人物形象搖曳多姿,具有深厚的人文主義情懷
三毛作品的人物形象是搖曳多姿的,具有深厚的人文主義情懷。在《哭泣的駱駝》中,沙伊達是美麗溫柔的,巴西里是俊逸無常的,英格老板是刻薄陰冷的,巴沙軍曹是冷傲孤僻的,姑卡是愚昧無措的。人物有明確的性格特點,小人物受被作者青睞,濃墨重彩的描寫往往集中在小人物身上。在《這樣的人生》中,三毛選取細小的事件,比如瑞典老人義務打掃、艾力克熱心幫助鄰居、“我”辛勤耕耘種菜等,借由最細小事件的刻畫、展現最淳樸的仁善之德。此外,那位老人在音樂會后不自覺的感動行為,更是體現出蓬勃的生命力與勃勃生機。主體的深化不再是三段式的機械引出,而是已經在人物的描寫中糅合。那一代的讀者從中領悟出贈人玫瑰手有余香、歲月的清洗不能遮掩皺紋下年輕的心。
三毛對于人文主義的體現集中于國人的強烈歸屬感。在《親不親,故鄉人》中,三毛用大段文字描寫了眾多令人發指的國人行徑。比如在國外,一些國人在西餐廳酗酒鬧事,對服務生或者門衛大打出手,在公共場合隨意大小便,問候打招呼缺乏基本的禮貌,人前人后表露出難以抗拒的不通情達理與愛占小便宜的心理特征。三毛對這些惡性的控訴透露出的不僅是對于少數人的痛心,更表露出的是濃濃的愛國之心與熱烈的赤子情懷。那一代的讀者慢慢感受到這樣一種氛圍,這一代的讀者也激起胸中的波瀾。正如三毛所講,在一塊平行的大陸上,在每一條熟悉的街道上,你和我都只是擦肩而過的路人;但是當我們邁出國門,炎黃子孫的熱度會燃燒,每一個動作每一個行為都不再是個人,而是代表中國。
三、三毛作品景語皆情語,筆觸風趣詼諧
三毛作品景語皆情語,筆觸風趣詼諧。在三毛眼中,沙漠太陽的熱烈可以似巖漿一樣流淌,瓢潑大雨可以是萬千顆豆子打在身上的重量,我們很難接受雄奇瑰麗的想象存在于這樣一個美麗的面容下。在《芳鄰》中,三毛拒絕拉布的母親將駱駝遺骸放進冰箱,母親用“拒絕我的驕傲”回答三毛;在《沙漠中的飯店》中,三毛對丈夫荷西吹牛說粉是春天里的第一場雨,荷西則呆呆地難以理解這一段東方式的幽默,以一句“你當我傻啊”回應,忍俊不禁是讀者的共同反應。三毛與冰島女人的談話盡顯睿智與幽默,而與丈夫荷西相遇之前的談話更是讓我們在捧腹之余亦感覺到欣慰。比如原文中寫道:“結婚以前,大胡子問過我一句很奇怪的話:你要一個賺多少錢的丈夫?我說:‘看得不順眼的話,千萬富翁也不嫁;看得中意,億萬富翁也嫁。’”隨后的荷西的反應是正常而自然的,那就是“這是一個要嫁給有錢人的女人”。但是荷西愛著三毛,于是他小心翼翼地試探道:“如果你要嫁給的人是我會怎么辦?”三毛慢悠悠地說道:“只要吃飽就行?!鄙駚碇P是荷西立即追問道:“你吃得多嗎?”“不多不多,而且為了我們我可以少吃一點兒?!边@一來二去的情話交代了三毛的愛情源頭,也讓讀者透過這輕松詼諧的語調感受到了一對新婚燕爾爽朗的性格特征與俏皮的青春神態,他們的深深相愛沒有一個字直接表明,但是躍然紙上。
四、結語
用大愛播散人間真善的種子,用文字書寫人間情感的脈絡,這是三毛的作品,也是三毛傳奇的一生。熱愛她的讀者在內心里愛上了這個文字性感的女人,卸下了厚厚的職場面具與微笑面具,喚醒了在都市中漸漸迷失的現代人的內心情懷。三毛是真切地活在紙頁上的昨日情人。她的溫存與撫摸把快樂帶到了苦難的世界,構建起了情懷的理想主義天堂。微笑的眼淚是最符合三毛作品展現出的情感描述的,她對靈魂的淺唱低吟掩埋在對于生活瑣事的描寫中,她是夢中的橄欖樹,愛在流浪途中澆灌,在寂寞山田上扎根。三毛作品的藝術魅力已經遠遠超過自身的感情限界,在無數讀者的理解中升格為一種普世價值理念,這正是三毛散文作品的藝術魅力經久不衰的原因。
參考文獻:
[1]三毛.白手起家.撒哈拉的故事.湖南文藝出版社,1993:77.
篇3
一、品味語言,培養語感
散文的語言靈活多樣,參差錯落,富于變化。優秀的散文作家在自己的作品中都體現出各具特色的語言風格,有的清新雋永,恬淡自然;有的含蓄蘊藉,韻味悠長;有的粗獷豪放,鏗鏘有力。在教學中,我們要有意識地引導學生品味散文語言,以提高學生的語言表達能力。
散文的語言是很講究文采的,教師可以引導學生從修辭的角度去賞析語言,如《春》寫萬物蘇醒時:“欣欣然,張開了眼,山朗潤起來了,水漲起來了,太陽的臉紅起來了。”在教學中就應反復啟發學生去認識正是作者運用了擬人的手法賦予萬物靈性和情感,讓文章一下子充滿了喜悅的快樂和靈動的氛圍。又如《海濱仲夏夜》中寫霞光:“每當一排排波浪涌起的時候,那映照在浪峰上的霞光,又紅又亮,簡直就像一片片霍霍燃燒著的火焰,閃爍著,消失了?!边@一比喻生動形象,貼切自然,我明確告訴學生運用比喻寫出了霞光的色彩和動態,就是要使人感受到霞光隨著海浪搖曳、翻騰的情狀。
對于文中的優美的語言,除了引導學生去賞析運用了修辭手法的語句外,我還特別注意引導學生品評文中一些用得精當的字詞。
如《巴東三峽》中寫道兩旁的山,像刀劍削成似的,橫在江中,成一個極曲折極窄的門,船身得慢慢地從門中轉折過去。其中“橫”“轉折”對于表現形勢險峻有什么作用?
又如《青海湖,夢幻般的湖》寫湖中魚多“那成群結隊的魚兒便飛快地涌來”的“涌”字,老師可以啟發學生思考“涌”字可否換為“游”,為什么?
再如《背影》中寫父親爬月臺吃力的“攀”“縮”“微傾”等。這些都值得我們教師引導學生去分析品讀,培養語感。
我對同學們品味散文的語言提出了三個層次的要求:即要品出細膩、品出深刻、品出美來。
1.品出細膩。就是要學生在教師的引導下,對散文中的美點段落進行多角度品讀。如在教學《濟南的冬天》一文時就對以下段落進行了多角度品讀:
最妙的是下點小雪呀??窗桑缴系陌稍桨l的青黑,樹尖上頂著一髻兒白花,好象日本看護婦。山尖全白了,給藍天鑲上一道銀邊。山坡上有的地方雪厚點,有的地方草色還露著;這樣一道而白,一道而暗黃,給山們穿上一件帶水紋的花衣;看著看著,這件花衣好象被花兒吹動,叫你希望看見一點更美的山的肌膚。等到快日落的時候,微黃的陽光斜射在山腰上,那點薄雪好象忽然害了羞,微微露出點粉色。就是下小雪吧,濟南是受不住大雪的,那些小山太秀氣!
也可以對這段文字多角度品味:
為了讓行文優美,作者運用了哪些修辭手法?
文中的哪些動詞用得好?
文中的哪些色彩詞用得好?
請從段中勾出自己喜歡的句子,帶著感情反復誦讀。
這是要求背誦的段落,先讓學生從不同的角度進行品味,然后再讓學生從文中找出哪些詞語表達了作者愛的情感。
2.品出深刻。如《海燕》中的兩段話:
一會兒翅膀碰著波浪,一會兒箭一般地直沖向烏云,它叫喊著,――就在這鳥兒勇敢的叫喊聲里,烏云聽出了歡樂。
在這叫喊聲里――充滿著對暴風雨的渴望!在這叫喊聲里,烏云聽出了憤怒的力量、熱情的火焰和勝利的信心。
對這段話的品析要讓學生知道海燕動作迅疾,文中兩個“一會兒”寫出了海燕飛翔的雄姿,寫出了海燕的英雄氣概。
我們還要讓學生懂得文中多次寫“叫喊”、“叫喊著”,表現出海燕對暴風雨的渴望和追求。
同時要讓學生明白“箭一般”、“勇敢”、“憤怒”、“熱情”這一系列的詞語表現了海燕搏擊風雨無所畏懼的性格。
總之,學生對這兩段文字的品讀,要感受到海燕的迅疾與高昂,要感受到作者對其進行的歌頌和贊美。
3.品出奇美。不少優秀的散文包括一些政論性的散文本身就是一個“聚寶盆”,它需要我們用心去開掘,從而發現美的寶藏。例如《馬說》這篇議論散文其美隨處可見:
美在以喻為論,言此而意彼;
美在記敘、說明、議論、抒情綜合運用;
美在11個“不”字表達出的不同語氣;
美在5個“也”字的不同的意義;
美在句式的不同運用;
美在各段最后一個句子所表達的感情;
美在全文七次點及千里馬。
這三個層次的品讀,目的在于培養學生對散文的語感能力和鑒賞能力,對學生文學語言的積累有著十分重要的意義。
二、研讀細節,品味情感
作者為了表情達意的需要,在散文創作中,常常擷取生活中的細節,進行“精雕細刻”,就如同電影的特寫鏡頭。因此,散文中常常含有一兩處感人至深的細節描寫,來抒發作者的情感,表達文章深刻的主題。教學中的教師必須引導學生對這些細節進行深入品讀,領悟文中蘊含著的豐富感情。
如《小巷深處》一文,有這樣的句子“在風中,她無助地倚在墻邊,凌亂而花白的頭發在蒼老的臉頰旁飄揚著。我看到了她深凹的眼,布滿青筋和黑斑的枯竹似的手,還有那根又光又亮的竹棒”為了讓學生深刻感悟出字里行間透露出的感情,我設計了下面幾個問題讓同學們去思考去品味。
1.現在母親給你的最突出的印象是什么?
2.先前的母親又是什么樣子?
3.是什么讓母親發生如此大的變化?
4.面對現在的母親“我”有著怎樣的情感?
在同學們自主思考品評后,讓學生明白此處通過對母親巷老無助形象的細致刻畫,和前文母親的形象形成鮮明的對比,反映“我”的疏遠對母親的打擊和傷害,進而表現出作者深深的懊悔和自責之情。在此基礎上,指導學生就描寫母親形象的兩部分進行對比朗讀,感受前文作者的驕傲自豪之情,體會后文作者的感動之情和深深的自責悔恨。
這樣,這篇散文中母親的高大形象就自然地突在了同學們的眼前,高尚無私的母愛這一主題也就在同學們腦中刻下了深深的印記。
總之,品讀,尤其是對細節的品讀,可以實現人與人(讀者與作者,學生與教師、學生與學生)之間的對話交流。聲情并茂的品讀,更易產生思維的碰撞和心靈的交匯,從而達到情感的共鳴,這既是一個體會情感的過程,也是一個表達情感的過程,學生在品讀中實現心扉的開啟,實現情感的升華。
三、分析意境,領悟內涵
優美的散文,其意境可以與詩比美。抒情散文,作者往往將自己的情感融入描繪的具體形象中,創造出深邃的意境,使人在詩情畫意中受到陶冶。托物言志的散文往往通過對物的刻畫描寫來創造意境,如《白楊禮贊》作者就是通過對白楊的外形描寫來贊揚北方農民力爭上游的精神,文章是這樣寫的:“那是力爭上游一種樹,筆直的干,筆直的樹。它所有的枝一律向上,而且緊緊靠攏絕不旁逸斜出,不折不撓,對抗著西北風?!苯虒W時我引導學生通過了解寫作背景,去真正領悟作品所傳達的深刻的內涵。
根據我的教學實踐,我認為教學中,教師還可以從以下兩個方面引導學生分析意境。
一是畫面法。這種方法又分為三個層次,首先是展現畫面。如我在教學朱自清的《春》時,就著力引導學生概括出描繪春景的畫面,即“春草圖、春花圖、春風圖、春雨圖、迎春圖”。其次賞析畫面。即師生在教學中通過品讀分析重點語句來欣賞畫面。如通過賞析“花下成千成埋的蜜蜂嗡嗡地鬧著,大小的蝴蝶飛來飛去”就能引導學生欣賞到春花繁多熱鬧的景象。最后是再現畫面,教師指導學生在理解散文內容和情感后,在自我品讀或聽讀中再現畫面,重現情境從而理解文中蘊藏的意境。
篇4
關鍵詞:載體;意蘊;鑒賞能力
語文的最重要目的是通過閱讀提高學生運用語言文字的能力,語文教學最為重要的任務是讓學生學會自主閱讀,樂于自主閱讀。
“文學是語言的藝術”,語言是思想的載體,品透了語言,也就參悟了文章的思想,領略了文章的情致。正如葉圣陶先生所言:“文藝鑒賞還得從語言、文字的透徹了解入手”,對語言的品味、咀嚼應是散文閱讀的重中之重。
一、多角度領悟散文的語言之美
鑒賞語言一是要感受語言的美。語言的美是多角度的,可以在音韻、煉字、句式、修辭、色彩、風格等方面體現。例如“慘相,已使我目不忍視了;流言,尤使我耳不忍聞。我還有什么話可說呢?我懂得衰亡民族之所以默無聲息的緣由了。沉默呵,沉默呵!不在沉默中爆發,就在沉默中滅亡?!保斞浮都o念劉和珍君》)一連串短句,節奏緊促、音韻鏗鏘、慷慨激越,如“銀瓶乍破”“鐵騎突出”,魯迅先生火山爆發般的憤怒情感噴薄而出,這是音韻與句式的妙用。又如《荷塘月色》中“月光如流水一般,靜靜地瀉在這一片葉子和花上”,把月光比喻為流水,僅承著又用一個“瀉”字,形象傳神,把月光寫活了,月光不僅有了動感,而且還給人一種慷慨之感。還有“葉子底下是脈脈的流水,遮住了,不能見一些顏色;而葉子卻更見風致了”,用“脈脈”形容流水,這樣物靜而情動,流水就有了人的情意,含情脈脈,惹人憐愛,別有一番情味,這正是修辭與煉字的妙處。
二、體會散文語言豐富的意蘊
散文是靠語言文字這一載體表情達意的,作品的意蘊歸根到底還是蘊藏在字里行間的。閱讀散文不能滿足于對作品詞句本來意義的理解,而應領會詞句中蘊含的“韻外之致”“象外之象”,體味語言中寄寓的微妙情感和深意。
如史鐵生《我與地壇》中,“譬如在園中最為落寞的時間,一群雨燕便出來高歌,把天地都叫喊得蒼涼”,看似漫不經心的文字,其實飽含著作者滴血的心。為什么落日時分是最為“落寞”的?雨燕的聲音聽來為什么是“蒼涼”的?細心體會,我們發現這兩個詞語有著豐富的內涵,“落日”本無心,但對一個身體殘疾、萬念俱灰、正在生與死之間徘徊的人來說,“落寞”是孤獨、寂寞心境的準確寫照,十分貼切。雨后,燕子出來唱歌,原本悅耳動聽、給人活力及美的享受,但對作者來講,卻是他心中的慷慨悲歌,“蒼涼”一詞是他內心世界的真實寫照。
又如冰心的《霞》中“從云翳中外露的霞光,才是璀璨多彩的”,此句凝結了冰心數十年風雨人生的感悟與智慧,這不僅是寫一種自然現象、自然之美,更是借此表達對生命的思考與感悟?!霸启琛笔侨松拇煺邸⒗щy與艱辛,經歷過這些的生命更能因其厚重而綻放絢麗的光彩。
語言的鑒賞是一個發現美的過程,是一個積極調動比較、分析、想象、領會等思維活動進行揣摩的過程。閱讀時要通過對關鍵詞語、關鍵句子的細心揣摩去感知散文的意境和作者的情感,去挖掘文章的隱含信息和深層意思,多角度領悟文章的語言之美。很多優秀的散文就是如此,需要細心揣摩,讀深讀透,方為有效。
三、多種方式實現散文語言習得
對于語言的學習也不能僅僅停留于鑒賞階段,而應努力實現內化,學會運用,此為語言習得。語言的習得是一個領會、鞏固、運用的過程,從這一角度講,賞析可以看作是領會階段。那接下來如何鞏固與運用呢?一般來說反復吟誦是一好方法。引導、激勵學生進行吟誦,讓學生養成吟誦的習慣應該成為散文教學的要務。吟誦的一個更為重要的意義在于幫助學生形成語感,而語感是內在的,這就等于說是學生對語言形式的一種內化,從而自然地學會運用,另外就是摘抄和仿寫。語言習得除了動口、動腦之外,還得動筆,摘抄和仿寫是對語言欣賞的深化,聯通了閱讀與寫作,不但鞏固了對語言的理解,而且促進了語言運用能力的提高。
篇5
昨天就聽同學們講要畢業照,今天真的來臨了。為了留下美好的回憶,媽媽給我選了一件新買的衣服,配上很新潮的鞋,都是白色的,而且都有蝴蝶結!我高興極了,唱著歌兒哼著小曲向學校走去。
在學校,我看見同學們都穿著五花八門的衣服,看起來他們也精心打扮了一番。而別的班級的人都穿著統一的校服!本來老師也要我們穿校服,可后來轉念一想,又叫我們穿自己的衣服,原因是不想太統一,這樣太單調。
第一節課,課還沒上完,老師就叫我們去拍照,而男生卻已不翼而飛。這是這么回事?我們好奇地下去觀望。這時我看見了好幾個男生搬著照相用的東西(我也不知道是什么,有三層,很寬,像梯子一樣),把三張集合在一起,就變成了一張又大又寬的“梯子”,可這么寬也容不下我們班,因為啊,我們班有59人!那就只好擠一點咯!我們站的順序是:男女男女,高的中間,矮的旁邊,我們按順序站好,可我總覺得別扭,因為我站在第二排,前后左右都是人,而且很擠,所以很熱,我這時真想快點照完。一切準備就緒!應該準備好開始照了吧!我這樣想著??墒沁@時老師們又“湊”了過來,計劃著怎樣坐。就這樣又過了幾分鐘,終于,一切都準備好了,可是我這時我卻怎么也笑不起來,好郁悶??!偏偏這時又要開始了,于是我勉強從臉部“擠”出一點笑容,在照的時候,我感覺我的嘴角在發抖。我想我那時照得肯定很難看(還是自然美好?。。?,照完之后,我們就回班了。
可是“好景不長”,當老師講評完考卷時,又叫我們再去照一次。原因是照相時沒把某個人的臉照進去。就這樣,我們又重新排列了,這時我站在了第一排。不料校長卻端端正正地坐在了我的前面!這時我好想笑,因為我發現校長的頭上有一塊頭發是禿的!這時我感覺有人在拔我的頭發?!笆钦l?。 蔽掖舐暼氯轮?。只見沒人回答,我只好就此罷休。
這次照相時,我的表情總算有些變化了,因為照相老師說了一句令人搞逗的話:“好,看過來,一二三(本來要說茄子的),沒有茄子!”這句話不禁使我們笑了起來。照第二張時,由于老師沒有說話了,使我們的笑容又逐漸消失。這時卻有位同學說了一句更為令人捧腹大笑的話:“一二三,辣椒!”“哈哈哈哈!”我們全班同學都放聲大笑,而這美麗的笑容就永遠定格在照片上,定格在每個人的心中。
篇6
一、通讀文章,培養學生文言文閱讀的語感
《禮記·學記》有言:“呻其占畢?!闭?,即閱讀;畢,是書簡;呻,發出聲音來誦讀。繪聲繪色的朗讀,能使學生如見其人,如聞其聲,如臨其境,從而更加深刻、更加全面地理解欣賞作品。朗讀歷來受到語文教學工作者的高度重視,文言文要讀,而且一定要出聲地讀。在朗讀的過程中,學生會漸漸進入文章所敘述的內容中去,可以受到審美的教育。不但陶冶了學生的情操,還發掘了知識的瑰寶,從而提高了學生的鑒賞能力。教師可以設置相關的題目檢查學生的誦讀情況,以人教版必修一《燭之武退秦師》一課為例,可設置問題:燭之武用哪些事實和事理說服秦伯退兵?根據學生的回答教師可做適當的點撥。
二、掌握課文中的重點實虛詞及特殊句式
在學生對文章內容理解的基礎上,掌握課文中的重點實虛詞及特殊句式。這個目標可以通過兩種方式實現,較短的文章可由學生自己找出重點,像《蘇武傳》這種較長篇幅的文章可以由教師提前做好學案,發給學生,學生通過自主探究弄清詞義。另外,將18個文言虛詞的復習貫串到每篇課文的復習中去。例如,“之”字的用法,在《燭之武退秦師》中進行拓展,由課內拓展到課外?!俺贾畨岩病保耙蛉酥Χ种?,“夫晉,何嚴之有?”,“蚓無爪牙之利,筋骨之強”,“頃之,未發”,“之二蟲又何知”,“胡為乎遑遑欲何之”,等等。教師可以展示出例句,學生將句子根據詞性分類,從而掌握“之”字的用法。
三、加強背誦
篇7
關鍵詞: 班主任工作 細心 細節 細微
從事班主任工作十幾個年頭,我常常思考怎樣才能提升自己的管理品質和品位。就這十幾年的工作實踐進行梳理,我認為“細心”抓班級常規管理,教育學生重視學習、紀律、生活和衛生上的“細節”,把握“細微”規則中蘊含的深刻道理,始終按照“三細”做班級工作,才能讓整個班級既充滿活力又井井有條,既文明和諧又能享受快樂,下面我就這三個方面分別予以闡述。
一、細心――班主任做好班級常規管理的抓手
一個班集體建立之后,最棘手也是最普遍的問題是如何盡快讓學生秩序井然――該打掃衛生就保質保量地完成,該在公眾場合保持安靜就從始至終,該積極開展小組討論就踴躍發言。這時候就要求班主任要善于明察秋毫,了解每個學生的知識背景、家庭構成、興趣愛好,然后進行分類分組,初步了解學生。接下來要制定一套讓學生愿意遵守、愿意執行的班規。該怎么辦?回想我當初剛剛擔任班主任的時候,常常急于求成,一廂情愿地按照自己的思考和體會制定一套詳盡到無所不包的班規,然后強迫學生遵守,但從運行的效果來看卻收效甚微,甚至和我最初的想法背道而馳,班主任和班干部、團干部、學生干部和普通學生之間矛盾不好化解。經過幾年的尷尬和陣痛,我開始嘗試改變做法,試著先了解不同的學生對班規的意見和建議,并作了記錄,然后整理歸類,總結出共同點,再在開學初的班會課上做問卷調查,了解學生的想法與意見建議,然后分析綜合,和學生們一起現場制定班規,而且一般不會面面俱到,只是從學習、生活、紀律和衛生四個方面擬定二十條左右的規定,在實施一段時間后,發現不足及時彌補,發現偏差及時調整。班主任時時細心,班級管理就會常管常新,實現從事事操心到抓大事放小事,直至實現學生自主管理。我的一位老領導說得好:“班主任工作瑣碎而繁雜,要做好它,要眼到、手到、嘴到、腿到?!彼f的“四到”其實就是細心的具體表現。班級工作做細了,班級工作就會有起色,出特色,形成班級文化,學生就會自然而然地熱愛自己的班級,珍惜自己的勞動成果,形成很強的班級凝聚力和向心力。
二、細節――班主任教育學生成長的法寶
《現代漢語詞典》對“細節”一詞的解釋是:細小的環節或情節。細小的環節或情節――說明這些環節或情節是不易發現和稍縱即逝的。為了“留住”這些細節和情節,我準備了一個筆記本,經常把發生不久的有教育意義的事情記下來,還通過學生每周一次的周記了解學生眼中的“細節”,然后從中質疑、辨析,找出教育學生的突破口,在班會課上通過視頻、文字資料、圖片等形式予以展示和回放,教育學生。一次,我和幾個從事教育的朋友聊天,得知他們對一個叫《死亡爬行》的視頻評價很高,我就記住了,回到家專門在網上搜索,自己先看了兩遍,覺得教育意義十分明顯,就下載了,拿到班會課上去看,并且組織學生進行討論,讓他們懂得一個人的潛能是無法預料的、是令人驚訝的,每個人都有機會做到讓自己無法想象的成功的地步。這個過程,就是發現細節的力量。2014年暑假,我們校長講了一個在手機微信上流傳的名叫《不抱怨,靠自己》的視頻,我被主人公崔萬志走向成功的故事感動了,就下載了這個視頻,把它作為一個勵志故事在全班學習,教育學生要自立自強,學生們反應熱烈,很有教育意義。2016年高一軍訓期間,我班體育委員學習教官喊口令,由于全情投入,到了第三天的時候,這位同學嗓子由沙啞變成了嘶啞,我就這個細節教育全班同學要向這位同學學習,熱愛班級,天天向上。后來在撰寫的《軍訓感言》中,全班同學都再次重溫了這個細節,并且說我們在20個班的軍訓表演中榮獲第一名就是這個細節起了關鍵作用。從學生的穿著言談、讀物話題中,只要用心搜集,就可以發現許多有教益的“細節”。從細節入手,我們更容易看懂一個學生,發掘出一個學生思想深處的閃光點,然后放大它、總結它。因為在教育領域流傳著一句格言:細節決定成敗。
三、細微――班主任教給學生做人的基石
比起“細節”的生動性,“細微”更加微小和瑣碎,需要在課堂上、課外活動、生活中、游戲中多多提醒、訓練、培養、提煉,才會發現具有教育意義的因子。比如一個學生看待友誼的角度,待人接物的方式,回報親情的途徑,使用手機的目的,使用網絡的頻率,處理垃圾的時段,等等,這些問題細微到每天的每時每刻都要遇到,都要正確處理,因為它們連接著學生最重要的學習、紀律、生活和衛生,又進一步影響整個生命的質量,要給予重視,去面對它,去研究它,使之有常態可察,有常情可循。因此,我的班會課就是提出問題,讓學生各抒己見,從方方面面展現、暴露、揭示這些問題的最初形態和在學生眼中和心中的存在方式,然后辯論、分析、探討和歸納應對的基本態度和方法,做到“動之以情,曉之以理”,而不是“一言堂”,總是班主任說了算,班主任認為對的就是對的。解剖細微的現象和行為,得出教益或教訓,是學生在班會課必須面對的青春修煉手冊。
綜上所述,只有認認真真做好細心、細節、細微三個層面上的工作,才能讓班級工作有計劃、有思路、有目標、有創新、有實效,班主任工作才能有的放矢,讓學生滿意,因為“三細”實際上遵循這樣一條教育法則:思想決定行為,行為決定習慣,習慣決定性格,性格決定命運。
參考文獻:
篇8
【關鍵詞】語文復習課;活力;知識競賽
沒有任教過高三的語文教師往往認為高三的語文課一定很好上,復習課無非是做做考卷,然后評評講講,一節課很快就輕松過去了。事實上,我認為高三的語文課雖然多數為復習課,卻十分難上。要想達到“立竿見影”的效果那簡直是“難于上青天”,因為高三的語文復習課知識密度高,訓練強度大,有些知識枯燥乏味;并且有的知識難度又較大,還有的學生認為這些復習知識前兩年都學習過了,所以失去了高一高二時的活躍??傮w而言,高三教師們普遍感覺復習課的課堂比較沉悶,失去了往日的活力,猶如“一潭死水”。
那么,高三的語文復習課到底怎么上,如何讓學生動起來,成了現在很多高三語文教師一直努力研究的課題。在本文中,筆者結合自己教學的經驗,認為可以從如下幾個方面進行嘗試和探索:
一、要把舊知識講成“新知識”
顧名思義,復習課上肯定要把以前的知識重新講述,做到溫故知新。讓學生將學過的知識進一步加深印象且進行概括性地整理,進而形成新的認識結構。復習課的重點就是引導學生尋找知識得規律,在舊中悟出新。這樣的課堂固然不會像新課那樣有新鮮感和成就感,學生從內心里是缺少重視的,他們有的甚至覺得自己都會了,不需要復習。
那么,怎樣才能讓舊知識像經典的老歌一樣耐人尋味,百聽不厭呢?大家不妨這樣嘗試,把舊知識換一種表達方式,讓學生聽了依然會有新鮮的感覺。
1.文言文單元
文言文是學生相對不喜歡甚至說害怕學的文章,但它又是在高考必考的范圍內。雖然說在高一高二時文言文課文都是教師重點講解的,但很多學生還是處于“一知半解”的程度上,那么文言文單元就不能簡單地講講評評一筆帶過的,一定要認真的復習。那如何來應對學生的文言文恐懼癥呢?難道還再講一遍嗎?不需要,那怎么辦?那就需要教師下心思了。比如說《鴻門宴》這一課,課文中的原文大意及相關知識點,學生們大都是會的,再講原文沒有必要。那就以“我問你答、你問我答”的游戲方式來讓大家比一比誰對知識點的理解正確和記憶牢靠,比如分組比賽等,同學們則會表現出極大的熱情。
2.關于字詞的識記
復習課上,字詞的識記也是一個重要的環節。在講授漢字音、形、義這部分基礎知識時,把形近的字編成順口溜,使學生記起來既方便又快捷。如“戌、戍、戊、戎、戒”,教師要帶領學生找出它們的字形特點,編成“橫xū、點兒shù、無點兒wù、十字交叉便是róng,門口有柵欄就是jiè”這樣一個順口溜;有些同學“己、已、巳”三個字寫著寫著就串了,教師在黑板上寫上這三個字,告訴學生“已半,巳慢,不出己”。用這種方法幫助他們記憶,學生對此非常感興趣,印象自然也就特別深刻。當然,很多同學都有自己的記憶方法,可以鼓勵他們多想點子,這樣復習起字詞來就十分輕松了。
3.要用鑒賞法來品讀古詩詞
比如復習白居易的古詩《琵琶行》,為了幫助大家理解每句話的意思,正確分析整首詞,我讓大家采用“鑒賞法”進行品讀,一讀標題,二讀作者,三讀作品,四讀注釋,五讀選項。這樣做題,學生會感到復習的目的性很強,不盲目,大大激發了學生對鑒賞古詩詞的興趣。這幾步程序一一按部就班后,學生很快就能回憶起整首長詩的內容,也很容易加深對作品的理解。鑒賞法在古詩詞的復習課堂上不僅是一種教學法了,更是一種有效的引導法。
二、要讓知識競賽帶活語文課堂
古詩文默寫和文言文閱讀是高考考試中可取得高分的題目之一,學生必須要確保這塊陣地堅不可摧。根據多年的語文教學經驗,我認為把知識競賽引入語文的復習課效果會更好。有競爭,才有動力,強大的動力,更有利于競爭,這是個良性循環。
課前,教師要把學生分成了不同的幾個參賽小組,這個分組可采用“就近原則”,根據班級人數和座位安排適當分組,建議6到8人一組。每個組可取一個組名,選個組長。在課下,教師要把考綱與之相關的知識擬成不同形式的競賽題,每道題目附上適當的分值,題目可分為“必答題、搶答題、風險題”為競賽題的類型。在課前教師要把這些題目做成PPT,以便于在課堂上展示。在課上,教師要先給學生講清楚比賽規則,然后再展開知識競賽。這不僅能對高考知識點給予全面的了解和掌握,還能調動廣大學生的積極性和創新性。這樣的課堂就能打破原來“一潭死水”的局面。這樣的課堂,教師只起到了引領的作用,學生真正地成為了課堂的主人。當然,語文知識競賽的內容和形式是靈活多樣,不必追求統一,學生們可以主動參與,向教師提供更好的建議。語文課堂教學中引入知識競賽這種教學方法,對培養學生的競爭意識和團結合作的精神更具有意義,讓學生感受到只有競爭才會出現活力,學生會體驗到只有更好地與他人合作,才能激發個體內在的潛能。
綜合而言,高三的語文復習課的模式可以多樣化,只要是能達到良好復習效果的方法都可以大膽嘗試。我個人認為,高三語文的復習課雖然任務重,但也需要多樣的、輕松式的教學方法。學生在復習課上學的輕松愉悅,也有助于提高學生的語文成績,于語文教師而言,語文復習課也需要這樣的活力。
【參考文獻】
篇9
摘要:本文從語言,文化及詩歌翻譯幾個方面對紅樓夢第三回不同版本的譯文進行賞析,通過比較兩個版本,說明文化在翻譯中起著重要的作用,好的譯文不光是用詞準確,地道,更要能體現出原作者的寫作意圖,這就需要譯者對原作者的文化背景有相當深的認識。
關鍵詞:語言 文化 詩歌翻譯 人物描寫
一、從語言方面的賞析
紅樓夢的翻譯是一項巨大的工程,這要求譯者在深刻理解原著的基礎上熟練地運用英語將其翻譯出來,既要保持原著的風格又要符合譯入語的習慣,加之原著中處處體現出來的中國傳統文化,給譯者更添難題。但霍克斯與楊憲益夫婦成功地完成了這項任務,而且兩家譯本各有特色。本人僅閱讀了霍楊兩家紅樓夢第三回的譯本,對兩家的譯本做了一些粗淺的比較??傮w說來,霍的譯文生動活潑,語言地道,多采用意譯, 偶爾有些句子漏譯。楊戴的譯文語言較為正式,準確性高,更加忠實于原文,總的來說兩家各有千秋。
首先,從語言方面來說,霍克斯的語言符合譯入語的語言習慣。我們知道,英語是靜態語言,名詞與介詞應用頻率很高。而漢語是動態語言,多用動詞。由于譯者的語言文化背景不同造成了譯文語言風格的差異。兩者的區別在紅樓夢譯文第三回開始便顯現出來。第三回第一句話霍的譯文是:On the day her arrival in the capital,而楊戴的譯文是:To return to Tai-yu., when she disembarked……此其一。
其二,霍的譯文語言活潑生動且地道,楊戴的譯文語言則顯得正式。如在描寫惜春時表示其身量不足,形容尚小時,霍的翻譯是:her looks were still somewhat babyish and unformed.楊戴則是:The third was not yet fully grown and still has the face of a child... 霍的babyish和unformed簡潔明了的傳達了原文意思,且babyish一詞形象生動,一看便知惜春年紀尚小。楊戴的亦明白地表達了原著的意思,但稍嫌繁瑣呆板。
其三,兩篇譯文另一個明顯的不同是的霍的譯文中應用的句式多是無人稱句式,即某物或某事做主語,如:How illness started……what arrangements had been made for the funeral, and how the mourning had been observed..而楊戴的譯文中多是人做主語,如:How has she fallen ill? 這也是英語習慣與漢語習慣的一大差異。總而言之,在語言運用方面,霍的譯文較楊戴的略勝一籌,更貼近譯入語的語言習慣。
二、不同文化背景對翻譯的影響
語言是用以表達情意的手段,是一種社會文化現象,是社會文化發展的產物?!叭魏握Z言的生存發展都離不開其賴以生長的社會文化環境。社會文化又在一定程度上制約著語言使用者的思維方式和表達能力”(白靖宇,2000 :61)。所謂“文化”,根據《辭?!返慕忉?,是指人類社會歷史實踐過程中所創造的物質財富和精神財富的總和。英國19 世紀人類學家泰勒(Edward Tylor) 提出:文化是一個“復合的整體,其中包括知識、信仰、藝術、法律、道德、風俗以及人作為社會成員而獲得的任何其他的能力和習慣?!庇捎凇拔幕哂忻褡?、地域、時代等特征,因此不同的文化需要相互交流與溝通,而交流與溝通又離不開語言翻譯;文化及其交流是翻譯發生的本源,翻譯是人員交往和文化交流的產物”(包惠南,2000 :7)
從文化方面看,霍克斯對中國文化的了解就稍遜于楊戴夫婦了。由于楊憲益是中國人,而其妻戴乃迭亦生在中國長在中國,對我國文化,對紅樓夢的理解分析以及對中文的理解較霍克斯來說自然能稍微深刻些。在霍的譯文中,本人就發現了一些值得商榷的地方。第一,在翻譯老婆子扶林黛玉下轎時,霍譯成:Each hand resting on the outstretched hand of an elderly attendant, Dai-yu passed through the ornamental gate……, 盡管整個句子看起來很形象生動,讓人立刻聯想到當時的情景,可是我們知道在古代大戶人家的小姐夫人下轎都有老媽子扶著,但并不是兩只手都扶著, 只是一只手。所以“Each hand”應“One hand”.第二,林黛玉見過賈府三姐妹行的禮不是叩頭?;舻淖g文是:Dai-yu kowtowed to each of them in return.在中國,同輩之間是不需要行叩頭禮的。叩頭是晚輩對長輩行的大禮。因此這里用kowtow不恰當。在楊戴的譯文中說:Daiyu hastily rose to greet these cousins……這就比較恰當。
下面是從原著及霍譯本、楊譯本中選出來的例子。
這熙鳳攜著黛玉的手――因笑道:“天下真有這樣標致的人物,我今兒才算見了! 況且這通
身的氣派,竟不象老祖宗的外孫女兒,竟是個嫡親的孫女,怨不得老祖宗天天口頭心頭一時不忘。”
霍譯:“――She doesnpt take after your side of the family. Grannie. She is more like a Jia ――”
楊譯:“――She doesn’t take after her father ,Son-in-law of our Old Ancestress ,but ――”
楊氏夫婦將“老祖宗”譯為“Old Ancestress”,則將中國傳統的尊老文化展露無遺,但是毫無疑問英美讀者會對這一翻譯缺少共鳴,使行文讀來不地道、不通暢,正如戴乃迭所說“, 讀者常常搞不懂我們說的是什么意思”[2]88 ,從而影響了楊氏譯文在他們中間的接受程度和感染力。西方人的尊老意識相對比較淡薄,年輕人甚至可以對長輩直呼其名?;艨怂加狭诉@一特點,將“老祖宗”譯為“Grannie”,確保了英美讀者能夠完全接受,而絲毫覺察不到古老中國文化意味的缺失。
三、對人物的描寫及文中詩歌的翻譯
在閱讀過程中令我感觸最深的是兩篇譯文在人物描寫上匠心獨運的翻譯。在紅樓夢一書中,每個主要人物都有一段生動傳神的描述,許多還是借助詩詞歌賦。中國的詩詞言簡意賅,措辭優美,還富有聲韻美,這對譯者來說是最具有挑戰性的。在這方面,霍克斯與楊氏夫婦都費盡心思,力求譯文通順完美,又忠實于原著的風格。例如,原著在形容王熙鳳容貌身量時寫到:一雙丹鳳三角眼,兩彎柳葉吊梢眉,身量苗條,體格,粉面含春威不露,丹唇未啟笑先聞。霍克斯把這處理成詩歌形式,措辭也是簡潔貼切。他的譯文是:
She had, moreover,
Eyes like a painted phoenix,
Eyebrows like willow-leaves,
A slender form,
Seductive grace;
The ever-smiling summer face
Of hidden thunders showed no trace;
The ever-bubbling laughter started
Almost before the lips were parted.
譯文在保持忠實通順的基礎上,還保持了原文的風格, 實屬不易。更難的是他在翻譯的過程中還想方設法的押韻,讓譯文更貼近中國詩歌的形式例如,原文說“the ever-smiling summer face of hidden thunders showed no trace” 實際上,按照英語的語法結構,正確的語序應該是“the ever-smiling summer face showed no trace of hidden thunders”。但就我本人而言,我覺得楊戴的譯文更貼切,并且在此基礎上還多了幾分神似。在描寫熙鳳的眼睛時, 修飾語“almond-shaped” 使得眼睛的形狀更加形象生動。
四、結語
本文從多個方面對紅樓夢第三回不同版本進行賞析,不管是在選詞還是句子結構,以及對文中詩歌的翻譯,文化都起著重要的作用,進一步說明了文化在翻譯中的地位。希望有志從事翻譯的人對不同文化背景所帶來的差異有一定的認識,從而更好的實現不同文化之間的交流。
參考文獻:
[1]白靖宇. 文化 語言 翻譯[J ] . 外語教學, 2000 (2).
[2]包惠南,包昂編著. 實用文化翻譯學[M] . 上海:上海科學普及出版社, 2000.
[3]高克毅.《大亨》和我―――一本翻譯小說的故事[C]/ / 金圣華,黃國彬. 困難見巧―――名家翻譯經驗談. 北京:中國對外翻譯出版公司,1998 :52253.
[4]呂斌. 文化進化導論[M] . 北京:學林出版社,1993.
[5]王佐良. 翻譯:思考與試筆[M]. 北京:外語教育與研究出版社,1997.
[6]Shuttleworth M,Cowie M. Dictionary of Translation Studies[M].Manchester : St Jerome Publishing ,1997.
篇10
LDSM687:002青銅戈,內最長9.0cm,最短8.2cm,內寬3.0cm,援長13.7cm,胡長8.3cm,下闌長7.6cm;通長22.5cm,高11.2cm。柳葉尖狀鋒,狹援弧曲上揚,窄長胡;闌部加寬,上有三個長方形穿,后側中上段留空,下部形成齒突;長直內略上翹,三邊出刃,中部偏前有一錐形穿,后部鑄銘文“廿三年東陽上庫工冶”。銘文自右向左排成三列,方向與闌垂直(見圖1~圖3)。這種被認為是戰國中晚期最常見的“狹援刃內”戈,在六安本地卻鮮見出土。其銘辭和形制上的一些特點明顯有別于我館及六安各縣收藏的同時期的同類器物。
戰國時期,六安全境屬楚,考古學文化面貌亦以楚文化風格為主,包括兵器在內的青銅器“表現出和兩湖地區楚文化相同的面貌”[2]。這一時期的楚國銅器“作銘者不多,一般為周鄰小國或部族之名,基本不見帶紀年銘文者”[3]。而兵器銘辭“多見‘某某(器主名)之(用)某(器名)’或‘某某之造某(器名)’格式”[4],仍以“物勒主名”為主。中晚期少量楚國兵器上出現了以事紀年銘文,雖為“物勒工名”,但并未形成類似此戈的“×年×地×庫工師×冶×”的格式。就銘辭而言,我館這件銅戈與當時本地主流文化無關,“這一套銘刻體例與職官制度應是三晉所特有的”[5]。另一方面,由于六安出土的絕大多數戰國素面無銘戈與中原銅戈在器形上并無明顯差別,因而此戈形制中的一些細節一直沒能引起我們的重視,闌后側下部的齒突一度被當作闌部破損的殘留。而仔細觀察后發現,盡管齒突與內之間存在類似范線的凸起,但只在上段近內處較為清晰,中后段則明顯經過打磨,局部已被銹層平滑覆蓋。這種刻意制作的齒突不見于楚文化區的東周銅戈,而在秦及三晉銅戈中都曾出現。蘇輝先生根據齒突下緣的位置將其分為兩式:Ⅰ式下緣與闌底持平,Ⅱ式下緣與胡底持平。LDSM687:002即屬于前者。雖然蘇先生認為將齒突視為三晉兵器中魏器的判定標準需要謹慎,但他就現存材料所做的分析顯示,Ⅱ式三晉銅戈全部屬于魏國,Ⅰ式三晉銅戈僅個別屬韓國,多數仍為魏國兵器[6]。而在吳良寶先生歸納的幾種三晉兵器斷代手段或標準中,闌部加寬,穿在闌上是戰國中期銅戈的特點之一,并且“之相關形制的兵器,無不相合”[7]。相較而言,我館這件銅戈為戰國中期魏器的可能性較大。
此戈的十二字銘文鑄造清晰,布局規整,每列四字,字形長方勻稱,筆畫圓轉、細勁,近為小篆。前兩列文字識讀相對簡單,末列第二、四字尚無法確認對應的今字,存有疑義。這兩字均為左右結構,第二字左部為“立”,右部為“谷”,可寫作“”;第四字左部為“”,右部從“戈”,因而也有人認為它是器物自名。三晉兵器銘文中辭末有自名者僅見于韓國[8],但連接這種自名的動詞多為“造”字,而非“冶”字。依照三晉兵器銘辭慣例,“工師”和“冶”后的文字當為人名,也就是說末列第二、第四字分別是此戈的主造者和鑄造者之名。這列的首字“”即“師”,一般以“工”兩字合文的形式出現,較少單獨書寫。“工”“”二字不作合文,也意味著器物年代偏早,基本不會在戰國晚期。第三字“冶”在三晉兵器銘文中寫法多樣,是判定三晉兵器國屬的重要依據。參照《三晉紀年兵器“冶”字表》[9],此處“冶”字寫法不見于趙國,而韓、魏兩國皆有。由于戈銘記載的“工師+冶”的二級監造制度從未出現在韓國兵器銘文中,同時又不同于趙國“令+工師”的二級制,從而進一步證實這件銅戈確為一件魏國兵器。