語義場與英語詞匯教學分析
時間:2022-10-23 10:36:54
導語:語義場與英語詞匯教學分析一文來源于網友上傳,不代表本站觀點,若需要原創文章可咨詢客服老師,歡迎參考。
【摘要】詞匯是語言的三大要素之一,詞匯教學是英語教學非常重要的教學內容。它是學生豐富語言知識,提高語言技能的基礎。怎樣使詞匯教學變得既有趣又有成效?語義場理論為英語詞匯教學提供了有益的啟示。將語義場理論應用于英語詞匯教學可大大提高詞匯教學的效率。語義場理論使詞匯教學成為一個既高效又充滿樂趣的求知過程。
【關鍵詞】詞匯;英語教學;語義場
1.引言
詞匯是語言的三大要素之一,大量的詞匯認知是培養語言技能的基礎。詞匯的多寡直接影響學習者的語言交際能力的提高。對于英語初學者來說,詞匯的學習非常重要,從某種程度上說,詞匯量的大小決定了學習者英語水平的高低。但是在英語教學中,詞匯又是令教師和學生倍感苦惱的事。英語語義場理論為英語詞匯教學提供了一個既便捷又有效的詞匯學習途徑,利用語義場理論可以使詞匯學習變得既輕松又高效。
2.英語語義場
語義場理論(semanticfieldtheory)最早是由德國學者J.Trier提出的。此理論認為,語言系統中的詞匯在語義上是相互關聯的,它們共同構成了一個完整的詞匯系統。根據這個理論,詞可以在一個共同概念的支配下結合在一起形成一個語義場。這個共同概念可以由上義詞來表示,語義場由下義詞組成;支配語義場的共同概念也可用語義特征來表示,如可以由honesty,sincerity等詞構成語義場。語義場中詞與詞之間的語義關系互為依存。每個詞的意義在很大程度上取決于此詞在語義場中所占的位置。
3.語義場理論
在詞匯教學中的應用語義場理論對英語詞匯教學提供了有益的啟示,在詞匯教學過程中,我們可以充分利用英語詞匯間的各種聯系,構成不同的詞匯語義場,通過對比比較理順詞匯在不同語義場中的關系。對提高學生的詞匯學習效率大有裨益。3.1同根語義場與構詞法英語中眾多的派生詞(derivative)是由詞根加上不同的前后綴構成。同根語義場(homo-rootfield)就是通過相同詞根加上不同的前后綴而構成派生關系的一組詞的集合。在教學中利用派生法了解詞根與詞綴之間的語義關系,對記憶英語詞匯會收到事半功倍的效果。例如,詞根man在其前后加上不同的詞綴可以構成與其意義相關的許多派生詞:manhood,manly,manliness,manful,ma-nlike,manikin,mannish,manward,manless,manlet,foreman,reman,superman,unmanly,undermanned等;再比如由詞根work派生出的詞有:worker,workable,workability,workless,coworker,counte-rwork,outwork,overwork,unworkable,underwork等。[1]英語詞匯教學中,注意提醒學生記住詞根的意義,并有意識地要求學生不斷積累構詞法中詞綴知識,培養他們分析識記英語派生詞的能力。這樣,擴大詞匯量就會成為輕而易舉的事情。3.2同義場與比較法同義詞群中有一個主導同義詞(synonymicdominant)起支配作用,它體現了其它同義詞所共有的特征。受此主導同義詞制約的一組同義詞的集合就稱之為語義同義場(semanticallysynonymousfield)。在詞匯教學中,如果學生掌握了主導同義詞的含義,利用同義場理論通過比較分析,他們就能推知同義場中其它同義詞的意義。例如,以artificial(人造的,虛假的)這一概念為主導同義詞構成的同義場就包含以下同義詞:unnatural,affected,false,counterfeit,spurious;[2]再如,以message為共同概念構成的同義場:communication,e-mail,letter,note,postcard,reminder。[3]主導同義詞具有同義場中所有同義詞的共同特征,因此通過與主導同義詞進行分析比較,便會推知其它同義詞的意義。再者英語中一詞多義是一個普遍現象,一個單詞的不同含義分屬于不同的同義場。在詞匯教學中,經常有意識地變換主導同義詞,可以生成不同的同義詞場。這樣可以從不同的側面了解詞與詞之間的關系,準確理解英語詞匯,豐富學生的英語表達能力。3.3反義場與詞匯對比學習由于英語中一詞多義現象非常普遍,同一個單詞在不同的上下文中就會意義不同,與這些不同意義相對應的反義詞就不同。這樣以這一單詞為主導的反義詞就構成了一個詞群。以這個詞為主導而形成的這個反義詞群就是反義語義場(semanticallyantonymousfield)。例如old在anoldman和anoldhouse中詞義是不同的,與其相對應的反義詞分別為young(ayoungman)和new(anewhouse)。再如:[4]ahandsomeboy—anuglyboy,ahandsomeincome—ameagreincome;freshbread—stalebread,freshflowers—fadedflowers;atallbuilding—alowbuilding,atallman—ashortman利用反義場,在詞匯教學中可以通過對比教學,使學生了解反義詞與反義場中主導詞之間的關系,對于學生識記單詞會起到事半功倍的效果。3.4同形或同音異義場英語中有些詞發音或者拼寫相同或相似而意義不同,這些同形或同音詞的集合就構成同形或同音異義場(homonymousfield)。依據同形或同音異義場可以把一些無法聯系起來的詞通過讀音或拼寫聯系起來。例如,英語中讀音為[rait]的單詞:right,wright,write;再如,讀音為[baund]的就有以下4個單詞:bound(bind的過去式),bound(開往……去的),bound(邊界),bound(跳動)。它們雖然讀音相同意義卻不同。還有一類詞拼寫完全相同,但發音不同,如wind讀作[wind]就是“風,氣流”的意思,讀作[waind]就是“蜿蜒,曲折而行”之意。在詞匯教學中,利用同形或同音異義場可以使詞匯教學成為有趣的詞匯探索之旅。3.5聯想場與聯想記憶在詞匯教學中可以利用某一功能意念為主題展開聯想,把描述這一主題的詞匯列舉出來,形成一個以此主題為主導的詞的集合——聯想場(associativefield)。比如以表示類概念的詞vegetable為例,可以使我們聯想到許許多多表示種概念的各種蔬菜的單詞:cucumber,lettuce,broccoli,cabbage,carrot,eggplant,garlic,o-nion,potato,tomato等等。以某個主題為主導展開聯想的過程實際上就是記憶和思維的過程。在詞匯教學中,可以經常更換聯想場中主導功能意念的詞,變換聯想場內詞群,使英語詞匯在學習者頭腦中反復再現,這樣不僅有利于詞匯學習,還會使人有融會貫通之感。
4.結語
詞匯教學是英語教學非常重要的組成部分,它是學習者豐富語言知識、提高英語表達能力的基礎。在教學過程中充分利用語義場理論,同一單詞通過比較和聯想置于不同的語義場中,提高學生與詞匯接觸的頻率。這樣既提高了詞匯教學的效率,又增加了詞匯學習的樂趣。使枯燥的詞匯教學變為一種充滿樂趣的求知過程。
參考文獻:
[1]詹賢鋆.英語詞素分析[M].商務印書館,1981:29-30
[2]陸國強.現代英語詞匯學[M].上海外語教育出版社,2000:115
[3]JimGreen.新世紀學生英語同義詞詞典.上海外語教育出版社,2000:125
[4]林福美.現代英語詞匯學[M].安徽教育出版社,1985:199-200
作者:姚同安 單位:山東理工大學外國語學院
- 上一篇:小學語文詞匯教學方法探索
- 下一篇:探究式教學法在小學語文的應用