《長江小說鑒賞》雜志是一份專注于小說作品賞析與評論的專業文學期刊,它依托于豐富的地域文化底蘊,以長江流域為背景,致力于發掘和推廣優秀的華語小說作品。雜志不僅關注經典小說的解讀,也重視當代小說創作的發展動態,旨在為廣大文學愛好者、研究者以及創作者提供一個交流思想、分享見解的平臺。內容豐富多樣,涵蓋了從小說到散文,從古典到現代的各種文學形式。每期雜志都會精選數篇具有代表性的作品進行深入分析,這些作品可能來自知名作家,也可能出自新銳作者之手。
通過專業批評家的眼光,讀者可以更深刻地理解小說背后的藝術價值和社會意義。圍繞特定主題或流派的小說展開討論,如“鄉土文學中的女性形象”、“科幻小說的未來趨勢”等。雜志的目標讀者主要包括文學愛好者、學生、教師、研究人員以及從事文學創作的專業人士。對于那些渴望深入了解小說藝術魅力的人來說,長江小說鑒賞提供了寶貴的學習資源;而對于希望獲取最新文學資訊及靈感來源的創作者而言,這里也是一個不可多得的信息寶庫。
1.計量單位與數字:遵照GB3100~3102-1993《量和單位》及GB/T15835-2011《出版物上數字用法規定》。阿拉伯數字使用應遵循得體與前后一致的原則。
2.請提供作者姓名、性別、工作單位、職務職稱、詳細通訊地址(包括郵政編碼)及聯系電話。在校學生提供所在學校、院系、年級等信息。
3.多次引用同一著者的同一文獻時,在正文標注首次引用的文獻序號,并在序號的“[]”外著錄引文頁碼。原始語種非英文參考文獻后同時附相應的英文項目,并注明其原始語種。
4.自投稿之日起,如稿件在3個月內未獲用稿通知,即可自行處理,請勿一稿多投。一經錄用,編輯部有權出于版面需要對稿件進行必要的修改。
5.摘要300字左右,應簡明、確切地表達論文的重要內容,內容應包括:目的、方法、結果、結論,要具體、詳細,不能空泛而談。
6.如果論文涉及的是有關基金項目的研究內容,頒注明基金或資助機構的名稱、項目編號,交稿時需附交項目批準工件復印件或電子文檔。
7.注釋是對正文中某一特定內容的解釋或補充說明,列于當頁腳注,用①②……標注。(注意:注釋不是引文的參考文獻,引文引用文獻應放在文后參考文獻中)
8.來稿須符合學術規范,必須具有原創性、創新性和學術性,有獨到見解和學術價值,重復率檢測高于15%者恕不錄用;一旦發現有套改、抄襲行為,取消錄用資格。
9.中文標題力求簡明、醒目,能準確反映出文章的主題,一般不超過20個漢字,必要時可加副標題,不用非公知公認的縮寫或符號,盡量避免用英文縮寫。
10.正文標題層次一級標題1,2,…,二級標題用1.1,1.2,…,三級標題用1.1.1,1.1.2,…,以此類推。標題層次一般不超過4級。
地址:武漢市洪山區珞喻路78號長江傳媒大廈3樓
郵編:430070
主編:謝成宇(總編輯)
我們不是長江小說鑒賞雜志社。本站持有《出版物經營許可證》,主要從事雜志訂閱與期刊服務,不是任何雜志官網。直投稿件請聯系雜志社,地址:武漢市洪山區珞喻路78號長江傳媒大廈3樓,郵編:430070。
長江小說鑒賞雜志是一本省級期刊,是由長江出版傳媒股份有限公司主管,湖北長江報刊傳媒(集團)有限公司主辦的一本文學類期刊。國內刊號:42-1936/I,國際刊號:2097-2881。該期刊詳細信息可以在國家新聞出版總署網站上查詢。
您好,我們擁有多年豐富的期刊服務經驗,可以協助您進行期刊投稿,優化投稿流程,避免頻繁碰壁,縮短發表周期,節省您的寶貴時間,讓您的學術成果快速發表。
能否發表主要取決于您稿件本身的內容,期刊編輯會基于一定的考量,比如發表范圍、投稿資料、研究原創性等內容做出主觀決定。因此,任何正規的學術服務機構均無法保證發表,但我們會用專業知識和經驗,幫助您理解和遵循發表要求,助您提升發表幾率。若我們未達到服務承諾,我們將退還款項。
若用戶需要出版服務,請聯系出版商,地址:武漢市洪山區珞喻路78號長江傳媒大廈3樓,郵編:430070。