“一帶一路”下重點領域英語人才培養
時間:2022-07-10 16:11:57
導語:“一帶一路”下重點領域英語人才培養一文來源于網友上傳,不代表本站觀點,若需要原創文章可咨詢客服老師,歡迎參考。
摘要:隨著“一帶一路”合作倡議的不斷推進與深入,我國與沿線各國的貿易往來日益密切,經貿合作各個重點領域都急需高質量復合型英語人才。然而我國高校目前的英語人才培養存在著學生跨文化培養能力不足、公共英語教學重應試輕實用、語言教學重書本輕實踐等問題,很難滿足這一需求。因此,高校應及時調整更新英語人才培養策略,通過優化專業課程設置、文理跨學科合作以及校企聯合培養等方式,迅速為重點領域企業培養出一批能夠勝任工作的優秀英語人才。
關鍵詞:“一帶一路”背景;重點領域;英語人才;人才培養
從2013年總書記提出“一帶一路”合作倡議到2021年12月9日,我國已簽署200余份共建“一帶一路”合作文件,合作方包括全球145個國家以及32個國際組織[1]。在這一歷史背景下,作為商業通用語的英語在中方與沿線各國的文化互通及貿易往來中都具有舉足輕重的作用:無論是向合作國準確傳遞“一帶一路”的政策方針,讓中國企業“走出去”[2],還是與相關人員進行有效溝通,確保貿易工作的順利開展,都需要語言服務作為支持。為了保障“一帶一路”建設的順利開展與推進,根據目前的新環境制定和完善高校英語人才培養方向、目標和策略,培養出一批適用于重點領域的高精尖英語人才,就顯得尤為重要。
一、“一帶一路”背景下重點領域英語人才需求困境
當下,“一帶一路”合作規模不斷穩步擴大,很多中國企業抓住機遇“走出去”,圍繞企業戰略和國家需要,向產業鏈高端、高附加值方向發展。中華人民共和國商務部發布的《2020年中國對外投資合作發展報告》顯示,截至2019年末,按境內投資主體所屬行業類別分析,制造業仍是中國對外投資最為活躍的行業,其企業數量占投資企業總數的31.7%,主要分布在計算機/通信和其他電子設備制造業、專用設備制造業、通用設備制造業、醫藥制造業、紡織服裝/服飾業、紡織業、電氣機械和器材制造業、化學原料和化學制品制造業、金屬制品業、橡膠和塑料制品業以及汽車制造業等[3]。這些行業和企業都屬于“一帶一路”背景下國家重點關注與發展的領域。“走出去”意味著企業擁有更多的機會,但同時也面臨更多的挑戰。要在日益擴大且競爭激烈的國際合作中占得先機,突破語言障礙是所有企業成功“走出去”所要面臨的第一道關卡。目前,各個相關行業與企業都面臨著英語人才缺乏的問題[4]。
1.缺乏兼具語言技能與跨文化知識的專業英語人才
在跨國貿易往來的過程中,交流是至關重要的。“一帶一路”背景下,企業間跨文化交流模式已經成為促進企業發展的最新模式。成功的文化交流不僅有利于我國企業更好地融入經濟全球化的局面中,而且還能在與他國企業的文化互補中實現合作共贏[5]?!耙粠б宦贰鄙婕暗难鼐€國家眾多,分布在東亞、南亞、西亞、中亞、非洲以及中東歐等各個區域。這些國家在政治體制、經濟形態以及文化傳統等方面都與我國存在差異?;谶@一客觀事實,我國企業要成功地“走出去”,在與沿線國家企業進行合作交流時,需要一批兼具語言技能和多國文化知識的專業英語人才。他們不僅得具有過硬的語言功底,還應充分熟悉我國與合作國在相關政策法規、決策程序、傳統文化、風俗習慣乃至價值觀念等方面的差異,確保能有效處理和解決實際工作中因各種差異而造成的溝通障礙甚至是矛盾沖突,以保證各項合作的順利開展,為企業降低風險和損失。但這種跨文化的英語人才在我國企業一直處于短缺狀態,也成為企業成功“走出去”的阻礙之一。
2.缺乏兼具語言技能與相關領域專業知識的復合型英語人才
我國企業與“一帶一路”沿線各國的合作涵蓋了公路、鐵路、水利水電、天然氣等多個專業領域[6]。在各工程項目的實施過程中,所有的專業術語都必須被精準傳遞和表達。任何極小的表述誤差都可能導致理解錯位,進而影響施工進度、精度,造成企業、國家重大的經濟損失。因此,相關企業當前迫切需要一批能夠兼具語言技能和特定領域專業知識的復合型英語人才。他們既要擁有深厚的外語基礎,具備出色的語言應用能力和溝通表達能力,還應熟悉企業所涉及的專業領域知識,精通專業術語的雙語轉換,為企業順利實施項目提供語言保障。有數據顯示,當前在我國“走出去”的企業中,以能源、建筑、金融與工程機械這幾個行業領域對語言服務的需求最大[7]。在開展跨國合作的過程中,若沒有配備專業翻譯人員,則需要雙方人員使用英文作為媒介語言進行專業技術交流,這其中涉及大量專業術語。然而,此類企業的專業技術人員大多為理工科專業出身,他們在校期間所學專業難度大,培養周期長,外語(英語為主)只是作為公共基礎課或者選修課。他們具備基本的語言溝通能力,卻并不具備專業翻譯能力,更是難以用英語準確翻譯相關專業術語[7-8]。這就極易導致在與外方技術人員合作的過程中,因無法準確傳遞相關信息而使工作受到影響。因此,缺乏復合型英語人才成為企業成功“走出去”的另一個阻礙。
二、當前高校英語人才培養存在的問題
2018年全國教育大會明確提出,要大力培養具有全球視野、通曉國際規則、熟練運用外語、精通中外談判和溝通的國際化人才,要有針對性地培養國家戰略發展急需的、懂外語的各類專業技術和管理人才等[10]。這一理念也充分反映了“一帶一路”背景下重點領域對英語人才的迫切需求。然而,就目前高校英語人才培養的現狀來看,相對單一的課程設置和培養模式,導致懂英語、具備聽說讀寫譯等綜合能力的語言工作者易得,而順應國家戰略發展所急需的“一精多會”“一專多能”的復合型英語人才難覓。
1.英語專業對學生跨文化能力培養不足
我國高校英語專業長久以來都以通用型外語專業人才和技能型英語專業人才作為培養目標,并以此制定學科培養策略,設置相關課程。其中,通用型強調聽、說、讀、寫、譯等語言基本功的培養;技能型強調語言學、文學研究、翻譯、教育等專項語言應用能力的培養。在相當長的歷史時期里,這兩種模式培養出來的人才能滿足我國各行各業對于英語類人才的普遍需求。但近年來,我國與世界各國的貿易往來與文化交流日益密切,新興行業不斷涌現。尤其是在“一帶一路”合作倡議提出并實施以來,各個領域對于語言的需求呈現出更加多元化的態勢?!耙粠б宦贰背h所涉及的沿線國家官方語言多達53種,覆蓋了9大語系,各國文化更是各具鮮明的區域特色。在以英語為媒介進行雙邊合作時,尊重彼此的文化傳統、社會禮俗乃至民間禁忌是合作獲得成功的一大關鍵,這就需要語言工作者對多種文化都有所了解。而目前國內高校英語專業的課程設置仍多以傳統的語言學、英美文學、英漢互譯等為重心,以來自英美國家的語料作為教學研究內容,且課堂教學大多局限于書本理論,使用案例也相對陳舊。因此,學生只具備側重于中國與英美之間文化差異的跨文化交際能力,而缺乏對世界其他國家和區域文化的系統認知,無法達到當前“一帶一路”企業對于英語人才具備跨文化交際能力的要求。
2.公共英語教學重應試輕實用
目前,我國高校公共英語教學普遍存在課時設置少、教學模式陳舊的情況。非英語專業學生在校期間一般只需要選修2-4學期的公共英語,學時一般為每周2-4節。課時的有限必然導致授課內容的廣度和深度受限。考慮到非英語專業學生在校期間需要通過全國大學英語等級考試,公共英語課堂教學往往將側重點放在基本的詞匯和語法教學,無法兼顧在文化及交流層面的語言技能培養,更不用說向學生教授與其自身專業知識相關的技能性英語。這種應試型的英語教學根本無法真正提升學生的綜合語言能力,為日后工作所用。另外,大部分高校在大三、大四學年都不會再開設英語類必修課程,這也直接導致理工科學生在畢業時英語實際水平嚴重下降。
3.高校語言教學重書本輕實踐
當前高校語言教學無論是專業英語還是公共英語,仍然多以理論教學為主。核心課程基本按照聽、說、讀、寫、譯等常規方向來設置,課堂授課也多以老師講、學生聽的傳統方式進行。學生所學到的語言知識都來自書本,應用這些知識也僅僅是參加各種語言類考試。而社會與企業要求的是多元化的語言應用能力,是在工作中運用該語言解決實際問題的能力。顯然,當下高校語言教學方式與這一要求之間存在著明顯的斷層和脫節。于是出現學生在校期間能高分通過各種級別的語言考試,但進入工作崗位后卻無法順利完成工作的矛盾情況。即便有些高校在高年級時會安排學生去企業進行實習或實訓,但往往實習周期太短,學生根本接觸不到核心工作崗位,難以真正獲得來自工作第一線的知識提升。
三、“一帶一路”背景下高校英語人才培養策略
通過分析當前重點領域英語人才的需求困境及高校英語人才培養現狀不難看出:市場對英語人才的需求呈現出“復合”的新特征,傳統單一的英語人才培養策略已無法適應當前發展的需求。這就需要高校將外語人才的培養與社會需求主動對接,積極推進學科發展,完善更新人才培養的策略。在“一帶一路”背景下,高校有針對性地加強重點領域英語人才的培養,既是國家的要求,也是時代的要求。高??梢試@以下幾個方面進行相應的教學改革,展開更為有效的英語人才培養。
1.課程優化,打造跨文化的英語翻譯人才
《普通高等學校外國語言文學類專業本科教學質量國家標準》明確指出,我國高等學校外語類專業不僅要培養外語教育與學術研究需要的、具備扎實基本功和專業能力的各外語語種專業人才,還應根據我國對外交流、社會經濟發展、各涉外領域與行業的需要有針對性地培養復合型外語人才[10]。結合當前“一帶一路”重點領域企業的實際情況,部分企業需要具備過硬英語語言基本功且深諳中國與合作國的雙邊文化,有能力規避合作過程中可能產生的文化沖撞及理解誤區的專職翻譯人才[11]。高校英語專業可對翻譯方向課程進行相應調整優化。除傳統課程外,可增設國別文化研究課程,向學生講授除英美以外的亞洲、非洲及中東歐等地區和國家獨特典型的文學及文化知識,并以課程論文的形式讓學生對相關文化進行資料搜集和研究,在撰寫論文的過程中繼續加深對這些文化的認知;另外,有條件的高校還可以邀請來自沿線國家的學者、專家或留學生以專題講座的形式,介紹各國文化傳統、風俗習慣乃至民間禁忌。通過以上種種方式,可以多方位加強翻譯方向的學生對于多種文化的了解,從而具備良好的跨文化交際能力。這樣才能在實際的翻譯工作中做出貼近國外受眾的文化習俗與思維習慣的正確翻譯,以避免工作中因媒介語言傳達不準確,或因文化誤解而造成的文化折損,從而確保合作的順利開展。
2.文理互通,造就復合型英語人才
作為給企業輸送人才的高校,針對當前“一帶一路”建設中各領域對英語人才多元化的要求,應打破傳統的學科設置,將文理結合作為新的發展方向,以培養兼具英語技能和相關專業知識的復合型英語人才。所謂“復合”[12],并非僅僅只是把英語和其他專業簡單疊加,而是在實際教學操作過程中不斷探討和發掘行之有效的模式,實現兩者間的相互滲透,交叉互融,從而達到最佳的人才培養效果。首先,在英語翻譯專業的課程體系中融入“復合”概念,進行課程教學改革與教學設計更新。比如,可以采用“譯+?!钡哪J竭M行課程設置:“譯”指翻譯能力,可在翻譯專業最初兩個學年開設如翻譯理論、英漢互譯技巧、跨文化交際策略等傳統專業課程,加強翻譯基本功的訓練;“專”指專門領域相關知識,可以通過校內跨專業合作,在高年級學段為學生開設如商務、外貿、法律等專業模塊的基礎知識課程。同時,大量采用專業領域實際案例作為翻譯練習素材,將“譯”與“?!钡慕虒W緊密結合起來。這一模式可以讓翻譯專業的學生在校期間就熟悉相關領域翻譯工作所需要具備的知識與信息,畢業后能立刻得心應手地開展工作,為企業節約大量崗前培訓時間。值得注意的是,英語專業學生的理工科基礎比較薄弱,所以在培養復合型英語翻譯人才的過程中,仍應該將語言學習與翻譯技能的培養置于主導地位。在課程設置方面要遵循“主從復合”或“主次復合”的原則。在開設諸如經貿、商務、法律、企管等專業模塊課程時,只需要進行導論式的講解和學習。既可以采用英語教學,也可以用漢語授課,只針對術語進行翻譯練習。始終要將培養扎實的英語基本功作為核心,主次不能顛倒。其次,在公共英語的課程體系中融入“復合”概念,大力推進公共英語教學改革。打破理工科學生學習英語只為通過考試的固化思維,真正將語言學習與專業需求結合起來,從而調動學生主動學習英語的積極性。比如,可將公共英語課程按理工科學生不同階段的學習需求來進行教學設計:大一學年可重點培養學生聽說讀寫譯等基本語言能力,輔助其通過相關英語等級考試,所有學院統一教材統一授課內容;大二學年將教學重點轉移到更具專業性的學術英語讀寫譯上,培養學生閱讀和理解專業英文期刊與文獻的能力,為學生在高年級即將進行的本專業學術研究和畢業論文撰寫預先做好準備。同時,為確保將語言教學與學生本專業內容有效呼應與銜接,可將公共英語授課老師進行分組,固定面向某一個理工科學院進行授課。這樣老師就可以根據各自所對應的學科,有針對性地選擇具體語料素材,讓學生在大量研讀本專業英文學術期刊與論文的過程中,熟悉并掌握相關專業術語的英語表達,從而實現學英語以促進專業提升的良性循環。同時,各高校還可以采用全校公選課的方式,開設商務英語、實用英語寫作等一系列公共英語后續課程,鼓勵理工科學生在大三、大四學年進行選修,真正全方位、系統化地鞏固、提升理工科專業學生的實用英語水平。
3.校企聯合,精準培養應用型英語人才
想要真正學好一門語言,必須經過大量的實踐訓練。學生真正需要的,是將所學到的語言知識在實際情境中進行訓練,從而實現語言作為工具在實際工作中解決問題的功能,所學與所用能無縫對接。為達到這樣的效果,高??梢酝ㄟ^多種形式與相關企業展開深入合作,實現雙贏[13]。一是高校與企業共建教學實訓基地。根據路孚特BRI數據庫的最新數據,截至2020年第一季度,已規劃或在建“一帶一路”項目共計3164個,總金額達4萬億美元。其中,1590個項目屬于“一帶一路”項目,總金額達1.9萬億美元,其余1574個項目被列為中國參與項目,總金額為2.1萬億美元。這其中參與的中國企業數不勝數。高??梢耘c這些企業實現聯動,共同建設教學實訓和實踐基地。企業可以選派工作經驗和專業知識豐富的員工作為實習指導老師。學生從來自一線的實際工作案例中獲取最直接的實戰知識與經驗,在真實工作場景中訓練課內所學技能,完成從書本到實踐的有效轉化,提升實際工作能力。在這一過程中,企業還可以根據學生的實際情況優先選拔并重點培養,做好人才儲備,從而極大節省人才培養的成本。如此一來,高校教學體系得到了完善,企業實現了員工職業培訓前置,一舉兩得。二是高校與企業之間可以采用“派出去”和“請進來”的模式進行深入合作。“派出去”是指在學生企業實訓的過程中,校方可以派遣英語教師全程參與,同時進行交流學習。這有利于教師及時了解行業發展的最新動態,實時更新知識體系并運用到教學中,從而提升自身的業務水平和教學效果?!罢堖M來”是指校方可以邀請企業優秀的專業人才到學校,通過專題講座、“工作坊”等多種形式將真實工作案例及正確的應對措施分享給學生,從而提升學生分析問題、解決問題以及團隊協作等方面的能力,進一步縮短學生從學校到職場的轉變時間[14]。為了進一步推進“一帶一路”建設,作為人才培養基地的高校,要緊跟國家戰略和地方經濟社會發展的變化趨勢,把重點領域英語人才培養質量作為關注焦點,主動滿足當下各領域對國際化復合型英語人才的強烈需求。通過不斷優化人才培養模式,為國家和企業輸送一批思想素質過硬、語言基本功扎實、跨文化交際能力優秀并且具備某特定領域專業技能的復合型英語人才。
作者:孫華麗 單位:三峽大學 外國語學院
- 上一篇:談長江經濟帶高質量發展研究的探索
- 下一篇:布依族民歌的美學意義分析