民族文化傳播的意義范文

時間:2023-11-16 17:53:07

導語:如何才能寫好一篇民族文化傳播的意義,這就需要搜集整理更多的資料和文獻,歡迎閱讀由公務員之家整理的十篇范文,供你借鑒。

民族文化傳播的意義

篇1

關鍵詞:中國民族民間舞蹈;文化藝術;傳播;發展

中圖分類號:J722.2;G222.3 文獻標識碼:A 文章編號:1005-5312(2016)05-0109-01

中國民族民間舞蹈文化藝術是最為直接,最生動、最富有感染力的藝術形式,最能夠直觀清晰的表現出當地民族風俗習慣、生活方式以及人民的性格、氣質、文化、內涵、生存狀態、等等。民族舞蹈在我國文化藝術史上占有重要的地位,是中國文化藝術叢林中的一顆不可缺少的常青樹。

一、中國民族舞蹈文化藝術的傳承發展

關于中國民族舞蹈文化藝術有兩種說法,一種是只有原汁原味的民間舞蹈才是中國傳統的民族舞蹈,否則就不算是民族民間的舞蹈,只能說是創作舞蹈;另一中說法是只有從民間舞蹈中加以提煉,才能算是民族舞蹈藝術。這兩種聲音都在不同程度的影響著中國民族舞蹈藝術發展,民間舞蹈需要從生活中走向舞蹈,需要從中加工提煉,以獲得更多觀眾的接受和認可,使之成為演繹性的的舞蹈藝術,過分的強度“原生態”會對民族舞蹈藝術的發展起到負面的阻滯作用;而對于民間舞蹈的提煉過程,也要防范其隨意性,民族民間舞蹈需要有其民族特色和地域特色,有其獨特的民族風格,突出其獨有的特征,才具有存在的價值意義。

民族民間舞蹈的發展進步是伴隨著時代的發展進步而改變,在繼承與發展的過程中,認真嚴謹的學習,立足于創造性的發展,保留民族傳統,又要有所創新,在發展過程中,不斷的豐富和提高。在繼承方面,主要有如下幾種,首先,要倡導民族舞蹈傳統的傳承方式,尤其是對于一些涉及宗教儀式的舞蹈,一些沒有專門記錄方式的特殊舞種,需要上一代親身將一招一式教授給傳人;其次,在民間的娛樂活動中,積極引導傳承,在節慶日中,民族舞蹈在自娛自樂的過程中慢慢傳遞給參與其中的每個人,不需要專門的教,這種以自娛為主的形式,更容易被人接受;再次,將民族民間舞蹈納入到學校教育中,在課堂上,讓更多的學生去了解、接受民族舞蹈文化藝術;對于中國民族民間舞蹈藝術需要在傳承的基礎上有所創新,需要與時俱進,用發展的眼光看待民族民間舞蹈。民族舞蹈文化藝術處于發展時期,要堅持將傳統與現代相結合,其民族性、民族文化、民族精神、民族的審美思維、觀念等,需要在真正深刻理解其內涵與本質的基礎上,用現代的審美觀念去審視,用具有前瞻性的眼光去看待,掌握民族民族舞蹈的民族文化特征,探索其內容與形式,韻律與節奏等的關系,追求深層次的文化意蘊。

二、中國民族民間舞蹈文化的發展特征

1.民族民間舞蹈具有群眾性、娛樂性?!靶闹邢矘?、口欲歌之,手欲舞之,足欲蹈之”――這是我國古代流傳至今的美學觀點,這就是說,人們常常是為了表達和體驗一種歡樂喜悅的心情,才跳起舞來。我國的民間舞蹈,多半是人們喜聞樂見的文化娛樂活動的形式之一,是社會日常生活不可或缺的部分。我們看到,每逢傳統的春節至元宵節期間,或者是秋天收獲后的農閑季節,人們總是以歌舞表達豐收的喜悅和節日的氣氛,她們或跳秧歌、或打腰鼓、或揮龍舞,或耍獅子,千姿百態,熱鬧非凡,表現出民間舞蹈極大的娛樂性,顯示出舞蹈藝術與現實生活的融洽與和諧。

2.濃重的感彩是中國民族民間舞蹈發展過程中的顯著特征。中國民間民族舞蹈藝術情感色彩主要表現在形象性的情感表達方式,民間舞蹈是現實生活藝術形式的反應,強調其形象的感彩。民族舞蹈藝術是人們群眾情感色彩的體現,其內在文化底蘊、精神氣質、內容形式、風格特點,都是其民族審美意識以及民族信仰賦予的,是人們群眾精神審美的需要,更是人們對未來美好期望的寄托。

3.舞蹈與歌唱結合的藝術形式是民族民間舞蹈藝術的主要特點。載歌載舞的舞蹈形式,自由、活潑、生動,相對一般純粹的舞蹈來說,更通俗易懂,且所表現的內容更加豐富,是我國各族百姓非常喜愛的舞蹈藝術形式。而且中國的民間舞蹈中,很多都使用了生活中常見的物品作為道具,例如,扇子、手帕、花傘,甚至是器皿,像是碗、壇子等等。例如,苗族的民間舞蹈“板凳舞”,是苗族人民自娛性的、寓體育運動于舞蹈的藝術形式,由一人或者是數人,手持板凳相擊打為鼓點,眾人圍在外邊起舞,鼓點的節奏歡快、輕松,眾人時而聚攏,時而散開,且舞蹈的動作幅度比較大,粗獷、豪放、激情昂揚,表現了苗族人民的熱情豪放。

民族民間舞蹈文化藝術的傳播,需要秉承繼往開來,與時俱進的理念,在繼承傳統的基礎上,伴隨著人們的精神生活的提升,審美觀念的轉變,時代的發展進步,不斷的汲取新的生命力,促進民族舞蹈藝術的發展與創新。促使民族舞蹈藝術將民族文化傳播給更多的受眾,從而帶動整個社會對于民族藝術的審美。

參考文獻:

[1]劉曉莉.論民間舞蹈在民族文化傳承中的作用[J].群文天地,2012(13).

篇2

民族傳統體育文化遺產保護與傳播面臨的困境

民族傳統體育文化遺產蘊含著各民族的集體智慧,但隨著經濟社會的快速發展和傳承人的老去,許多珍貴的民族傳統體育項目受到現代文明的沖擊而面臨生存困境,保護與傳承成為重要的研究課題。目前,我國民族傳統體育非物質義化遺產的保護基本上停留在采訪、記錄、拍照、物品收藏等簡單的工作層面上,這種文字、錄音、錄像、攝影等傳統的保護手段,曾保存了大批珍貴的民族傳統體育文化遺產。但是,書籍的生霉、錄音帶的失真、錄像色彩的蛻變、錄像帶的老化等,都會使所記錄的民族傳統體育文化遺產信息不同程度地出現失真,加上拍攝角度的限制,影響了長期保存和利用。

近年來一些學者開始利用重塑民族傳統體育文化遺產原生環境的方法,即在現代社會環境中構建民俗保護區等方式還原其原生文化空間,做到民族傳統體育文化遺產原生形態與模擬原生環境之間的和諧,對民族傳統體育文化遺產原生形態進行保護。重塑民族傳統體育文化遺產原生環境的方法雖然取得了一定的成效,但這種類似于“動物園”式的保護方式,只能保護個別的傳統體育項目,不能對眾多的民族傳統體育文化遺產進行系統、全面的保護,且經費投入過多。

數字化技術是民族傳統體育文化遺產保護與傳播的新途徑

隨著IT技術的飛速發展,數字化保護已經成為眾多保護措施中的一個重要部分,發揮著越來越重要的作用。2008年12月在北京舉辦的中美文化論壇以“數字化時代的文化遺產保護和展現”為主題,與會的中美代表總結了非物質文化遺產數字化保護的經驗,并規劃和展望了非物質文化遺產數字化保護的未來發展,這為民族傳統體育非物質文化遺產數字化保護提供了思路。2011年5月,《文化部關于加強國家級非物質文化遺產代表性項目保護管理工作的通知》要求對國家級代表性項目及其代表性傳承人進行文字、圖片、影像記錄,建立檔案和數據庫,這為民族傳統體育非物質文化遺產數字化保護指明了方向。自此,民族傳統體育文化遺產的數字化保護工作邁開了堅實的步伐,特別是在民族傳統體育非物質文化遺產的挖掘整理、數字建檔以及數據庫建設等領域,已經取得了較為豐富的成果。

數字化技術的運用,為民族傳統體育文化遺產保護與傳播提供了新途徑。相對于傳統的保護方法,數字化技術在物理空間占用、管理成本、傳輸、資源共享等方面獨具優勢,數字化保護方法具有手段先進、傳播面廣、增值性強、成本低廉等特點。這種方式有利于對民族傳統體育文物、體育文獻資料、體育制度、體育教育和體育文化習俗等內容進行保存,對民族傳統體育活動進行數字化仿真,對民族傳統體育文物進行數字化復原或虛擬修復,對民族傳統體育文化遺產進行數字化展示,還可以在虛擬空間中再現真實的歷史信息,允分展現民族傳統體育文化遺產的民族特色和文化特色。

民族傳統體育文化遺產數字化保護與傳播的策略

由于民族傳統體育文化遺產本身面臨的瀕危處境,采用先進的計算機技術與信息整理、監控、管理相結合,對珍貴瀕危并具有歷史價值的民族傳統體育文化遺產進行真實、系統和全面的記錄并虛擬再現,建立永久檔案和數據庫是民族傳統體育文化遺產保護的重要策略。

1.保持民族傳統體育文化遺產真實性

在數字化保護過程中,要注意保持民族傳統體育文化遺產的真實歷史風貌,防止出現民族傳統體育文化遺產扭曲、變形等不良現象。在實踐中,一定要注意數字技術和我國民族傳統體育文化遺產特征相契合,以防出現曲解、甚至遺失文化遺產的事情。目前的數字化保護大多是出于商業開發的目的,對文化多樣性的價值保護重視不夠,最終傷害了文化遺產的真實歷史風貌。比如在記錄民俗舞蹈動作、武術動作的時候,要保證數字化記錄的成品的正確性、科學性、真實性。

2.保持民族傳統體育文化遺產的完整性

民族傳統體育文化遺產在其形成、衍生以及發展的過程中,具有根深葉茂、紛繁復雜的體系,但在數字化保護過程中很難全面收集或再現民族傳統體育文化遺產的全貌,這就容易導致民族傳統體育文化遺產的保護出現片面性。如目前對武術套路的數字化保護,數據庫對少林、太極、武當等眾多武術流派的拳法和基本動作進行了采集,但鑒于這些武術流派體系龐大,很難記錄下這些武術流派的全貌,如果被后人誤認為不完整的數字化材料代表了各武術流派的精髓,就會影響人們對武術文化遺產的認識水平,最終影響到武術文化遺產的完整性。

3.與現實保護相結合

民族傳統體育文化遺產數字化,使民族傳統體育文化資源可以轉化為經濟資源,進入投資人的視野。因此,不僅在虛擬世界中要保護民族傳統體育文化遺產,在現實世界中也要有效地保護。目前,人們對很多民族傳統體育文化遺產不僅要進行虛擬訪問,還要進行現實體驗。這就要求在民族傳統體育文化遺產保護過程中要兩手抓,做到數字化保護和現實保護相結合。

4.建立科學合理的數字化分類體系

我國民族傳統體育內容豐富,形式多樣,風格迥異。據統計,我國民族傳統體育項目有977項,對這些民族傳統體育項目進行科學、系統的分類,有利于我們進行研究和傳承。建立數字化分類體系,要因類制宜,采取適合各自特點的方法和措施開展數字化分類。在分類時,注意民族傳統體育知識的系統性、內隱性和復雜性,從人類學、社會學、歷史學、民俗學等多角度進行詳細分析,總結其演變過程、形成要素、地域特征等,為科學合理地進行分類做好鋪墊。

5.建立民族傳統體育文化遺產數字化信息庫

民族傳統體育文化遺產數字化信息庫是利用計算機技術對民族傳統體育文化遺產的文本、圖像、語音、音響、影視、影像、軟件和科學數據庫等多媒體信息進行收集、組織、規范性的加工和壓縮處理,使其轉化為數字信息,然后通過計算機技術進行高質量保存和管理,并通過網絡通信技術進行高效、經濟的傳播、接收,實現知識增值,使互聯網用戶可以在任何時間、地點,都能從網上得到各種服務。

參考文獻:

篇3

每天,對我們來說,是一個挑戰,是一個新的開始,是昨天的結束。每一天,我們在努力,在學習。但是當那一次次殘忍的考試打擊者我們,我們又失去斗志。下面小編給大家分享一些關于政治文化傳播知識點,希望對大家有所幫助。

文化的多樣性與文化傳播

一、世界文化的多樣性

1.異彩紛呈,交相輝映。

①世界上每個民族、每個國家都有自己獨特的文化,民族文化是一個民族區別于其他民族的獨特標識。

②文化多樣性的表現:A民族節日是一個民族歷史文化的長期積淀,慶祝民族節日是民族文化的集中展示,可以領略到不同民族文化的韻味。(刪除民族情感的集中表達)

B文化遺產是一個國家和民族歷史文化成就的重要標志,對于研究人類文明的演進有重要意義,對于展現世界文化多樣性有獨特作用。

2.透視文化多樣性。

①文化的多樣性是人類社會的基本特征,也是人類文明進步的重要動力。

②文化是民族的(每個國家和民族的文化都各具特色),文化又是世界的(不同國家和民族的文化也有共性和普遍規律)。

3.尊重文化多樣性。

①對待文化多樣性的正確態度:我們要尊重世界文化多樣性,既認同本民族文化,又要尊重其他民族文化,相互借鑒,。

②尊重文化多樣性是發展本民族文化的內在要求(尊重文化多樣性,首先是尊重本民族文化);也是實現世界文化繁榮的必然要求。

③要遵循各民族文化一律平等的原則。尊重差異,理解個性,和睦相處,共同促進世界文化的繁榮。

二、文化在交流中傳播。

1.生活中的文化傳播。商業貿易、人口遷徙和教育是文化交流(傳播)的重要途徑。各國之間互派留學生和訪問學者,則是一種更為直接的文化傳播方式;親朋聚會、外出旅游、各種經濟政治文化活動都可以成為文化傳播的途徑。

2.大眾傳媒:現代文化傳播的手段。

①傳播媒介包括:口語、文字、印刷、電子、網絡等。

②傳媒真正面向大眾傳遞信息,是以印刷術的推廣為標志的。

篇4

關鍵詞:電視媒介;民族文化;傳播保護;問題探究

中圖分類號:G122 文獻標志碼:A 文章編號:1674-8883(2016)08-0047-01

隨著通信時代的到來,通信設備及信息環境的構建逐漸改變了少數民族文化傳播的局限性。通過對2014年廣電藍皮書的調查顯示結果分析可以發現,電視綜合覆蓋率已經達到了98.42%,在社會經濟運行及發展的過程中,新媒體的出現在一定程度上增加了市場的發展份額,傳統的媒介傳播形式受到了一定的限制,而且在這種環境下,自然環境、技術水平以及受眾素養也受到了一定的制約,很多少數民族區域的文化傳播不能實現多元化的傳播形式。因此,現階段在電視媒體民族文化傳播及分析的過程中,應該將民族文化作為基礎,構建多元化的電視媒介傳播途徑,找到少數民族文化傳播中出現的制約因素,構建創新性的民族文化傳播途徑,分析少數民族文化傳播的優勢,改變其在電視媒介傳播中出現的局限因素,從而有效改善電視媒介與少數民族文化之間的關系,為民族文化的傳播奠定良好基礎。

一、電視媒介的民族文化傳播現狀分析

電視作為當代社會文化傳播的主要媒介,改變著人們的生活方式和思維習慣,同時也成為民族文化傳播的一種有效方式。然而,現階段電視媒介對民族文化的傳播仍然存在著些許不足。

(一)民族文化傳播中電視媒介的商業氣息較為濃厚

在現代媒介環境下,消費主義觀念的出現使大眾媒介中的文化傳播逐漸形成了一種相對系統的商業文化形式,電視媒介中的消費觀念成為刺激消費的基本手段。在電視媒介的發展中,為了實現電視節目的觀賞價值,會強制體現工藝異化與傳統文化之間的關聯性,并刻意吸引觀眾的眼球,使民族文化的傳播失去了其原有的價值。同時,大批量異化生產的電視文化節目會影響人們對民族文化的正確理解,使人們在文化欣賞中發生了觀念的轉變。而且,在一些民族文化的傳播中,商業宣傳氣息十分嚴重,導致原有的民族文化內涵逐漸喪失,制約了民族文化的發展。[1]

(二)電視節目設計中民族文化的深層次內涵相對缺乏

通過對現階段電視媒介環境下民族文化傳播的現狀分析可以發現,在少數民族文化以及民俗文化傳播的過程中,少數民族文化的傳播形式以及傳播內容存在著一些復雜性的禮儀和生動的細節內容,但是,由于節目播出時間的限制以及節目編排中編劇思想的要求,民族文化的精準傳播受到了一定制約,導致民族文化節目的設計缺少一定的深度和內涵。例如,在新聞節目設計的過程中,雖然會涉及少數民族文化的相關內容,但其實質性的內容則相對缺乏,在一定程度上影響了觀眾對民族文化的解讀。又如,在一些綜藝節目中,對于一些較難理解的民族歌曲,也只是在屏幕下方打出歌詞大意,而并未對歌曲本身的內涵和意義進行詮釋,也就不能彰顯民族文化的基本價值。

(三)少數民族文化的節目形式和內容相對較少

通過對電視媒介傳播現狀的分析我們還可以發現,雖然一些大眾媒體在少數民族文化傳承的過程中做出了一定的努力,而且也取得了一定的成績,但是,有關少數民族文化的節目類型仍然十分有限。例如,在春晚節目的編排過程中,很多少數民族的節目會被壓縮成民族歌舞的串燒,缺乏一定的個性展示。而且,民族文化中的語言類節目也是少之又少,如“青歌賽”的構建雖然在一定程度上對民族文化有所展現,卻在2013年取消了“原生態”的創作方法,而這種“原生態”是最能體現民族文化韻味和價值的元素,因而這引起了社會各界人士的廣泛爭議。

二、電視媒介對民族文化的傳播與保護

電視媒介作為一種可以有效和普遍傳播民族文化的方式,其擔負著不容推卸的責任。電視媒介在促進經濟發展的同時,也應該成為民族文化傳播的橋梁。因此,我們應該充分利用電視媒介的特性,來傳播和保護我國優秀的民族文化。

(一)彰顯民族文化的主體性

為了實現民族文化得到更好的傳承和保護,在電視媒介的民族文化傳播中,應該運用全新的節目設計理念,將信息文化引入少數民族地區,從而為少數民族文化的傳播產生積極的影響,并在此基礎上減少民族文化傳播過程中可能產生的思想文化沖突。少數民族文化是一種相對獨立的文化形式,在一定程度上并非全民共識,因此,電視媒介在其傳播過程中,應該起到能充分激發全民文化保護熱情的作用。與此同時,大眾傳媒也應該充分滿足少數民族的基本需求,構建創新性的文化傳播途徑,并逐漸提升文化自信以及文化保護的自覺性。因此,在少數民族文化傳承及保護中,應該積極主動激發民眾的保護意識,創新民族文化的傳播理念,從根本上走出民族文化傳承及保護的困境。例如,中央電視臺推出的綜藝節目《星光大道》,將“百姓自娛自樂”作為基本宗旨,同時也吸引了很多少數民族的參與者,其中的“家鄉美”是《星光大道》的固定環節,參與該環節的選手要著裝民族服飾,并用民族傳統的舞蹈及歌曲進行本族文化表演,從而增強了民族文化的主體性。[2]

(二)提升民族文化節目的整體質量

在少數民族文化傳承及創新的過程中,電視媒介視聽畫、多層次、全方位的特性能夠立體呈現少數民族文化的特點,在一定程度上能引起受眾對民族文化的關注,并逐漸提升人們對少數民族文化的認知程度。因此,電視媒介在民族文化傳播的過程中,應該認識到以下兩點:第一,在設計電視節目的時候,應該有意識地增加少數民族的文化節目.有效保證民族文化的主流傳播渠道,將少數民族文化作為主要的文化傳播內容,實現民族節目設計的密集性、層次性,逐漸提升民族節目對人們的影響。還可以在新聞節目、綜藝節目、訪談節目以及紀錄片的設計中,注重民族文化類型和內容的傳播,從而使民族文化得到長期傳承,提升人們對民族文化的認知程度,并將民族節目調制到節目播出的黃金時段,并改變受眾對民族文化的邊緣化認知,實現民族文化的科學傳承。第二,電視媒介在傳承民族文化的過程中,也應該對少數民族的節目進行改變,強化節目的創新力度,分析民族文化的差異性,并將傳統民族元素與現代民族元素進行融合,從而促進民族文化的長效性發展。例如,在2011年央視春晚中,由容祖兒和古巨基演唱的《康定情歌》,展現了民族文化的朝氣,使這首民族歌曲呈現出特殊的文化氣息。通過這種民族文化的創新,可以有效提升少數民族節目的整體質量,從而使民族文化得到有效的傳承。

(三)創新民族文化的傳播理念

對電視媒介來說,收視率逐漸成為電視媒介生存和電視節目設計的主要依據,各類形式和內容的節目越做越多,這在一定程度上也為少數民族文化的傳承提供了創新性的發展空間。在市場經濟環境下,為了保證收視率,很多電視節目在設計中都要求具有一定的視覺沖擊效果。因此,在少數民族節目設計的過程中,應該將絢麗奪目的民族舞蹈、民族建筑、民族服飾以及民族文化進行充分的展現,實現民族文化傳播的綜合性。對于電視媒介而言,其作為文化傳播的基本途徑,可以將民族文化的深度作為節目構建的核心,從而實現對民族文化的傳播和保護。例如,在《鄉土》節目的設計中,就將民族文化的傳承及保護作為重點,使人們在觀看的同時,對民族文化有了全新的認知,如通過“若羌探寶”節目的設計,探究了玉石歷史的發展淵源,并充分展現了“古樓蘭城”的基本文化脈絡,從而為民族文化的傳承及保護提供了良好的平臺。通過對民族文化的深入挖掘,使民族文化的傳統及基本內涵得到展現。

(四)提高受眾的整體媒介素養

人們對媒介提供的信息可以自由選擇,因此電視在傳播和保護民族文化的過程中,應該充分考慮受眾在信息選擇上的自主性和能動性,有意識地創新民族文化節目設計的理念,搭建受眾接收和傳播民族文化的平臺。同時,電視媒介應該將受眾群體作為節目設計的出發點和動力,充分滿足受眾的各種需求。此外,通過提升受眾的整體媒介素養,可以逐步提高人們對少數民族文化的認知程度,加快民族文化的市場需求,從而為民族文化的傳播和保護營造良性的生態空間??傊?,電視媒介作為社會文化交流的主要渠道,可以為民族文化的傳承及保護提供平臺。通過對民族文化電視節目的設計,構建民族文化品牌,能夠實現少數民族文化的有效傳播,并使優秀的民族文化得到傳承。對于電視節目的設計者來說,在民族文化融入的過程中,應該認識到民族文化傳播的基本現狀,改變商業氣息濃厚和民族文化內涵缺乏的狀況,構建創新性的民族文化傳播途徑,深入挖掘民族文化的基本內涵,從而擴大民族文化傳播的影響力。

參考文獻:

[1]毛泓.論電視與當代少數民族文化的傳播與傳承[D].西南大學,2011.

篇5

翻譯的過程實際是信息傳播的過程,也是跨文化交際的過程,少數民族文化可以借助翻譯進行傳承和傳播,爭奪生存權?;诖耍陨贁得褡逦膶W為例,以翻譯為視角,探討少數民族文化的傳播策略,為民族文化的保護傳承和傳播生存提供了借鑒。

關鍵詞:

翻譯;有效傳播;動態傳播;真實傳播;整體傳播

引言

從本質上來看,翻譯實際是一種跨文化的信息傳播活動,在語言符號的轉化過程中,其中的文化信息也得到了擴散傳播,[1]因此,文化的保護傳承和傳播生存完全可以借助翻譯這一手段。傳播是人類借助符號交流信息的活動,民族文學的翻譯就是把民族語言或者漢語等語言符號中所承載的民族文化信息進行跨文化的傳播,即民族文學中的民族文化信息在目的語境中的傳播。少數民族文學是民族的重要遺產,承載著豐富的民族文化信息,研究少數民族文學的翻譯對民族文化傳播和民族形象宣傳有十分重要的意義。民族文化傳播的有效性取決于目的語受眾對源語民族的文化認同,[2]怎樣引導目的語受眾對源語民族的認同?創作者的民族認知差異決定了其作品中民族文化傳播的動態差異,怎樣把握創作者的民族認知,把握傳播動態?作品所涉及的民族表達和所體現的民族特色決定了民族文化傳播的信息真實性,翻譯如何挖掘作品的民族個性化信息?翻譯中民族文化的完整性移植直接影響文化傳播中民族形象的整體塑造,如何形成民族形象的傳播?解決了這些問題就解決了民族文化的傳播生存問題。

一、有效傳播:消除文化沖突,引導民族認同

信息傳播有源頭,自然也有終點,受眾是信息傳播的歸宿,受眾對于信息的接受程度直接關系著信息傳播的效果,翻譯是信息傳播的過程,是源語中的文化信息向目的語受眾傳播的過程,因此,從傳播效益看,少數民族文學的翻譯必須要考慮受眾的文化接受特點,尊重受眾的民族信仰和民族習慣,引導受眾對源語民族的認同。我國是多民族國家,不同民族都有自己的特色文化,文化之間的差異構成了民族之間的差異,民族文化的不同體現在民族信仰、民族風俗、民族思想意識觀念等各個方面。文學是文化的重要表現形式,文化上的差異直接在民族文學中表現出來,因此,對少數民族文學進行翻譯時,民族文學中的民族文化信息自然也在目的語境中傳遞出來。從民族文化有效傳播視角看,英語是國際通用語,民族文學的英譯自然是本文探討的重點。而對于英語語境中的人群而言,其文化系統與少數民族的文化系統并不相同,生活習俗、信仰禁忌也各有不同,在民族文化系統中看起來正常而自然的信息有可能就是英語文化系統中的禁忌。因此,基于少數民族文學翻譯傳播少數民族文化必須要了解目的語受眾的文化系統,尊重目的語受眾的文化信仰和文化習慣,以此引導對源語民族的認同。主要表現在以下幾個方面:一是了解并尊重目的語受眾的民族信仰。英語民族一般信仰上帝,而少數民族的信仰則多種多樣,或萬物信仰、或佛教、或伊斯蘭教,或者是無神論,信仰上的差異便會導致英語語境下的受眾對民族文學的意指產生歧義,影響對源語的民族認同感,因此,翻譯時需要加以說明。二是了解并尊重目的語受眾的色彩喜好。不同民族有不同的色彩喜好,而英語語境中的民眾對于色彩有不同的認知和理解,因此,在民族文學中的色彩問題也有可能產生理解上的分歧,在對少數民族文學中的色彩進行翻譯時也需要注釋說明或者實現避忌。三是身處西方文化影響中的英語語境民族一般具有契約精神,契約是西方社會的秩序維系,而對少數民族而言,民族社會的秩序往往依賴于建立在民族倫理道德觀念之上的村規民約,這種社會意識的不同自然會影響受眾的理解,因此,翻譯時要采用合適的手段加以說明。少數民族文學翻譯從民族文化推廣和傳播效果看,必須注意對目的語民族的尊重,考慮其民眾的文化取向。對于受眾文化取向的關注需從兩個方面來著手,首先是從整體上明確英語民族的文化觀念,從英語民族受眾的文化觀出發來反觀少數民族文學的文化觀點和現象,理解兩者之間的差異,并能很好地考慮兩者之間的相容性,允許文化差異的存在,消除文化層面上的沖突。其次是英語民族民眾也因社會階層、認知結構、年齡層次、文化水平不同而形成了不同的受眾群體,不同群體對文學的需求存在差異,因此,在民族文學的翻譯過程中需要考慮目標受眾的閱讀特征,對譯文進行合理地調整,從而使民族文學的翻譯更加具有針對性,強化傳播效果。

二、動態傳播:把握創作心理,傳播民族認知

信息傳播的過程是信源經過信道最終到達信宿的過程。民族文學所使用的語言為民族語言或漢語,每一種語言都表征著一種文化系統,從漢語到英語或是從民族語言到英語,都意味著從此文化系統到彼文化系統,因此,民族文學的翻譯過程也是跨文化的交流過程,相對一般信息直接傳播的過程,民族文學的翻譯更加復雜,需要經過作者到譯者再由譯者到讀者的過程,增加了中間環節。雖然增加了環節,承載信息的符號也發生了變化,但是從傳播的角度來看,翻譯后的信息仍然要保持其原有的真實性,只有這樣,翻譯后的信息才是作者所要表達的信息的真實反映。作者是文學作品的創作者,作者的心理狀況和文化素養決定了作品的原始面貌,因此,必須要對作者的相關狀況有所掌握和了解,才能使翻譯后的信息真正傳遞作者所要表達的信息。[3]對民族文學而言,除了每個作者有自己的主觀認知習慣和文化素養之外,民族背景是民族文學作者的共同特征,因為不同民族的生活習慣、文化習俗和生產方式各有不同,每個作者的民族心理也各有不同,這樣的民族心理和民族生活背景直接影響著作者對民族文化現象的理解,在文學作品中體現出不同的思想意識,因此,不同民族作者的文學作品都承載著不同的民族認知信息,按照傳播的真實性要求,基于作者的民族背景及作者個人的主觀認知和素養來理解作品,可以使文學作品中的信息傳播更加貼合所要傳達信息的真實面貌。因此,少數民族文學翻譯要把握作者的創作心理,研究創作者的民族認知,這樣的文化傳播才是真實的、有效的、民族的。對于民族文學翻譯中作者的民族背景把握可以從作者在民族生活的時間、在少數民族所生活的地區、所接受的教育等方面來把握。首先是作者在民族生活的時間。雖然有的民族作者族別是某個民族,但是由于各種原因,作者可能并未在民族所在區域生活,或者是短暫的民族生活,在此前提下,作者對于民族的理解就不會像長期生活在民族地區的作者具有深刻的民族心理,因此,在其作品中,民族身份對其作品的影響自然也是有限的。其次,從作者生活的地區來看,少數民族的生活方式、生活習俗主要是在偏遠的農村地區延續。在城市生活的民族作者由于受到現代文明的影響,其對于自身民族的認知及其民族文化心理相應也是不同的,和真正長期與民族民眾共同生活的民族作者相比,其對民族的理解也是不同的,因此,其在文學作品中的民族情感和民族文化現象的認知也是有所差異的。最后是民族作者所受的教育,從當前民族學生的教育來看,民族學生所接受的教育并不是以民族文化教育為主,而是以主流文化為主,對于民族文化的重視在各個民族地區有所不同,因此,民族學生所接受的民族文化的影響也各有不同,特別是在民族作者后期的文化教育過程中,基本上已經脫離了民族文化的氛圍。每個民族作者所接受的教育情況不同,民族文化背景對其影響也各有不同。了解創作者的民族認知,通過翻譯其作品進行文化傳播就會變得真實有效,也會讓受眾動態地認識少數民族文化,理解少數民族文化的發展和變遷。

三、真實傳播:關注民族表達,傳播民族特色

信息傳播的目的在于交流和溝通,少數民族文學是少數民族民眾生產生活方式及思想觀念意識文化的總結和升華,物質基礎的民族性決定了在此基礎之上的民族文學自然也脫離不了民族特色,這種民族特色也是民族文學與其他文學所區別的根源所在,也因為這種民族特色中所隱含的民族文化與其他文化的不同,才使得民族文學具有對外交流傳播的價值。翻譯的目的在于信息的溝通和交流,不同文化各有不同的特點,英語文化與民族文化是不同的文化種類,每種文化都有自己的特色,通過翻譯,才能實現不同文化之間的交流和進步,因此,對于民族文學的翻譯而言,不必要也不能在英語語境中改變民族文學作品的民族特色。另外,從傳播的信息真實性來看,民族文學的民族特色是民族文學的特征,因此,民族文學翻譯中民族特色保持是必須保持的重要內容。民族文學無論從創作者視角還是從作品視角看,都是對民族生活和民族思想的真實表達,這種民族表達主要體現在作品內容所反映的生活習慣、思想意識、語言習慣、民族風俗等方面。另外,作品形式也是民族文學特征的重要體現,因此對于民族文學翻譯中的民族表達的理解和民族特色的傳播需要從以下兩個方面理解。首先是作品形式和遣詞造句方面。民族文學有多種形式,詩歌、小說都是民族文學常見的文學形式,不同民族因語言習慣、文化基礎和文化水平各有不同,其所常用的文學形式各有不同,如回族的敘事詩是回族文學中較為突出的文學形式,雖然形式簡單,但是簡潔通俗的詩句卻是回族民眾思想情感的真實表達,也是回族民眾語言習慣的真實反映,因此,在翻譯中保持相應文學形式有利于民族文學民族特色的保持。由于不同民族的語言習慣不同,反映到文學中便會出現與其他語言系統不相同的遣詞造句方式,對于相關修辭及詞語的恰當處理,可以有效保持其中的民族特色。其次,從民族文學作品的內容來看,民族文學作品中往往展示的是民族民眾的生產生活及思想意識形態。由于各民族的風俗習慣各有不同,各個民族的生產生活方式文化習慣及思想意識形態也存在差異,這些差異在文學作品中都有反映。民族文學的翻譯就需要在目的語境中把這種差異真實地表露出來,使民族文學作品在目的語境下同樣能夠展現其民族特色。

四、整體傳播:明確翻譯目的,傳播民族形象

依據傳播的主觀動機來劃分,信息傳播可以分為有意傳播和無意傳播,無意傳播因信息的無意識傳播而形成一定的傳播效果,有意識地進行信息傳播必然是為了達到一定的傳播效果,有一定的傳播目的存在。翻譯活動的進行需要耗費大量的人力物力,翻譯活動自然歸屬于有意傳播的范疇。對民族文學的翻譯而言,翻譯活動的進行要克服語言和文化之間的各種差異,相對于一般的翻譯活動,更加復雜,因此,更需要明確翻譯目標,唯有如此,民族文學的翻譯才能在有限條件的局限下更加高效。民族文學的翻譯目的可以從兩個層面來理解,首先是民族文化層面,少數民族文學是民族文化的重要表現形式,民族文學中蘊含著民族民眾的思想文化、意識形態等,民族文學的推廣和發展實際上就是民族文化的傳播和推廣,民族文學的翻譯也是民族文化在目的語民族中的傳播和交流。[4]其次是民族層面,民族文學對民族的意義主要是從民族文化方面的意義來實現,民族文化是民族發展的血脈,是民族時代傳承的維系,而民族文化在英語語境內的傳播和推廣也是少數民族形象在英語使用群體中的推廣和傳播,通過民族文學中所蘊含的民族習俗、民族知識、思想意識等各種民族文化在英語語境中所構建的民族形象塑造,英語使用者對民族文學所生成的民族形象也會形成相應的認知,這樣通過翻譯就自然達到了傳播民族形象的目的。在當前全球經濟一體化環境下,因民族文化的弱勢影響,少數民族的生存空間越來越小,少數民族亟需在世界范圍內發出自己的聲音,證明自身的存在,從這個意義上來講,民族文學的翻譯對于民族的宣傳和推廣有一定意義,而這個意義是通過民族文化來實現,因此,民族文學翻譯的邏輯起點是民族文化,終點是民族形象推廣,傳播和推廣民族文化并由此塑造民族形象是民族文學翻譯的最終目的。[5]當然,對于翻譯,目前存在“歸化”和“移植”兩種爭議,歸化觀點認為,翻譯的過程是再創作的過程,要根據目的語受眾的文化取向為原則來進行合理的加工,以便目的語讀者更好地接受。移植觀點則認為,翻譯通過語言符號的改變,把源語中的文化信息盡可能照搬到目的語語境中,在沒有前提依據的情況下,兩種觀點無高低對錯之分,而在傳播效果需求下,少數民族文學的翻譯需要以推廣民族文化塑造民族形象為目的。目的決定方法,少數民族文學英語翻譯需要盡可能遵循原語文化取向原則,采用移植方法來進行翻譯,從而使英語語境中民族文化最大限度地保持原汁原味。

結束語

翻譯的本質是傳播,少數民族文學的翻譯實際是也是民族文學中的民族文化信息在英語語境中傳播的過程。因此,對于相關民族文學作品的翻譯應依據傳播規律來進行,明確翻譯目的,保證英語語境中的信息真實,考慮受眾的文化差異,最終促進民族文化與他文化的順暢交流和溝通,為少數民族在多元文化環境下爭取更多的話語權。

作者:周瑞珍 康旭平 單位:贛南師范學院外國語學院 井岡山大學外國語學院

參考文獻:

[1]姚韻松.翻譯理論與翻譯倫理[J].云南民族大學學報,2011,(4).

[2]申凡.當代傳播學[M].北京:華中理工大學出版社,2000,(8).

[3]呂俊.研究生英漢翻譯教程[M].上海:上海外語出版社,2001,(10).

篇6

目前,以湘西為題材或外景拍攝地的影視劇作品有《邊城》、《蕭蕭》、《芙蓉鎮》、《烏龍山剿匪記》、《湘西剿匪記》、《智擒魔頭》、《湘西匪事》、《武陵山剿匪記》、《血色湘西》、《浴火湘西情》、《戰士》、《湘西喋血記》、《拯救女兵司徒慧》等十余部,分別從他者的視角、主體的視角和隱匿性視角傳播了湘西濃郁的民俗風情、厚重的地域文化與獨特的區域精神,它們在湘西文化的傳播與文化生態當下建構中初步彰顯出強大的推動力,對湘西文化產業的形成與發展起到了十分重要的拉動作用。湘西題材影視劇作品的研究凸顯了區域民族文化產業化的意義與表征。一是對以湘西少數民族地區為題材影視劇作品的文本解讀,這類文章主要對文本表征的湘西文化進行解讀,從文化本體闡釋影視劇的意義。二是分析影視劇對湘西地區旅游的影響,這類研究從旅游的角度談影視對湘西少數民族地區的影響及對策,富有針對性地直指影視劇對民族文化產業的影響度。三是影視劇對湘西地區文化的傳播,這類研究從影視對湘西文化傳播的考察視角,突出了影視劇的民族文化傳播作用。四是湘西文化產業發展研究,這類研究雖然剛剛起步,但提出了影視劇與民族文化產業發展的內在關聯性。很顯然,影視劇與民族文化內在機理與外在影響等多側面的研究,強化了影視劇帶動民族文化產業發展的意義。并且,我們還需要進一步系統地考察影視劇傳播對民族文化產業的影響力,深入分析民族文化產業的影視劇推動機理,將民族影視業的發展提升到與民族文化產業緊密契合的高度進行思考,要在建構民族文化產業帶的意識下提出影視劇科學推進民族文化產業發展的宏觀與微觀結合的可行性方案。

2影視劇與民族文化產業的共生發展

從影視劇角度來看,影視劇越是民族的就越有價值與市場,越能吸引受眾并生成影視旅游的效應。在湘西影視劇現象中,我們發現影視劇對湘西文化的傳播,不僅以這一傳播載體傳播了一方民族文化,同時也建構了影視文化視域下的湘西形象,強化了湘西文化身份的認同。在湘西影視劇作品中,影視劇多維透視了湘西地區的文化生態,從而促進政府或民間對湘西民族文化的保護與建設,正是湘西原生態民族文化生態的保護與現代化建構,區域特色才得以形成,區域形象才得以凸顯,旅游與產業活力才得以形成??梢哉f影視劇直接促進了湘西文化產業的發展,帶動了湘西GDP的全面提升。當然,目前的湘西影視劇與民族文化產業形成還是初級形態,許多配套項目難以及時跟進,因此,影視劇要進一步形成與湘西民族文化產業的良好的對接,對文化產品的開掘與市場拓展凸顯影視傳播影響力。影視劇的傳播能改變或強化民族文化身份。影視劇在制作中應該主動擔當傳播民族文化生態的重任,以影視文化本身及時代的民族文化建設著想,不斷在影視藝術上加以完善,不能在大眾狂歡中迷失在票房數字中,要有文化工程建設的偉略。文化發展繁榮總是互生的,影視劇與民族文化元素合則兩利。文化改革是中國影視業與民族文化融合發展的良好機遇,文化改革背景下要加快形成民族影視精品,既開拓影視劇市場也推進民族文化創新與“走出去”。

3影視劇推動民族文化產業發展的對策

篇7

關鍵詞新媒體;民族文化;武陵山片區

武陵山片區位處我國西南幾?。ㄊ校瑸橄?、鄂、渝、黔四省市毗鄰之地,該片區共有71個縣(市、區),由于歷史原因,該片區經濟滯后,人均地區生產總值不到萬元。然而與落后的經濟相比,這一片區的文化資源卻很豐富,特別是片區民族融合和文化開放程度高,形成了以苗族、土家族、侗族文化為特色的多民族地域性文化,具有豐富的民間工藝和非物質文化遺產。文化傳播與經濟建設是相聯系的,在開發武陵山經濟協作區的背景下,充分利用新媒體傳播武陵山片區民族文化,對于推動這一區域旅游業的發展和經濟建設有著積極的意義。

1新媒體在武陵山片區民族文化傳播中的必要性

1.1新媒體可讓民族文化“活”起來

武陵山片區民族文化豐富,但由于經濟發展水平低,傳統媒體仍是該片區的主流媒體。隨著移動互聯網的興起,打破了傳統媒體單一的傳播路徑,使得受眾從被動的接收方變為主動的參與者,網民可以對網絡信息進行修改、刪除和補充,少數民族文化可以在新媒體環境中實現相互融合,交互傳播,突破了傳統媒體對于時間和空間的限制,縮短了信息交互傳播的時間,使傳播成本大大降低,為民族文化的傳播提供了簡單快捷的傳播渠道,從而使武陵山片區的民族文化重新煥發活力。

1.2新媒體可讓民族文化“火”起來

新媒體的出現讓傳播主體變得更加多樣化,傳播更具針對性,武陵山片區民俗風情濃郁,民間工藝豐富多彩,利用網絡虛擬交往和虛擬信息,使民族文化傳播形式更加多樣、渠道更暢通。近年來,一些偏遠少數民族地區那些長期靠口頭傳播或儀式傳承的少數民族文化,在新媒體的幫助下,得到了快速有效地傳播,如鳳凰古城網的建設,把中國最美小城鳳凰縣的民族文化藝術、民族建筑文化、民族工藝文化、民族節慶文化、民族飲食文化、民族體育文化、民族生態文化整合成為民族文化與生態旅游相結合的形式,使得鳳凰縣的南方長城、勾良苗寨等生態旅游文化名揚四海,蠟染、銀飾、姜糖等民族工藝文化及陽戲、儺堂戲等民族民間文化藝術也以圖片、視頻、微博等網絡傳播形式走向大江南北,并迅速為外界所了解和接受。

2新媒體時代武陵山片區民族文化傳播的困境

2.1片區內信息資源獲取與傳播失衡

武陵山片區地處我國中西部結合部,經濟發展與教育水平相對落后,當地居民接觸現代媒介,特別是新媒體的時間較短,在信息獲取與傳播信息方面與發達地區居民有很大的差距,面向少數民族聚集區域的媒介資源數量少且缺乏長效發展機制,媒介系統在民族文化的傳承上存在不足,加之網絡普及與手持智能設備的比率不高,所以在獲取信息與傳播信息方面處于弱勢和不平等的地位,該片區民族文化的傳播還是主要依賴人際傳播、村寨間的組織傳播等方式進行,人們缺乏媒介素養的形成過程,導致片區內民族文化與外界大眾文化不能進行有效的交流與溝通。

2.2大眾文化對片區內民族文化的沖擊

大眾傳媒的逐漸深入,給長期處于傳播弱勢地位的武陵山片區的少數民族帶來了新鮮事物,他們一方面積極地了解外界社會,努力融入主流文化,但另一方面新媒體的即時性、開放性、自由性滲入進少數民族文化之中,簡化、同質化或解構著少數民族文化的內容與形式,弱化了少數民族文化的精神內涵;加之新媒體的出現,讓公眾在傳播擴散民族文化上有了更多的隨意性,容易將民族文化進行商業化、娛樂化加工,使片區內民族文化中獨特的文化品質被逐漸弱化乃至異化,造成外界對片區內民族文化的認知模糊。

3新媒體時代武陵山片區民族文化傳播路徑探究

如何利用開發新媒介、新技術平臺,更好地保護和傳播武陵山片區民族文化資源,是我們在新媒體時代下迫切需要解決的問題。

3.1建構以“大數據”為支撐的民族文化數字化平臺

新媒體時代,隨著現代信息傳播技術手段和方式的不斷豐富,傳統媒體單一的傳播模式已經不能滿足人們對信息的需求。隨著人們對媒體內容要求的提升,傳統的數據庫組織架構和信息服務模式已經難以適應信息社會的現實需要,因而,建立大數據庫已成為民族文化信息傳播必由之路。3.1.1建立武陵山片區民族文化網絡數據庫將該片區內民族藝術、民族建筑、民族飲食、民族工藝、民族節慶、民族體育、民族生態等特色民族文化信息如文字、圖片、視頻等資料,進行數據庫分類收集整理,建立數字化民族文化資源共享平臺。根據用戶日常瀏覽習慣及搜索頻次,有針對性地展示相關衍生信息,以達到方便用戶查詢,擴大民族文化傳播范圍的目的。3.1.2建立健全武陵山片區民族文化電子出版物隨著新媒體技術的發展,公眾的閱讀習慣已經在發生改變,多屏化的閱讀與瀏覽已成為文化消費的重要趨勢,給讀者帶來一種全新的閱讀感受。如張家界日報《旅游周刊》電子雜志推出后,受到社會各界廣泛關注,擴大了張家界景區的影響力。所以建立健全武陵山片區民族文化電子出版物,推廣網絡電子書籍閱讀,也是武陵山片區民族文化傳播的可選渠道之一。

3.2建構以虛擬技術為支撐的民族文化網絡展示平臺

利用網絡3D虛擬技術整合圖形、圖像、聲音、動畫、視頻等多維信息,讓用戶可以通過網絡平臺實現虛擬瀏覽,按照自己的意愿操作,確定人物的走向,觀賞虛擬重現的特色村寨、風景名勝,完成游覽景區民族風情的過程。如用戶可通過網絡進入虛擬景區內少數民資工藝品設計制作,并通過網絡評選送出相關禮品。利用視覺、聽覺甚至觸覺的多媒體展示手段,讓用戶身臨其境,這可大大激發他們對民族文化的參與熱情。武陵山片區地理環境獨特,片區地處亞熱帶地區,受地理位置影響,氣候宜人、植被茂密,動植物資源極為豐富,植被覆蓋率達75%以上,片區內擁有23個國家級森林公園,17個國家級自然保護區,11個國家級風景名勝區。生活在這里的苗、土家、侗、瑤等少數民族在長期的生產、生活實踐中創造出來苗族鼓舞、土家擺手舞、侗族大歌等馳名中外的民族演藝文化;苗族銀飾、土家吊腳樓、侗族酸魚等服飾、建筑、餐飲文化獨具特色。但隨著部分地方政府的過渡商業開發,越來越多的民族文化元素正在快速流變或消逝。所以利用AR&VR等虛擬現實技術儲存并還原民族文化原貌以及相關的歷史地理風貌,并且利用數字化平臺進行展示和傳播,一方面能減少對一些民族文化的沖擊和傷害,另一方面也為民族文化的傳播提供了一條新的途徑。

3.3建構以社交媒體為支撐的民族文化互動平臺

微博、微信、直播等社交媒體的出現,大大降低了信息傳播的門檻,加快了信息傳遞的速度,同時擴大了信息傳遞的范圍。如張家界核心景區武陵源的官方微博@張家界旅游一開通就受到了廣大網友的關注。在微博中,用戶可以查詢到張家界最新最全面的旅游資訊,及時了解活動信息,欣賞張家界美麗的自然風光與淳樸的民族風情。微博的互動性讓用戶與景區溝通更加快捷方便,為了更好地服務廣大游客,武陵源景區旅游局專門成立網絡營銷中心,安排專人對微博進行了精細化的管理,隨時更新景區天氣動態、景區客流情況、房務信息、旅游實時動態新聞等,并推薦一些游覽線路。通過微博直接和游客進行網上“對話”,受到網友的廣泛好評。該微博自2011年開通以來,已發展聽眾超過35萬人,博文逾7000篇,已成為張家界對外宣傳旅游的重要窗口。

4結束語

篇8

 

中國是一個以華夏文明為源泉、中華文化為基礎,以漢族為主體的多民族多文化國家,除漢族外的55個少數民族分布在我國遼闊的土地上,少數民族地區幅員遼闊、資源豐富、文化繁榮,因此,對于少數民族文化的保護、傳承和發展,既是中國民族文化和世界民族文化豐富性和多樣性的體現,也是提升中國文化軟實力的需要。

 

但是,隨著科技的發展,當今時代涌出了以網絡媒體、手機媒體等為代表的一系列新媒體形式。新媒體是一把雙刃劍,他讓我國少數民族文化傳播在迎來發展機遇的同時,也對其造成不小的沖擊與挑戰。在此背景下,我們應如何應對挑戰,將挑戰轉化為機遇,更好地將少數民族文化保留并傳播,引領少數民族文化走向世界舞臺,都是需要我們思考并解決的問題。

 

一、當前新媒體的發展趨勢

 

通常我們所說的新媒體包括網絡媒體、手機通訊或手機終端、數字電視等,利用先進的電子、網絡傳播技術,通過互聯網、無線通信網、衛星等多種方式將信息傳播到接收終端如手機等電子產品、電腦等,實現信息和服務的傳播傳遞。因而新媒體應當是一種突破固有的傳播方式借助新的傳播手段而充分實現個體自主選擇和傳播信息的媒介。

 

(一) 互聯網及4G用戶普及率提升,移動網絡應用迅猛發展。

 

從國內目前互聯網及4G用戶數量發展來看,我國新媒體用戶整體規模增速放緩。2014年底我國互聯網用戶規模達到6.49億人,比2013年僅增長3117萬人,普及率增長2.1%,達到47.9%。據此估計,2015年我國互聯網網民將接近7億人,普及率達到50%,手機網民將超過6億人。

 

(二) 媒介融合速度加快,傳統媒體不斷采用新媒體技術。

 

為了順應互聯網傳播移動化、社交化和視頻化的趨勢,傳統媒體積極運用大數據、云計算等新技術,發展移動客戶端、手機網站等新應用新業態,以新技術引領媒體融合發展。

 

(三) 廣告進一步從傳統媒體轉向新媒體。

 

作為媒體的主要宣傳形式,廣告日益轉向新媒體,電視廣告和報紙廣告的市場份額已經出現明顯的下滑態勢,網絡媒體成為第一大廣告收入媒體,未來網絡廣告尤其是移動廣告所占的份額將繼續增長。

 

和傳統媒體相比,新媒體所具有的時代特點和優勢更加突出,也更加符合當代社會的背景,為當前信息時代消息的傳播提供了一個更寬廣、更直觀的傳播渠道。新媒體對信息及文化傳播的力量不容小覷,這也為現代媒體的發展提供了一個新的方向。因此,加強對新媒體發展趨勢的了解,探索如何利用新媒體的傳播力量宣傳少數民族文化,對新媒體下所形成的廣告帶動少數民族文化發展都非常有利。

 

二、少數民族傳統文化的傳承和發展

 

(一)少數民族傳統文化是民族文化之瑰寶。

 

中華文化是由我國56個民族共同締造的,在歲月的長河中不斷積淀,形成了和諧多彩的中華民族文化,而在漫長的歷史歲月里,少數民族創造了大量優美動人的神話、傳說、史詩以及音樂、舞蹈、繪畫、有價值的科學典籍;建造了很多雄偉壯觀、絢麗多彩、富有民族特色的建筑。這些優秀的文化藝術是中華文化的重要組成部分,是中華民族共有的精神財富,是人類文明的重要成果。

 

(二)少數民族傳統文化傳承面臨的問題。

 

由于地理環境、經濟發展及技術條件等因素的制約,讓許多少數民族人民漸漸與外部失去聯系,許多人都無法更深地了解、接觸少數民族文化。其次,由于外國文化的沖擊,人們似乎更加偏向于去享受國外的文化、節日等等。這都讓原本流傳區域極小的少數民族文化受到了更大的沖擊。每一個民族都有自己的文化底蘊,重視少數民族文化的傳承和保護,對保證我國民族文化的完整性和多樣性具有重要意義。

 

三、利用新媒體技術讓少數民族文化更好地走向世界

 

(一)提煉民族文化精髓,打造民族文化精品。

 

隨著經濟發展、科技的不斷進步,新媒體技術得到迅速發展,多媒體系統的應用更以極強的滲透力進入人類生活的各個領域,如教育、圖書、娛樂等等。在這種形勢下,我們必須充分發揮現代媒體技術的優勢,加強對少數民族文化精髓的提煉與傳播,打造民族文化精品,讓少數民族傳統文化在新形勢下繼承和弘揚,并讓少數民族地區文化設施建設得到改善與充實。

 

(二)利用新媒體技術宣傳少數民族文化。

 

利用新媒體等先進技術將不同少數民族文化展示出來并進行對比,讓人們能更好的認識并了解其特點,然后取其精華,用微博、微信、視頻等來進行大量的宣傳和報道,讓人們通過自己喜歡的方式了解到自己民族的傳統文化,并為人們熟知。當然,人們還可以在一些少數民族地區設立旅游景點,并對其加以開發創作,使少數民族文化得到更好的傳播。在這樣的文化傳播過程中,新媒體技術作為一種全新的傳播形式打破了時間、空間的局限,而其基于網絡的開放性與豐富性,也為少數民族文化的傳播與研究提供了空前的便利。

 

四、結語

 

綜上所述,新媒體時代,媒體的多樣化,無不改善著人們日常生活與精神生活。文化與媒介之間彼此依存。沒有媒介,文化也就喪失了依附的載體。有了媒介,文化才能得以更好的傳播與發展。因此,新媒體技術的蓬勃發展不僅是藝術與技術的完美體現,也為少數民族文化傳播提供了新的表現形式。但是,我們必須避免簡單意義上的現代技術與民族文化的堆砌,而要利用數字技術語言,全面深挖少數民族豐富的文化內容,牢牢把握新媒體的價值、原創性、效應及生命力這四個特點。在少數民族文化中尋找新媒體延展的可能,并以認真的態度對其進行不斷的創新創作。這樣,才能讓具有古老東方氣韻的少數民族文化借著新媒體技術的翅膀,翱翔于世界文化之林。

篇9

2“一帶一路”背景下對我國優秀民族傳統體育文化的傳播價值分析      

“一帶一路”的提出,主要是中國為應對全球局勢所提出的戰略思想,旨在統籌國內外大局,進而實現東西方經濟、貿易文化的頻發交流,打造一個全方位、開放性的新格局,為“中國夢”的實現提供條件,是實現中華民族偉大復興的必然要求?!耙粠б宦贰钡臉嫿?,能充分應對國際社會利益狀況,這也充分表明人類社會對美好生活的追求,這是實現國際合作的積極性探索,將正能量元素滲透到社會發展,利于實現世界和平的偉大目標。自古以來,我國就蘊含有豐富的文化,民族文化呈現多元化、區域性的特點,其對于我國發展而言意義深遠?!耙粋€民族的文化,是一個民族精神活動的結晶?!?/p>

因而可得出,民族文化對于一個國家的重要性不言而喻,其中,民族傳統體育文化就是傳統文化系統中的重要元素,其文化底蘊濃郁,且人文氣息濃郁。經濟全球化與文化全球化時代的到來,創新已然成為現代社會發展的主題,也是社會發展進程中不可阻擋的趨勢與潮流,但是,傳統民族體育文化與現代化體育文化間會產生一定的沖突和對立,為更好地傳播民族傳統體育文化,必須處理好沖突與矛盾。民族傳統體育屬于一種新生事物,為促進體育文化的發展,必須注重現階段和長遠階段的密切結合,掌握科學的戰略手段,從而實現民族傳統體育文化的可持續發展。    

縱觀我國的民族文化發展實況,要求各民族間團結友愛、密切合作,全面發展國家的民族事業,要將民族傳統體育文化視為一項重要使命。在全球化發展的大趨勢下,民族傳統體育發展任務艱巨,是現代化社會發展的必然要求?!耙粠б宦贰睉鹇缘奶岢?,為民族傳統體育文化的發展、傳播提供了一個重要載體與發展平臺,需要將該文化傳播給整個世界,能讓全世界都認知與了解到中國傳統體育文化的聲音。全面執行“一帶一路”戰略,主要發展沿路文化,實現沿路文化的溝通、交流與合作,進而為民族傳統體育文化的溝通打造了一個更為科學的氛圍。“一帶一路”經濟戰略的提出,主要是國家經濟的發展提供發展機遇,旨在實現國內外經濟的進一步發展,在沿路經濟發展過程中,利于實現民族傳統體育文化的傳播,可促進國家與國家間的交流,能讓中國民族體育文化走出國門,這對于國家形象的確立具有重要的價值意義。此外,一帶一路背景下,國家間的經濟貿易與文化交流變得日益頻繁,這為傳統體育文化發展奠定基礎,也為現代民族傳統體育文化的實踐提供一定的經驗與借鑒。3“一帶一路”背景下民族傳統體育文化發展現狀分析

3.1傳統體育文化發展存在滯后性    傳統與現代民族體育文化的不斷融合與演進過程中,還會產生系列沖突,傳統文化可作為文化重建、道德教化、社會整合的重要依據與資源,通過不同文化的融合,進而形成了世界文明的價值元素。與此同時,民族傳統體育文化發展進程中,還會受到西方體育文化的沖擊,讓人們對新型娛樂活動產生樂趣,如高爾夫球、桌球等,很多人認為這些運動是一種時尚,也代表身份,主要是因為高爾夫球的價格較高,且也不是終身性體育。西方文化所帶來的沖擊,使得人們的思想觀念與生活方式發生轉變,致使民族傳統體育文化受到冷落,甚至很多經典體育文化活動都已經面臨消亡的境地,如抖空竹、踩高蹺與投壺等。此類體育活動能達到娛樂身心、鍛煉體質的目的,但是由于此類體育活動的娛樂性與競技性不強,導致此類傳統體育活動逐步消失。民族傳統體育文化功能的消退,無法順應現代社會的發展趨勢,也會對中國民族傳統體育文化發展形成阻礙,最終在文化發展中存在滯后現象。

3.2傳統體育文化傳承意識淡薄    

在探究民族傳統體育文化時,除了競技類武術之外,在奧運會的諸多項目中很少將民族傳統體育項目融人其中,往往是很多西方的體育項目傳人到中國后,得到強烈反響。此類問題的發生,主要是民族傳統體育未能受到重視,傳承意識相對淡薄,過于追求現代化,忽視了民族傳統體育文化的重要性。民族傳統體育文化的發展與運行,需要和不同民族的風土人情、風俗習慣、宗教信仰與歲時節日等密切結合,以彰顯文化的特色性與地域性。

3.3傳統文化體系不健全    

對于中國民族傳統體育文化而言,民族文化資源、質量等扮演著重要的角色,其次是提升民族傳統體育文化競爭實力的基礎保障。我國屬于多民族國家,民族文化呈現多元化特點,受到宗教信仰、風土人情、歷史背景與地域環境等因素的影響,會形成一個豐富的傳統體育資源。此外,制約民族傳統體育文化傳播的另一個原因就是對民族資源的挖掘與整理力度不足,這就需要開展實地考察,及時到民族聚居地來收集與觀察民族傳統體育資源,利于民族傳統體育文化的豐富性與多元化,進而增強相關人員的保護意識,形成完整的文化體系。由于民族傳統體育文化體系存在殘缺,導致體育資源保護意識不強,最終會制約民族傳統體育文化的傳播。

4“一帶一路”背景下我國民族傳統體育文化傳播的路徑4.1增強民族傳統體育文化傳播意識    在“一帶一路”背景下,為保證民族傳統體育文化價值,實現理想的文化傳播目的,應增強相關人員的文化傳播意識,這樣在發展經濟的同時,增強民族傳統體育文化的價值意義,深度挖掘傳統體育文化的社會內涵與存在價值,只有相關人員增強傳播意識,才能在貿易往來中滲透民族傳統體育文化。例如,實施國內外貿易時,應增強相關人員的文化意識,貿易人員可選擇更具代表性的民族體育文化要素贈送給合作方,如空竹、高蹺等,這也是文化交流的一種突出形式,能將中國民族傳統體育文化傳播到國際社會中,從而提升中國在世界文化中的存在價值。

4.2優化民族傳統體育文化資源體系    

在我國,民族傳統體育資源的種類繁多、種類豐富,且這些傳統體育資源具有高度的民族習慣與地域性,且在文化上具備傳承性與包容性特點,將現代社會理念滲透其中,對各類民族傳統文化元素進行整理與規范。1990年所出版的《中華民族傳統體育志》中明確記載著相關信息,漢族的傳統體育主要有301項,剩余55個少數民族擁有676項體育項目,合計977項,且不同民族的傳統體育項目也是不同的。為實現對民族傳統體育文化資源管理的高效性,可將大數據技術、高科技等應用到資料管理之中,及時開展資料整理與加工,從而形成完整的文化管理體系,將以往不完整、零碎的資料記載進行歸類建檔,需要逐一進行保存,以實現對傳統文化的保存。要打造完善的傳統體育文化資源體系,必須做好對資源的收集與歸類,在資源管理上要下足工夫,進而促進民族傳統體育文化的進一步發展。

篇10

【關鍵詞】跨文化傳播 文化 知溝

跨文化傳播,就是不同文化以及處于不同文化背景的社會成員之間的交往與互動,涉及不同文化背景的社會成員之間發生的信息傳播與人際交往活動,以及各種文化要素在全球社會中流動、共享、滲透和遷移的過程。①本文以甘南藏族自治州的夏河縣為例,從地區文化和傳播研究兩個方面來看跨文化傳播是如何在甘南少數民族地區(夏河縣)發生作用的。

一、甘南藏族自治州夏河縣的地區文化

甘南藏族自治州位于甘肅省南部,是全國十個藏族自治州之一,位于青藏高原東北邊緣,與四川阿壩、青海黃南州等相連,面積4.5萬平方千米,人口68.01萬,其中以藏族人為主,有36.7萬,占總人口的54.0%。另外還有漢、回、土等民族。

甘南藏族的文化風俗習慣是藏文化的一個重要組成部分,是該地區的人民在長期的生活中形成的,包括政治、經濟、自然環境等因素,某種程度上反映了該地區的生活方式、歷史傳統。甘南藏族自治州夏河縣人民在婚嫁、服飾、飲食、居住、節日等生活方面無不展示著該地區獨特的文化風貌。那么什么是文化呢?

1、文化的涵義

愛德華?泰勒1871年在其著作《原始文化》中對文化的定義是:文化或文明,就其廣泛的民族學意義來講,是一個復合整體,包括知識、信仰、藝術、道德、法律、習俗以及作為一個社會成員的人所習得的其他一切能力和習慣。②目前學界比較認可的是聯合國教科文組織在2001年發表的《世界文化多樣性宣言》中對文化的解釋:文化是某個社會或社會群體特有的精神、物質、智力與情感等方面一系列特質之總和;除了藝術和文學之外,還包括生活方式、共同的生活準則、價值觀體系、傳統和信仰。③

2、文化的主要特性

文化具有民族性。由于一個民族使用共同的語言、遵守共同的風俗習慣,其所有成員具有共同的心理素質和性格,所以文化往往以民族性的形態示人。文化的這種特性使得它具有巨大的影響力。

文化在深層次上說是穩定的。大到國與國,小到一國之內的不同族群,不同階層的人的交流都是特定文化在相互沖擊碰撞中不斷吸收、變動或舍棄或接受著對自己來說是異質的文化,但是這種變動一般是表層的、外部的變動,其深層次、內部的文化具有強大的保持自身穩定的文化結構的能力,這些因素就是相對穩定的規范和觀念,如習俗、道德、世界觀價值觀等等。所以相較來說“文化表層結構的變化,從速度和質的方面都遠遠超過深層結構的變化。譬如,衣、食、住、行乃至語言等方面的變化,要比宗教、價值觀、世界觀等層面的變化明顯得多?!雹?/p>

通過以上的分析,結合此次甘南自治州夏河縣的調查,發現在與其他文化的交流互動中雖然不鮮見漢族的服飾、飲食、交通工具等等對藏族人民產生了廣泛的影響,尤其是對藏族的年輕人來說,但是他們的仍是十分穩固的。

二、跨文化傳播的影響

傳播活動可以說是人類最基本的行為。施拉姆曾說:“我們既不完全像神,也不完全像動物,我們的傳播行為證明我們完全是人?!雹荻鴤鞑バ袨榈陌l生也必定伴隨著相關的文化之間的碰撞與交流。傳播行為是否順暢,傳播活動是否順利對文化的發展往往具有十分重要的作用。所以要想實現不同文化的交流,其前提條件之一是傳播活動的順利甚至無障礙的進行。

此次調查發現技術的發展對促進傳播的發展具有至關重要的作用。在傳播技術不發達的時候,由于接觸范圍有限,文化之間的相互交流、相互影響是收效甚微的。而自從電子技術的出現,以及互聯網的普及使人們驚嘆道麥克盧漢“地球村”時代的到來。傳播學者赫伯特?席勒高度評價了技術對文化的作用“技術從未獨立于它所賴以發展的文化。今天,它構成了其中不可分割的一個部分?!贝舜螌Ω誓献灾沃菹暮涌h的調查中我們發現中小學生已經采用新技術來滿足自己的閱讀需求,如調查問卷第10題中“你的課外讀物除了書籍以外,還有什么?”其中37.92%的學生選擇了光盤,15.21%的學生則選擇了網上閱讀,這可以看出,除了書籍,新技術的采用對學生閱讀手段是重要的,相應的使用新技術來進行傳播活動,使傳播效果有了極大的提高。

三、跨文化傳播中存在的問題及解決方法

1、出現的問題

首先,知溝的產生。“知溝”理論是美國傳播學者P.J.蒂奇諾等人在1970年提出的一種理論假說,該理論假說認為:“由于社會經濟地位高者通常能比社會經濟低者更快地獲得信息,因此,大眾媒介傳送的信息越多,這兩者之間的知識鴻溝也就越有擴大的趨勢”。⑥知溝在當今互聯網普及的時代以一種形式上的變種表現出來了,即“數字鴻溝”。數字鴻溝是由于地域、教育、經濟和種族差異,不同群體在掌握和運用電腦、網絡等數字化技術及分享信息資源方面存在的差異,其實質就是一種因信息落差而引起的知識分離和貧富分化,亦可稱為“信息富有者和信息貧困者之間的鴻溝?!雹呱贁得褡宓貐^的孩子主要由于經濟方面的原因,接觸的課外讀物較之城市或發達地區的同齡人要少得多,這樣的惡性循環使得他們掌握的知識也較貧乏,對事物認識的眼界有限。這種無形中的不平等無疑正在拉大,尤其是在當今電子技術極度普及的時代,而這種“普及”在西北少數民族地區卻不是那么的樂觀。

其次,課外讀物來源單一。此次調查發現大部分孩子課外讀物是向同學或學校圖書館借閱。而同學們的情況與他們差不多,他們之間的這種借閱途徑或者說是課外讀物來源渠道很狹窄。至于說學校圖書室,這些地區的中小學生圖書室地方小,圖書少,結構單一,開放時間短,這對孩子們的閱讀也是極大地限制。課外讀物來源的單一及個人擁有圖書量的有限,這種被動型的讀物來源使得他們在某些情況下不能滿足自己的需求,閱讀量的掣肘,使得文化之間的交流不能很好的傳播。

第三,當前圖書市場管理不規范的問題不容忽視??缥幕瘋鞑?,是不同文化背景下的人將各自民族文化中優秀的文化交流輸出,但是市場大環境下,圖書市場管理的不規范,某些不法商金錢利益至上的原則使得這些孩子既非但不是跨文化傳播的橋梁,反而成為一些低俗文化的受害者。

最后,編碼、譯碼的難度。民族文化在交流中最大的障礙就是如何將自己本民族的文化以對方熟悉的方式正確的傳播出去,這在跨文化傳播中尤其重要。傳播是一種雙向的社會互動行為,其成立的前提之一就是有共同的意義空間,這就意味著傳授雙方對所傳播的信息內容要擁有共通的理解。編碼、譯碼的作用就在此表現了出來。在進行編碼的時候不能想當然的以自己固有的思維方式、業已形成的習慣表達來揣測傳播方的思維方式、社會規范。而要考慮到對方的表達習慣,傳統風俗,社會禁忌等等。

2、解決的辦法

第一,這一地區的少數民族由于長期生活的地域原因,他們對本民族文化的應用無論是在時間上還是在強度上都要優于對漢語的應用。因此,可以采用本民族習慣的表達方式將這些優秀書籍翻譯成他們易于接受的形式進行傳播。此次調查中有許多孩子在最喜愛的課外讀物中都提到了四大名著或其他書籍,但這對于那些不能嫻熟駕馭漢語的孩子無疑就多了一重障礙,使他們不能很好的閱讀,因此,可以讓優秀的翻譯人員將這些讀物翻譯成少數民族語言進行傳播,以促使不同文化之間的交流變的通暢。

第二,加強圖書市場的規范管理。加強法制管理,對不法圖書運營商以嚴厲的經濟與法律制裁,保障青少年有一個健康的閱讀環境。

第三,在國家現有扶持政策的指導下提高當地青少年的閱讀質量。農家書屋發揮了積極的作用。甘肅省的農家書屋發展的趨勢在全國范圍來說都是領先的,學校圖書館雖然地方小,圖書少,內容單一,開放時間短,但是可以將農家書屋和學校的圖書館相結合,在農家書屋中單獨開辟適合青少年閱讀的書籍種類,滿足他們的閱讀需求,提高閱讀興趣與時間,這樣不但將農家書屋合理有效充分的利用了還能使他們在提高農村孩子的課外閱讀上發揮巨大的作用。

眾多的民族文化為我國的文化藝術寶庫增添了不少的元素,為文化多樣性的發展提供了不可多得的得天獨厚的條件,但眾多的文化在交流互動時,由于社會歷史等方面的原因,難免會出現文化的誤讀,給交流雙方造成不必要的誤解,從而導致文化摩擦,影響社會的不和諧。所以,在當前的社會環境下,如何有效的促進不同族群之間文化的交流溝通顯得格外的重要,族群間的跨文化傳播使我們要考慮到有可能影響傳播效果的方方面面因素,從而使我國族群之間的跨文化傳播取得最好的效果,促進社會的和諧穩定發展。

參考文獻

①③④⑦孫英春:《跨文化傳播學導論》[M].北京:北京大學出版社,2008:4、12、14、232

②[英]愛德華?泰勒著,連樹聲譯:《原始文化》[M].上海:上海文藝出版社,1992:1

⑤[美]威爾伯.施拉姆、威廉?波特:《傳播學概論》[M].新華出版社,1984:39

⑥Tichenor,P.J.,Mass Communication and differential Growth in Kn-

owledge,Public Opinion Quarterly,s-

ummer,1970,158-170