羅馬希臘文化比較論文
時間:2022-03-20 01:17:00
導語:羅馬希臘文化比較論文一文來源于網友上傳,不代表本站觀點,若需要原創文章可咨詢客服老師,歡迎參考。
今天仍有許多人認為,西方文明是由古希臘、羅馬文明經中世紀的基督教文明到近代工業文明演變而成的論文。甚至常常有人把工業革命后歐洲政治、經濟、法律、文化、教育制度等直接歸結為古希臘、羅馬文明“固有本質”的衍化。其實在古代,米利都的赫開泰烏斯認為,希臘人長期以來就是埃及文明的子孫;(注:湯普森:《歷史著作史》(上卷,第1分冊),謝德風譯,李活校,商務印書館,1988年,第66頁;另參閱希羅多德:《歷史》,王嘉雋譯,商務印書館,1959年。)希羅多德指出希臘的主要城邦底比斯的創建人卡德摩斯是屬于閃族的腓尼基的一個王子,希臘的許多神名來自埃及;偉大的科學史專家喬治·薩頓說:“希臘科學的基礎完全是東方的,不論希臘的天才多么深刻,沒有這些基礎,它并不一定能夠創立任何可與其實際成就相比的東西?!覀儧]有權利無視希臘天才的埃及父親和美索不達米亞母親”。[1](P64)自20世紀80年代以來,這種認為“西方”自古希臘、羅馬以來就自成一個文明傳統的觀點開始從根本上遭到質疑?,F在越來越多的學者發現,“西方”文明實際上“起源”于非西方——更確切說是古代“東方”諸文明。(注:早在1928年西方就出版過Ramsay,SirWm.,AsianicElementsinGreekCivilization,NewHaven,1928。西方世界最近出版的這方面作品有:《世界有色偉人》(1946)、《偷來的文化遺產》(1954)、瓦爾特·伯克爾特(W.Kurkert)《東方化的革命》(1982)、馬丁·伯納爾(M.Bernal)《黑色雅典娜》(第1卷1987年出版,第2卷1991年出版,計劃要出4卷)、魏斯特(M.L.West)《赫利孔的東方面孔》(1997)。尤其是伯納爾的著作在古典學界引起了一場空前的爭論,有人指責他沒有足夠證據就輕易下結論,也有人說這是趕修正主義派的時髦。但是不管怎么說,他提出的這個希臘文化受北非、西亞文化的影響這個重大命題,是無法輕易地置之不理的。)吸收古代東方民族輝煌成就的希臘人的高明之處就在于賦予這些所學來的東西以新的意義:把丈量土地的技術變為幾何學,把占星學變為天文學。是希臘人首先認識到人類心靈的力量,是希臘人形成了西方世界美的觀念,也是希臘人首先思考自由的問題。更重要的是,具有開放與擴張特征的希臘文明把這一傳統傳給了羅馬人。
一、三種途徑
羅馬最先吸收的外來文化是伊特拉里亞文化。(注:在文化上給早期羅馬帶來重要影響的三個民族是伊特拉里亞人、腓尼基人和希臘人。)伊特拉里亞人早在公元前9、8世紀就到達了臺伯河流域的北部地區,[2]約公元500年又把統治擴展到南部的坎帕尼亞(Campania)和北部的波河領域,[3](P130)可見伊特拉里亞文化給羅馬帶來了極大的影響。伊特拉里亞文化深受希臘文化的影響:他們借用希臘文字拼寫本族語言,與希臘世界有著頻繁的貿易往來,鑒賞希臘精致的陶器,吸收希臘的神靈,把自己的神祇與希臘諸神融合,采納希臘的建筑樣式、藝術風格,等等,[4](P364—365)因此,處于伊特拉里亞人包圍之中的羅馬人不可能不受希臘文化的影響。
公元前510年,羅馬爆發反抗伊特拉里亞人的斗爭,王政時代最后一個王高傲者塔克文被推翻。此后,希臘對羅馬的影響更大了。當時的希臘在政治、軍事、藝術、宗教上的發展逐漸達到頂峰,整個意大利半島都處于希臘文明包圍之中,到處充滿著希臘藝術、語言、文字與審美趣味。
羅馬人吸收希臘文化的第二條途徑是通過意大利南部的大希臘進行的。早在公元前8世紀的大殖民時代,活躍在地中海各地的希臘人就深深影響著羅馬人,那時希臘人在意大利南部和西西里島建立了殖民地。攸卑亞島在公元前750年左右在意大利南部皮提庫薩島上建立了殖民點,組成了一個最早的殖民城邦。[5](P231)其后不久又在意大利西海岸建庫麥,庫麥又在其南部建立了著名的那不勒斯,科林斯在西西里東岸建敘拉古。前后共建立了幾十個希臘殖民地。[6](P93)這一帶后來發展為著名的“大希臘”。羅馬人通過這些城邦可以全面接觸地中海世界。公元前3世紀的敘拉古吸引了眾多藝術家、科學家,成為富裕、強大的城邦。這些子邦保留了母邦的氏族傳統、習俗、宗教,[7](i,147.)對包括羅馬在內的古代地中海世界產生了廣泛的影響。羅馬人從庫邁希臘人那里學得了字母表,也是通過庫邁,羅馬人可能首先了解到希臘諸神,諸如赫拉克勒斯和阿波羅。[8](P28)
羅馬真正直接接觸與吸收希臘文化是從公元前3世紀開始的,這是羅馬吸收希臘文化的第三個途徑,此時已是希臘文化發展的最后階段——希臘化時代。[9](P44)公元前4世紀中期,馬其頓腓力統一了希臘世界。公元前336年,腓力的兒子亞歷山大繼承王位。在隨后的東征過程中,亞歷山大把希臘世界和西部亞洲連成整體。希臘世界的政治視野擴展到一個非常廣袤的區域。而此后的羅馬共和時代經過三次布匿戰爭(264—241、218—202、149—146BC)逐漸確立了在地中海世界的霸權,預示著希臘化世界在地中海地區強權的衰落。雖然這時的希臘城邦在東部地中海世界不再處于政治、軍事的霸權地位。不過希臘文化繼續通過各種途徑傳播到羅馬世界、西亞各地以及印度的西北部。[10](P155、159)文化的碰撞、融合是雙向的,希臘人在科學、技術、政治、制度、藝術等方面也沾染了小亞細亞、埃及、敘利亞、伊朗和印度等地的因素,使這一時期產生了大量的新觀念、新行為,從而構成羅馬文化的一部分,隨著羅馬武力在歐洲各地的開拓,自然也構成了西方世界的遺產,并最終成為人類的文化遺產,這一過程就叫廣義的希臘化。
公元前4世紀以后著名的“希臘人”通常不是來自希臘世界,而是來自希臘化的東部世界,特別是來自埃及的亞歷山大里亞。此后,亞歷山大里亞、帕迦馬等城市在傳播希臘文化方面所起的作用就像雅典一樣,東擴的羅馬也因此分享了希臘化世界處于頂峰時代的輝煌與財富。誠如古典學家博爾加所說:“羅馬人從希臘進口商品并引進生產工藝,稍后,羅馬文學家開始以希臘模式創作。文學作品是一種異邦公眾不可能欣賞其原型的產品。要品味新喜劇,羅馬得有普勞圖斯,所以對希臘成就的模仿始于文學領域也就不足為奇了。而后,在公元前2世紀早期,學習希臘演說術的念頭吸引著羅馬人,因為演說術在審議會與法庭所操縱的社會中有著明顯的用途。這就意味著需要按照希臘的模式創建學校;而且,在希臘,如同在大多數文明國家一樣,學校課程是作為對當時傳統文化導論而開設的。事實上,以演說術為中心的教育并沒對此有什么改變。演說家要想令人信服,就得求助于廣為接受的政治與道德準則。他們必須接觸各種各樣的論題,而且,他們常常得按照希臘人的方式對文學與歷史加以比較。當羅馬人決議學習修辭學的時候,他們為希臘文化的涌入敞開了大門?!盵11](P446)不管是希臘化的拉丁分支也好,還是希臘分支也好,都處于羅馬帝國的政治霸權統治之下,因此希臘化逐漸從希臘對羅馬國家的影響轉變為對歐洲社會的影響。但是在希臘化與剛剛萌芽的羅馬文明接觸的時候,希臘文化早已與近東諸古代社會有了頻繁的接觸,就是從這種融合中而不是從公元前3世紀的立即接觸中,誕生了希臘化的羅馬。在羅馬共和時代,國家不斷增加權力和財富,也不斷吸收新的文化尤其是希臘文化,羅馬人自身逐漸地希臘化了。這是不容否認的,但要說羅馬文化就是希臘文化,羅馬人實際上只是個模仿的民族,他們在歐洲文明史上的主要作用就是個二道販子,[12](P2)是不符合歷史事實的。我們應當肯定,他們有著自身的獨特貢獻。
二、兩種態度
盡管希臘化幾乎在羅馬人生活和思想的每一個方面都留下了清晰的印記,但他們內心中對希臘文化抱著一種矛盾的態度。一方面,羅馬人注意到要敬畏、學習明顯處于優勢的希臘文化,另一方面,他們對這種文化抱有敵意,反對把希臘文化等同于羅馬價值。因為希臘人、羅馬人畢竟是兩個不同的民族,希臘人愛好文學、藝術、智慧,并善于分享快樂生活,而羅馬人則勤奮、實用、講究效率,在羅馬人中間盛行的迷信對“文明的”希臘人來說也許是粗野的。
當羅馬人在公元前3世紀征服意大利南部和西西里,在地中海世界顯現出羅馬強大力量之時,他們逐漸暴露出對希臘文化的不同態度。雖然羅馬貴族中的極端保守分子承認希臘文化對知識和個人幸福的影響,但認為這也會給羅馬人服從于家、階級、國家和神祇的傳統美德帶來威脅,會給羅馬人統治的穩定性帶來威脅。因此,他們發動了一場強有力的從羅馬人生活中鏟除那些“危險的新思想”斗爭。
這場運動的領導人是政治家、演說家、農學家大加圖(CatotheElder,234—149BC)。加圖時代的羅馬人奢侈放蕩,加圖把這種風氣歸咎于希臘文化的輸入。他在擔任監察官期間掀起了大張旗鼓的反奢侈腐化斗爭。但實際上加圖也非常熱衷于學習希臘文化,否則就不會被稱為“羅馬的德謨斯提尼”。[9](P78—79)深受希臘文化熏陶的羅馬知識分子西塞羅(Cicero,106—43BC)翻譯了柏拉圖、色諾芬、德摩斯提尼、荷馬和悲劇家的著作,用希臘語寫了他任執政官時期的歷史,甚至在他用拉丁語創作的悲劇中,特別是哲學作品中印有深深的希臘痕跡。然而西塞羅的演說和書信卻充滿了有關當代希臘人墮落的明晰的、刺耳的斷語。這種矛盾的心態表明加圖、西塞羅對希臘文化所采取的取其精華、剔除糟粕態度,這也許更有利于羅馬文化的發展。否則始終積極推行希臘文化的斯奇比奧也不會對加圖的這種做法表示首肯。
最終,羅馬文明的每一個領域:雕刻、馬賽克、建筑、哲學、語言、演說、科學、藝術、宗教、道德、風俗、衣飾以及觀念等都受到了希臘人的影響。羅馬歷史學家李維(59BC—17AD)說,軍隊帶著戰利品返回羅馬,“青銅的睡椅、昂貴的床套……有眾多艷麗的姑娘參加的宴會,這些姑娘以各種令人愉快的方式演奏長笛和豎琴……”,烹飪成為一門精巧的藝術,廚師在過去是被人瞧不起的最下等的奴隸所從事的職業,而現在則被認為是藝術的實踐者。到2世紀晚期,羅馬人早先的生活方式已經轉變為希臘羅馬文化,這種文化傳統一直保持到羅馬帝國滅亡。隨著羅馬的擴展,欣賞希臘文化的人也越來越多。那些曾經諷刺希臘人“頹廢”的人,自己也成為希臘教育的產物。希臘語是羅馬人的第二語言,雅典或者羅德島是羅馬人所向往學習的地方。
當羅馬人在上述領域以很快的速度吸收希臘文化時,他們也極力試圖保持自身文化的獨特性;當羅馬人在探索自身藝術時,也注意把這兩者相區分。因為在希臘化的同時,還存在另一個傾向,羅馬化。也就是說,羅馬人自身對人類文明有著獨特的貢獻。在法律方面,羅馬人對法律秩序的激情和崇拜,是希臘人所不具備的。經過《十二銅表法》之后4個世紀的法律實踐,羅馬人用他們對憲政和法律思想的天賦,創造了一個非常發達的體系。[13](P298)在教育上,吸收了希臘教育內容的羅馬教育也不同于希臘教育,希臘教育的一個重要特點是公共教育,幾乎一半的時間用在體育教育方面,而且在體育館內傳授希臘語、荷馬史詩、修辭學、哲學和音樂。羅馬的教育則遠離日常生活,也很少受宗教、政治活動的影響。[14](P20—21)在政治上,不同于希臘人的是,羅馬人可以把公民權逐步地給予其他拉丁城市,給予整個意大利,以至于整個帝國,但希臘人做不到這點。希臘人在城邦管理上是“排外”的。奴隸與自由民之間、外邦人和本族人之間的界限非常鮮明,[15](P308)等等。這一切都表現出羅馬文明與希臘文明之間的差異,以至于美國古典學家漢密爾頓感慨地說“很難找出古希臘和古羅馬的共同之處”。[16](P4)這話有點極端,如果說羅馬人在法律、軍事、政治機構方面幾乎完全不同于希臘人,倒是可信的。[17](P179)
三、多面影響
希臘生活方式和希臘文化思想給羅馬帶來的影響是極其深遠的。商業、戰爭、最后是對新地區的占領和行政管理使得羅馬人遍布地中海世界。從東方戰役返回的羅馬士兵,希臘人作為人質、大使、商人、專業人員、有文化的奴隸來到羅馬,使羅馬人熟悉了希臘語言思想和希臘生活方式。醫生和哲學家帶來了希臘的技能。對敘拉古和科林斯等城市的掠奪則使羅馬獲得了大量藝術品和書籍,這更加激起了羅馬貴族的口味。很少有非常富裕的羅馬人能抵擋高度發達的希臘生活方式的吸引。羅馬兒童則使用希臘語和拉丁語雙語教學。
羅馬哲學是希臘哲學的一個組成部分,羅馬藝術起源于希臘模式,羅馬建筑模仿希臘樣式,羅馬神祇來自希臘宗教世界。有些羅馬人甚至否認他們早先的歷史,以便羅馬自身的歷史能和特洛伊事件相吻合。當羅馬對希臘藝術家、知識分子越來越具有吸引力時,希臘化的羅馬文化也越來越成熟了。
公元前3世紀,羅馬文學開始出現以拉丁語寫作的劇本,當然其形式和內容是模仿希臘人的。盡管荷馬和索??死账沟难赞o被認為是難以企及的,但羅馬作家如維吉爾、賀拉斯和奧維德都發展出自己獨具特色的、明確的拉丁風格。撒路斯特、李維的史學也有拉丁特色。在藝術上,羅馬人借用了希臘人的形式和風格。真正的希臘藝術品是作為戰爭掠奪品來到羅馬人手中的,那時很難在希臘藝術和羅馬藝術之間作出區分。因為羅馬人欣賞希臘人的形式,但是經常為別的目的使用這種形式,結果只是表面的相似,而距希臘實質相差甚遠。富庶的羅馬成為當時世界上最偉大的藝術保護人。殘存至今的拉丁文獻時常提到羅馬人用希臘雕塑、雕刻花瓶、石棺、塑像、半身像裝飾宮殿和別墅。富裕的羅馬人復制了從公元前6世紀到公元前2世紀希臘各個時代的藝術品。
在羅馬共和國的最后一個世紀,希臘為紀念名人而塑造雕像的風俗傳到了羅馬,羅馬的高級官員都想為自己在公共場合樹立雕像。對半身雕塑的需求在不斷的增加。羅馬人上層的心理意識包含著根深蒂固的歷史意識和事實主義意識,這種意識被半身肖像深深吸引,因為半身肖像將記錄和分析人的特征和表情。他們需要的是一座雕塑傳記,以記述、總結該人的成就和經歷。他們不僅賦予藝術以刺激,賦予資金,而且賦予羅馬人的精神,賦予鼓舞人心的、富有挑戰性的新的主題——高貴、果毅、堅強。
專門從事半身雕塑職業的雕刻家出現了,不過他們中少有羅馬人或意大利人,而幾乎全部是希臘人或是受希臘文化影響和培養的東方人。和藝術家一樣,雕刻家也贏得了人們的尊敬。
在裝飾紀念碑的浮雕方面,希臘人和東方藝術家都取得了輝煌的成就。繼承了希臘遺產的羅馬人在這方面也是不遺余力,特別關注如何敘述當今和過去的國家的大事。奧古斯都時代在羅馬樹立的由希臘人創作的和平祭壇(AraPacis)以新穎的形式利用了過去歷史畫面雕塑中的因素。
就像希臘人在其他方面吸引羅馬人一樣,簡潔但優雅的希臘建筑風格也深深吸引了羅馬人。他們從希臘人那里學來了三種基本的建筑格式:多里亞式、愛奧尼亞式和科林斯式,這三種樣式是基于不同的柱子和根基而加以區別的。不過,羅馬人在希臘建筑之上增加了拱以及實用性的可貴觀念。盡管羅馬人有時也模仿希臘人用大石塊建筑,但他們更常用的是灰漿的凝固物,有時在這凝固物上覆蓋大理石板或粉飾灰膏。[18](P14)建筑是宗教生活中最常見的活動場所。羅馬上層人物對宗教的漠視態度逐漸演變為對宗教自身的強烈厭惡,結果使許多古老的廟宇成為一片廢墟。當人們最終認識到要修復這些廢墟的時候,古老的羅馬廟宇已呈現出希臘的明顯印記。羅馬共和時代的最后一個世紀,崇拜儀式所使用的建筑物越來越希臘化了。
隨著女巫西比爾(Sibyl)在羅馬的影響越來越大,希臘宗教儀式對羅馬也有了大規模的影響。公元前5世紀的庫邁(Cumae),宗教儀式發展到了要向希臘的西比爾神諭咨詢的地步。公元前5世紀第一批希臘神祇來到了羅馬的萬神殿,而在公元前293年希臘的醫藥之神埃斯科拉庇俄斯(Aesculapius)到達羅馬后,越來越多的神祇被引進到羅馬,這一潮流直到公元前3世紀希臘和羅馬的宗教完全融合為止。
在羅馬,宗教信仰曾一度為人所尊敬,但這種信仰在公元前2、1世紀經濟動亂、社會動亂的壓力下崩潰了。失去土地的人口不斷增長,社會中個人主義不斷膨脹,這就創造了在受過教育的人中間必須努力用希臘哲學來填補的空間,在下層階級需要用希臘的和東方的神秘儀式來填補的空間。
公元前156—155年,雅典政府把三個偉大的哲學學派領袖作為政治大使派到羅馬,試圖說服羅馬人減少罰金。他們是柏拉圖學派的卡尼阿德斯(Carneades,214—129BC)、斯多噶學派的狄奧根尼(DiogenesofBabylon)、逍遙學派的克里圖勞斯(Critolaus,鼎盛于公元前2世紀)??岚⒌滤沟膫鞯涝诹_馬引起轟動,人們趨之若鶩般去聆聽來自希臘世界的首席知識分子的演講。希臘主義再次以暴風驟雨的形式震撼了羅馬,不過,這次希臘文化不是以文學、藝術或神話的形式到來的,而是以哲學的形式。這是羅馬第一次真正遇到希臘主義的一面,也是極其重要的一面。歷史學家、狂熱的希臘文化愛好者阿西琉斯(GaiusAcilius,鼎盛于公元前2世紀)熱忱歡迎這三位哲學家的到來,他用希臘語寫了自古到他那時代的《羅馬史》。雖然大加圖害怕這些哲學家的思想影響年輕人而脫離了羅馬人的祖傳美德,要求元老院盡快以有利于雅典的方式解決罰金問題,[19](P290)并公開地表達他厭惡這些革命性的觀念,但他的說教成效甚微,而且影響的時間很短暫。
和借鑒希臘文學不同的是,羅馬人在借鑒哲學方面幾乎沒有任何創新之處,大多只是敘述希臘哲學家的思想。羅馬沒有自己真正意義上的哲學學派,雖然公元前1世紀到公元1世紀之間有一些偉大的學者如西塞羅、塞涅卡和盧弗斯(MusoniusRufus,25—100),但這些人都熱心政治,只是在業余時間用拉丁語撰寫哲學作品。[20](P59)羅馬人以一種迷信的態度看待希臘化時代的知識分子,尤其是斯多噶派哲學家。這些哲學家相信毫無抱怨地履行職責、相信至高的美德,在羅馬受到真正的歡迎。在羅馬顯貴西庇阿(ScipioAemilianus,185—129BC)家中生活了許多年的希臘斯多噶派哲學家潘奈提戊斯(Panaetius,185—109BC)向羅馬貴族傳授斯多噶主義;[21](2.ii5)該學說認為任何種族都是人類的一個組成部分。羅馬人發現這其中蘊涵的倫理道德準則幾乎完全和他們古老的傳統、理想相一致。斯多噶主義最終成為羅馬人的道德準繩。
緊隨第三次馬其頓戰爭結束后的一段時期是羅馬教育史上最偉大的時期之一。成千上萬的戰俘被帶到羅馬,其中許多被羅馬家庭雇傭為“教師”或指導者。希臘奴隸以希臘語和古典知識教授羅馬人,荷馬、赫西俄德、埃斯庫羅斯、索??死账钩蔀榱_馬孩童熟悉的作家。在公元前3、2世紀,教育逐漸制度化了,并融入到希臘知識體系中。絕大多數學校為希臘人的奴隸、自由人所掌握。對于大多數羅馬學子來說,到東部希臘世界的“學術中心”游學一次是非常光榮的事情。
古典時代的希臘諸強如斯巴達、雅典,如果不能靠權力使一些城邦服從他們,那么這些強邦就會屈從于別的城邦。這種原則為馬其頓的君主們所繼承:亞歷山大大帝接受了這一原則并利用波斯帝國在亞洲的舊有管理機構,建造了許多新的城市,塞琉古王朝的君主們又增加了更多的城市。而建立在城邦基礎之上的羅馬帝國也繼承了希臘的這一傳統。城邦為羅馬傳達命令提供了方便的途徑,也為羅馬通過稅收的途徑提供了它對資源的需求。在希臘化諸行省里,羅馬從統治西西里時起,就在自己城邦的基礎上安排他們的統治措施。在各個行省里,只要有現存的鄉村網絡系統,羅馬就把它當作基礎,這些鄉村大多數在元首統治原則下成為城市。直到公元前148—147年,羅馬才在東部地中海世界固定任命地方行政長官,代替以前派遣的司令官,進行戰爭或者組織那些情愿與羅馬結盟的民族。
羅馬人在小亞細亞各個行省建立了一些老兵殖民地,在那里認真地傳播著希臘文明。她并沒有采取任何新的方法,而只是延續先前統治者的措施。像希臘化的君主制一樣,羅馬在共同的基礎之上把一些分散的群體組織在一起建立起新城市,這些君主制在比較好的市政系統的發展下繼續起著作用,并鼓勵各個行省之間的相互貿易。
羅馬從希臘那里一直在不斷學習新的東西。安條柯二世、安條柯三世和腓力五世,甚至托勒密二世、亞歷山大也曾做過類似的陳述:自由是希臘與羅馬保持友誼的條件。所以,羅馬對于直接干涉希臘事務采取小心謹慎的態度。羅馬人有權指定他手中的城市為“自由城市”。那些一旦獲得自由的城市將擁有他們自己的法律,沒有羅馬人的駐兵,也不繳納貢物。在晚期共和時代,一些羅馬人成為雅典的公民,實際上這些公民也被選舉擔任各種各樣的市政委員會。羅馬相信采取這些措施可以確保希臘社會中比較富裕的人、社會貴族來統治政治和司法。這個雅典事例表明羅馬權力對希臘城市施加的影響,但也表明了希臘政治文化的反作用。
公元前31年發生的阿克興戰役使得奧古斯都在地中海世界獲得了無可爭議的霸權,使這個世界獲得了一段和平時代。是希臘人使羅馬人意識到自身的獨特個性,而當羅馬在吸收希臘人文化的時候,也在努力形成羅馬自身的歷史、傳統,這一切似乎意味著一個真正的新羅馬的誕生。誠如賀拉斯所說:“希臘化在意大利最大的戰利品是羅馬?!盵22](Ⅱ,Ⅰ,Lines156—157)
【參考文獻】
[1]喬治·薩頓著,陳恒六、劉兵、仲維光譯.科學史和新人文主義[M].北京:華夏出版社,1989.
[2]JosephWardSwain,ThePeoplesoftheAncientWorld[M].NewYork,1959.
[3]WilliamH.McNeill,HistoryofWesternCivilization[M].6[th]ed.,TheUniversityofChicagoPress,1986.
[4]布雷斯特德著,李靜新譯.文明的征程[M].北京:北京燕山出版社,2004.
[5]劉家和,王敦書主編.世界史·古代史編[M].北京:高等教育出版社,1994.
[6]李雅書,楊共樂.古代羅馬史[M].北京:北京師范大學出版社,1994.
[7]Herodotus,TheHistories[M].
[8]巴洛著,黃韜譯.羅馬人[M].上海:上海人民出版社,2000.
[9]朱龍華.羅馬文化與古典傳統[M].杭州:浙江人民出版社,1993.
[10]P.M.Fraser,PtolemaicAlexandria[J].vol.1.,Oxford,1984.
[11]博爾加.希臘的傳統[A].刊芬利主編,張強、唐均、趙沛林、宋繼杰、瞿波譯.希臘的遺產[M].上海:上海人民出版社,2004.
[12]理查德·詹金斯著,晏紹祥、吳舒屏譯.羅馬的遺產[M].上海:上海人民出版社,2002.
[13]威格摩爾著,何勤華、李秀清、郭光東等譯.世界法系概覽[M].上海:上海人民出版社,2004.
[14]PaulVeyne.TheRomanEmpire[M].translatedbyArthurGildhammer,HarvardUniversityPress,1987.
[15]基托著,徐衛翔、黃韜譯.希臘人[M].上海:上海人民出版社,1998.
[16]依迪絲·漢密爾頓著,葛海濱譯.希臘精神[M].沈陽:遼寧教育出版社,2003.
[17]M.I.Finley,TheAncientGreeks[M].PenguinBooks,1977.
[18]羅伯特·杜歇著,司徒雙、完永祥譯.風格的特征[M].北京:北京三聯書店,2003.
[19]JaquesBrunschwig,GeoffreyE.R.Lloyd,edit.,AGuidetoGreekThought:MajorFiguresandTrends[M].HarvardUniversityPress,2003.
[20]JaquesBrunschwig,GeoffreyE.R.Lloyd,edit.,TheGreekPursuitofKnowledge[M].HarvardUniversityPress,2000.
[21]Cicero,Academica[M].
[22]Horace,Epistulae[Z].
- 上一篇:體育課程與體育教學研究論文
- 下一篇:詹姆遜文化轉向研究論文