翻譯實訓總結范文

時間:2023-04-02 01:19:49

導語:如何才能寫好一篇翻譯實訓總結,這就需要搜集整理更多的資料和文獻,歡迎閱讀由公務員之家整理的十篇范文,供你借鑒。

翻譯實訓總結

篇1

  醫院護士崗前培訓總結1

  

  經過幾天的崗前培訓,按計劃完成了所有培訓內容,參加崗前培訓的護理人員大都是崗畢業的護生,雖在校學得了一定的理論知識,但動手能力欠缺,操作技能與溝通技巧不足,護理部根據新護士的實際情況,安排了以下培訓。

  【培訓內容】

  一、 崗前基礎培訓

  1、 護士禮儀

  2、 醫院概況、規章制度、勞動組織紀律、請假、銷假制度等。

  3、 護理各項規章制度。

  二、 崗前素質培訓

  1、 院感控制相關知識

  2、 護理質量標準

  3、 中華傳統文化

  三、 護理專業素質培訓

  1、50項基礎護理操作中常用的十幾項

  2、專科護理應急預案

  3、護理文書的書寫

  4、健康教育和溝通技能

  【培訓后考核】

  利用短短幾天的時間對新入院護士的素質和護理專業知識、操作技能進行全面規范化、標準化培訓,護理部對培訓效果進行檢查。每名護士都寫出了心得體會,大會宣讀;對護理專業知識進行了考試、考核,平均得分75分。培訓結束后進行了

  入職宣誓。

  【總結】

  通過崗前培訓,使新護士了解醫院的概況,盡快地融入醫院氛圍;使護理人員深切的體會到護理部對他們的關愛,并自覺遵守各項管理制度;使新入職護士從學生角色順利過渡到護士角色,縮短了角色適應期,培養了良好的服務意識和職業道德。

  新護士入科后,減輕了臨床帶教的負擔,工作起來也容易適應,進入臨床后,把更多的學習時間留給了護理流程、??撇》N知識。

  醫院護士崗前培訓總結2

  經過兩周的崗前培訓,按計劃完成了所有培訓內容,參加崗前培訓的護理人員大致分兩類,即其他醫院在職調入人員和醫學院應屆畢業護生。醫學院的應屆畢業護生還分為在本院實習過的和非本院畢業的實習學生。在職調入護士操作技能普遍熟練,其操作技能需要規范,對醫院的院史教育、規章制度等不甚了解,應屆畢業護士往往理論知識比較扎實,動手能力欠缺,操作技能與溝通技巧不足。護理部對每位新入院護士的理論知識、操作技能進行考核、評審、記分。理論、操作考核通過資料搜集、掌握新入院護士的基本情況及存在問題。

  一 崗前基礎培訓

  (1)崗前基礎培訓 內容主要以素質教育為主,包括院史教育、醫院的文化教育、規章制度等安全消防、應急預案的流程等。

  1了解院史、醫院的文化背景,鞏固專業思想;2掌握規章制度,強調勞動紀律;3熟練掌握基礎護理和21項操作技能;4掌握與患者的溝通技巧,同時熟練掌握整體護理病歷的書寫;5對與護理質量安全相關的法律法規有所知曉。

  (2)崗前素質培訓,培訓內容包括:1院史教育、醫院文化簡介;2醫院各項規章制度;3醫院感染控制相關知識;4醫院相關法律法規;5醫院信息系統;6介紹醫院質量控制標準;7消防安全知識;

  (3)護理專業素質培訓,內容包括:1護理工作制度;2護理文件的書寫;3醫院感染知識;4護士素質與禮儀;5健康教育技能培訓;6如何做一名好護士。

  (2)護理專業知識、技能培訓 內容包括21項護理操作。每項操作由專人負責講解、給時間讓大家練習,逐一考核。整體護理病歷書寫與健康教育技能的練習,還有溝通技能的演練。新入職參加統一的操作講解和最終考核。

  二 由護理部專人和指定帶教老師共同檢查各階段的完成。

  崗前培訓后的考核 利用2周時間對新入院護士素質和護理專業知識、操作技能進行全面規范化、標準化培訓,并對培訓效果進行檢查,每名護士都要進行理論、操作的考試,并由帶教老師統一考核并做好分數記錄,帶教老師在考核之后把存在問題一一告知考生,以達到持續提高、改進。

  三 總結

  (1) 養成良好的服務意識和職業道德 通過崗前培訓,使新護士了解到醫院的概況,激發了他們做一名護士的自豪感和榮譽感,提高護士品格塑造的自覺性。使新護士盡快地融入醫院的文化氛圍。使護理人員深切地體會到護理部對他們的關愛,使他們自覺地遵守護理部管理制度,并從以前醫院要轉變為我要

  為醫院干。通過2個多星期的崗前培訓,使新入職護士從學生角色順利過渡到護士角色,縮短了角色適應期,培養了良好的服務意識和職業道德。

  (2) 新護士進入科室后,減輕了臨床帶教的負擔,即使隨后到各科室輪轉、學習,基本技能操作都是統一的,新護士工作起來也很容易適應,進入臨床后,把更多的學把更多的學習時間留給了護理流程、??撇》N知識。

  醫院護士崗前培訓總結3

  

  從懵懂的高中時代,跨入大學生活,堅持、松懈、勤奮、懶惰這些都循環出現在我的生活中直到“那個面試”才讓自己到達了內心深處的目標。

  我想在學習的階段中得到老師的肯定,取得巨大的進步肯定是學生們夢寐以求的。但前提必須是認真,努力,刻苦奮斗,才能換來那樣的想法。明確自己的目標,有上進心,恰當正確的渠道才會引領我們走向目標。在交大一附院三天的崗前培訓中,我領悟到了老師所講的內涵?!肮び衅渖疲叵壤淦鳌?。要做好護理工作,我們要從一個個體的人轉變成一名合格的護士,從簡簡單單的護理變為高品質的護理工作。

  在培訓授課的過程中,我懂得如何更好的服務患者,它不僅僅是為其提供優質的`護理,更注重護士與患者之間的溝通交流,懂得如何詢問患者,更有技巧地了解患者,且不僅僅認為他們是患者,更多的是拿他們當做朋友,親人去了解幫助他們,不隨意與他人討論討論病人的病況,生活,他們也有自己的隱私,更何況我們也應該遵守自己的職業道德,有一定的個人要求。患者的生命、思想、理想,應當受到關愛和尊重。

  在交流問題中,應建立一種信任的關系。情感的投入、接納的態度、合理的客觀性,這也是建立的條件。學會做人,正確處理人際關系;學會做事,勤勞、誠實,虛心好學。學習的態度:積極,主動,向上。

  工作中,因為自身性格的特點吧,總是認為沒有活躍的思維,聰明的大腦是很大的缺憾。但經過崗前培訓后從老師的講解中,讓我更加知道智商的缺憾,是不足以讓自己退步的理由。多、快、勤,這才是前進步伐中的腳印。認真積極的動手操作,總會帶來嫻熟的技術;多問多做,總會提高自己對知識準確度的掌握,不能總是拿笨當借口,拿不會來推辭,這樣你永遠不會。勤學上進才是正確的“捷徑之路”。

篇2

根據*委辦[2006]41號文件精神,省委巡視組反饋意見整改工作中需要我局承擔的就有培育中小企業發展、招商引資、加快企業自主創新促進增長方式轉變、推進循環經濟發展共四大塊14項具體內容?,F將近半年來我局的整改工作總結如下:版權所有

一、整改工作落實情況

1、提高認識,高度重視。以上工作涵蓋了我局的絕大部份重點工作,做好這些工作對擴大我縣工業經濟總量、培育新的增長點、轉變經濟增長方式和提高市場競爭力起著非常大的作用,將更加有利于我縣經濟社會健康、穩定、可持續發展。為此局領導高度重視該項工作,制訂了責任分解細化表,落實了責任領導、責任科室和具體負責人,對每項工作明確了完成時限。并每旬按時向縣委督查室上報整改工作進展情況。

2、以工業經濟服務年為契機,深入開展落實整改工作。為了深入開展縣委、縣政府提出的“項目推進年”和“工業經濟服務年”活動,我局大力推行“一線工作法”,建立了機關干部聯系企業制度,每位機關干部聯系一家企業,要求每月到企業一次,主動做好相關服務,及時幫助解決存在困難。以此為契機,加強了整改工作落實進度,及時了解掌握整改工作第一手材料。

3、加強部門配合,搞好綜合協調工作。在全面落實以上工作中,我局還積極主動與財政、電力等有關部門加強橫向聯系,搞好協調,保證了整改工作的順利進行。

二、整改事項主要成效

1、群策群力培育中小企業發展。

(1)完善中小企業發展政策。為了深入實施“工業強縣、項目帶動”戰略,進一步優化經濟發展環境,促進我縣經濟社會跨越式發展,我縣先后出臺了一系列優惠政策。今年為了進一步轉變政府職能,改進審批方式,簡化審批環節,提高辦事效率,我局又配合審批中心和發改局出臺了《企業投資項目綠色通道審批制度》和《企業投資項目核準和備案暫行辦法》,對符合國家產業政策的企業投資項目都采取特事特辦、急事急辦,全程跟蹤服務。同時我局還出臺了《企業技術改造項目登記備案制》,《工業投資項目審議協調制度》也即將出臺,我縣中小企業發展軟環境將得到進一步的改善和優化。

(2)努力搭建銀企合作交流平臺。為了加快銀企合作步伐,充分發揮政府在企業和金融部門之間的橋梁和紐帶作用,我局于3月份和縣工商銀行聯合舉辦了銀企洽談會,于4月份和縣建行舉辦了金融產品推介會。今年1-9月份,我縣各金融部門對全縣各中小企業新增貸款6000多萬元,已超額完成了“全年新增貸款5000萬元以上”的整改目標任務,今年各中小企業貸款融資難問題得到了明顯緩解。同時我局還積極努力為我縣的工行、建行兩家金融機構爭取省財政廳、省中小企業局下撥的2005年度中小企業貸款風險補償金14.7萬元,及縣財政配套資金3.6萬元,為金融部門加大對中小企業的貸款支持提供了效益支撐。

(3)做好培育扶持,力促中小企業發展壯大。按照我縣“兩軸三圈”經濟發展空間布局,我局對全縣20個鄉鎮的工業經濟發展考核目標作了調整,加大對資源稟賦良好鄉鎮規模以下企業培育扶持力度。目前北界、應村、三仁等毛竹資源豐富的鄉鎮竹篾制品加工業漸成氣候,妙高、大柘、石練等主要產茶區茶葉加工在逐年增加,全縣現有竹篾加工戶2000多家,茶葉加工戶500多家。1-9月份全縣鄉鎮工業完成產值100148萬元,同比增長22.41%,其中云峰、石練等7個鄉鎮產值增幅在30%以上。全年有映山紅木業、(神牛涂料等11家企業有望成為新的上規模企業。

2、舉全縣之力開展招商引資工作。

2006年縣委、縣政府把招商引資工作作為“一號工程”來抓,努力開創招商引資工作新局面:3月中旬從鄉鎮、部門選派9名年青干部到永康、溫嶺等地掛職鍛煉3個月;4月下旬和5月中旬副縣長尹建中帶隊前往溫嶺和溫州等地召開了招商引資洽談會;5月下旬縣委書記陳建波帶隊前往臺州地區就招商引資、新農村建設、旅游發展等工作進行考察;6月初縣長陳景飛率有關部門領導前往永康考察;7月初陳縣長、尹副縣長率隊在溫州召開了“××縣招商引資項目推介會”;9月份在“湯公文化節”之際邀請了比利時、奧地利、臺灣、杭州、寧波、溫州等地的企業家來*舉行投資洽談會。通過努力,截止9月份我縣共引進市外內資項目23個,合同總投資21580萬元,完成市政府任務指標(2.65億元)81.43%,實際到位11255萬元,完成任務指標(2億元)56.28%。10月初通過以商招商及積極爭取,一家投資1.5億元的溫州銅制品生產企業已與我縣簽訂了投資協議,該項目投產后將達到年產4萬噸銅制品生產能力,年產值將達到30多億元,目前具體事宜正在洽談中。今年我縣的外資引進工作進展緩慢,目前才引進項目1個,合同投資83.76萬美元,實際到位61.1萬美元,與市政府下達的考核任務:合同550萬美元,實際利用150萬美元相距甚遠。

3、加快企業自主創新,促進增長方式轉變。

(1)以“項目推進年”為抓手,努力促進企業技術改造投入。1-9月份我縣共有工業投資項目53個,其中省重點項目1個、市重點項目6個、縣重點項目12個。共投入資金24041萬元,完成年度計劃66.78%。根據“項目推進年”活動要求,我局深入企業對投資項目做好調查摸底工作,在項目進程過程中做好全程跟蹤服務,及時幫助解決碰到的困難和問題。目前已有22個項目完成全部投資進入正常生產,2個項目尚處設備安裝調試階段,其余項目進展順利。

(2)積極申報省級資金補助,為中小企業發展爭取更多的資金支持。1-9月份我局已幫助企業完成省傳統工藝美術保護品種專項資金申請1個,省農產品加工示范企業申報2個,錢塘江源頭地區生態環境保護省級財政專項補助3個,中藥現代化省級財政專項補助1個,2006年中小企業專項扶持資金申報1個,2006年重點鄉鎮企業農副產品貼息和補助資金申報1個,上報省級技改貼息項目8個,國家商務部機電產品技改貼息項目1個。

(3)認真做好技術創新項目申報工作。我縣工業企業絕大多數還處在發展的成長期,產品單一、科技含量低、研發投入非常有限,但今年仍有凱恩特種材料公司的高透晰雙面膠帶原紙、池禾化工公司的造紙涂料流變性改良劑和碧巖竹炭開發行的納米活化長效多功能竹炭制品研制開發申報了省級技術創版權所有新項目。其中高透晰雙面膠帶原紙和納米活化長效多功能竹炭制品研發已通過了省級專家的鑒定和認證。雖然離整改目標還有差距,但是從我縣工業經濟的實際基礎來看成績還是值得肯定的。

4、抓好清潔生產和節能降耗,推進循環經濟發展。

(1)抓好清潔生產企業和綠色企業的審核、驗收工作。目前我縣的浙江元立集團鍍鋅分廠已委托浙江大學清潔生產中心完成了清潔生產審核報告,預計在11月底進行驗收。浙江凱恩特種材料股份有限公司和浙江池禾化工有限公司的清潔生產正委托浙江省清潔生產中心進行審核,預計在年底前完成審核報告。××綠源木業有限公司綠色企業申報材料已上報市局,正在等待驗收。

(2)鼓勵企業采用新工藝、新設備實施節能技術改造。浙江元立金屬制品集團有限公司完成了水箱拉絲機電控制及線材軋鋼加熱爐技術改造,項目投入運行后每年能節電265度,節煤7500噸,增效300多萬元,該項目已經申報了省級節能補助。

(3)高度重視節能降耗工作。由于統計部門單位gdp能耗的權威數字還沒有出來,目前我們只能計算出規模以上企業1-9月份萬元產值綜合能耗是0.35噸,比去年同期減少20.3%。根據市里節能降耗工作會議精神,我局已著手摸清了用能大戶企業,將于近期召開規模以上企業節能降耗工作會議,與我縣的用能大戶簽訂節能降耗目標責任書。同時積極配合電力部門搞好部份企業的諧波治理工作,保障安全、有序用電。

(4)做好資源綜合利用生產企業復核工作。2006年5月22日,××綠源木業有限公司資源綜合利用通過了省、市有關專家認定。

三、整改工作存在問題

我局的整改工作雖然取得了一定成效,但仍存在以下一些問題:

1、招商引資方面雖然較好地完成內資引進整改任務,但是目前我縣的實際利用情況仍然偏低,有的項目進展速度仍然緩慢,外資項目引進方面情況也不理想。隨著土地政策調整,我縣可供的工業用地僅剩金岸畈的400余畝,今后招商引資工作制約因素會更加突出,壓力會更大,工業后續發展會面臨更加嚴峻的考驗。

2、工業技改投入仍顯不足。近年來我縣的工業技改投入隨著凱恩(總投資4億多元)、綠源(總投資3億元)等大項目的相繼完成,主要集中在新引進的招商引資項目上,今年雖然有50多個技改項目,但是大多數是中小企業的改建、擴建和更新改造項目,投入都不大。園區新建的20多家企業由于開工時間大多數集中在下半年,到目前實際的投入還不多,關鍵要看第四季度的進展速度。

3、由于我縣規模企業少,絕大多數又是粗加工型的企業,具有一定技術創新能力的企業屈指可數,每年要培育一定數目的技術創新項目難度很大。

4、我縣的工業是以金屬制品加工業為主導產業的,近幾年招商引資項目也以建筑五金類為主,到目前為止金屬制品加工業產值已占了我縣工業總產值的50%以上,今后節能降耗工作任務會更重。

四、下一步工作舉措

1、舉全縣之力完成金岸畈區塊土地征用工作,為新的投資項目爭取盡可能多的發展空間。同時努力為已落地建設的項目做好各項服務工作,加快項目建設進度,幫助企業早投產早見效。

2、以推行“綠色通道”審批制度為契機,積極為工業企業技改創造良好的軟環境。要重點做好涉企收費項目的調查,嚴格按照有關文件精神,努力降低涉企收費,同時全面推廣企業技術改造登記備案制。

篇3

[關鍵詞]工作過程;系統化導向;翻譯;課程設計

教育部指出,高職教育人才培養模式的改革重點是教學過程的實踐性、開放性和職業性,職業教育要重視校內學習與實際工作的一致性,探索課堂與學習地點的一體化。高職教育既是學歷教育,也是職業教育,但偏重職業訓練和崗前培訓。工作過程系統化教學自2000年受到了廣大教育人士的推崇,特別是在理工科教學開發上。工作過程系統化教學與傳統課程相比,更加強調內容的實用性和學生能力的培養。商務英語翻譯課程中的工作過程系統化教學也受到了諸多教育者的關注,基于工作過程導向的高職翻譯課程開發也是百花齊放。

1工作過程系統化理論的內涵

1996年德國頒布了職業學校“學習領域”課程指南。“學習領域”課程指的是工作過程系統化后形成的課程?!肮ぷ鬟^程則是指在企業里,為了完成一件工作任務獲得工作成果而進行的一個完整的工作程序,它是一個綜合的、時刻處于運動狀態但結構相對固定的系統”。工作過程系統化導向的課程是工作過程中的知識和內容在學習情景中的模擬與實施。工作過程系統化教學,以培養職業能力為目的,注重“工作過程知識”和基本工作經驗,根據實際工作過程安排課程,借鑒職業活動流程和具體工作內容組織設計教學內容。工作過程系統化導向的學習領域源于職業工作領域,其課程內容也來源于工作過程,該學習方式反映職業工作的內容和形式,體現了工作任務在職業工作中的比重和作用,培養鍛煉學生的工作能力。工作過程具備三大特點:第一,工作過程是綜合的,具有三個維度,即“專業能力、方法能力和社會能力”“工作過程是知識、技能和態度的綜合載體”。第二,工作過程“時刻處于運動狀態”,具有六個要素——“對象、內容、手段、組織、產品、環境”,它們時刻在運動變化著。第三,工作過程結構是相對穩定的,具有6個步驟,即“資訊、決策、計劃、實施、檢查、評價”。

2基于工作過程系統化導向的翻譯課程開發與實施

2000年左右,工作過程系統化導向在高校教育特別是在理工科目教學和實訓的開展中受到了教育工作者的關注。工作過程系統化導向最初在工科課程發揮了巨大的指導作用,作為一種行之有效的教學實訓模式,它慢慢向其他學科滲透。翻譯工作是外語外貿工作領域中主要的工作內容和組成部分,商務英語專業翻譯課程注重提高學生的實際翻譯能力,借鑒了工作過程系統化理論,以期提高教學效果。工作過程系統化導向的翻譯課程開發設計出現在高職高專院校較多,本科教育和社區教育也有,設計范圍則囊括了課程開發設計、教材設計、教學模式等多個環節。翻譯過程系統化教學是指由翻譯工作過程常態化導出“行動領域”,再經由教學環節形成“學習領域”,最終在學習情境中實施的一種教學方式。(1)工作過程系統化導向的翻譯課程開發①首先根據“專業對應崗位及崗位群實施典型工作任務分析”。高職院校英語專業畢業生在各類涉外企事業單位的銷售、跟單、報關、文秘、導游和翻譯等崗位從業,翻譯能力是其工作能力的一個重要組成部分。翻譯典型工作任務分析有助于教師把握工作流程,也為學生翻譯實訓限定了范圍。②其次,“根據認知與工作深入規律”和我院學生的自身特點“形成學習領域”。課程實施之前,教師需要根據崗位職責和工作任務、工作對象等總結出企業和學生所需的翻譯工作能力,由下至上倒推出所需要的知識組成,對翻譯典型工作任務進行分類,分析基本職業能力,以此來制定學生的學習領域。③“學習情境的設計”。企業宣傳資料、商務信函、商務合同、產品樣本、產品說明書是基本的翻譯內容,應當設計相應的學習情境組織教學,課程教授與翻譯實訓都應成為學習情境設計的環節。(2)基于工作過程系統化導向的翻譯課程的實施制定教學計劃要突出教學內容、工作任務和工作過程的聯系。根據典型工作任務和學習領域制定8個學習單元,16個學習周,每周4學時。實訓和授課按照1:1進行,學期中開展有償翻譯工作,讓學生不斷地參與翻譯實訓;制定課程計劃時,要遵循學生能力和職業成長規律,重視實訓,將各個學習板塊按照難易程度融入到課程內容;自查、小組檢查、教師和專業人士聯合評定相結合,讓學生通過專業的審查獲得正確的評價。在實施過程中,教師應該注意,講授實訓要有機結合,重視翻譯產品,鼓勵學生運用多種方式提高翻譯質量;教師引導學生解決實訓過程中遇到的難題,逐步提升學生的實踐能力;重視到企業中學習鍛煉;鼓勵學生參加多種形式的翻譯競賽,讓學生通過多種途徑豐富翻譯實踐,既提高專業能力又鍛煉社交能力;正確評價學生,將形成性評價和總結性評價結合起來,采取專業教師和業內專業人士相結合的評價方式。

3工作過程系統化導向的翻譯課程反思

工作過程系統化導向的翻譯課程教學模擬翻譯工作情境,讓學生在實踐中進行能力培養和鍛煉,提高了學生的學習意識和參與意識,進而提高了教學效果。但在開展過程中,我們要進一步地反思。工作過程系統化導向的翻譯課程是整合翻譯工作者工作開展的一般流程,并以工作中常規翻譯資料為依據,將教學內容模塊與工作內容相結合,按照模塊依次開展教學,同時加大企業實際翻譯任務的融合,引導學生參加力所能及的翻譯實踐,讓學生在實踐中直面問題、解決問題,提高自己。課題的開展使筆者深刻認識到工作過程系統化對翻譯教學的啟發,但同時課題開展也遇到了一些問題。通過教學實踐,筆者發現工作過程系統化翻譯教學具有一定的科學性,教學內容的設計結合實際工作任務,增強學生的適應性,為就業做了一定的準備。工作過程系統化導向的翻譯教學更好地體現了高職教育教學的規律與功能,緊密聯系了專業技能培養與崗位社會需求,培養了學生的就業競爭力;它打破了傳統學科領域課程體系開發模式,給學生提供了與以往顯著不同的學習體驗;它將翻譯工作過程和翻譯教學結合起來,培養鍛煉了學生的職業能力。工作過程系統化導向的翻譯教學,以學生為主體,模擬翻譯工作情境,團隊或個人參與翻譯工作任務,提高了學生自主學習和獨立工作意識,也提高了學生的團隊合作意識。當然,工作過程系統化翻譯教學實施過程中也遇到了一些問題。首先,選材就是一個重大挑戰。教師需要大量時間和精力準備學習資源,選擇學習素材和練習資料;同時教師也要對翻譯工作有一定的了解,才能正確指導和不斷調節工作內容;合作企業交付的翻譯材料專業性強、任務時間短,這在時效性和準確性等方面對學生提出了很高要求,這就要求教師進行前期預選,對素材有一個準確把握;翻譯素材的不可預知性和綜合性對課程教學開展的時間安排也是一個挑戰,要求教師發揮良好的指導作用。其次,高職院校與企業建立翻譯合作,難度大、先例少,實踐中合作企業提供翻譯素材(產品說明書、標書等)專業性強,實際翻譯工作任務涉及的范圍和深度要遠遠超出學生的知識范圍,學生在時效性和準確度等方面都難以達到要求。學生的實際翻譯能力與企業的實際需求有一定的差距,這對學生的英語語言基本功提出了要求,語法和寫作的重要性尤其凸顯。最后,教師的企業工作經驗相對較少,對具體工作任務的把握與理解有待進一步充實;高職院校學生的語言功底相對薄弱、有惰性,學習主動參與意識有待進一步激發。

4結語

通過教學實踐,筆者發現工作過程系統化導向翻譯教學具有一定的科學性,它打破了傳統教學的桎梏,加強了專業技能教學與社會需求的聯系,培養了學生的職業能力。然而,高職院校翻譯合作較少、企業翻譯素材整合、教師和學生自身特有的特點等都對工作過程系統化翻譯教學有一定限制。為提高學生的職業能力,推動工作過程與學習過程需要更好的融合。

參考文獻

[1]蔡永豐.基于職業情境導向的數字化翻譯教學資源平臺的建設探索[J].長春大學學報,2014(8).

[2]韓敏.高職商務英語翻譯課程“教學做一體”教學模式探索[J].課程與教材,2013(8).

[3]黃文韜.基于工作過程的高職英語專業翻譯課程教學模式探析——以四川建筑職業技術學院應用英語(國際工程承包方向)筆譯為例[J].海外英語,2012(1).

[4]姜大源.工作過程系統化:中國特色的現代職業教育課程開發[J].專家論壇,2014(4).

[5]黎曉偉.基于工作過程導向的高職應用翻譯課程開發[J].南寧職業技術學院學報,2009(4).

[6]莫小滿.基于高職工作過程系統化課程的教學過程能力評價[J].湖南稅務高等??茖W校學報,2016(5).

[7]瞿莉莉,張克金.基于工作過程系統化的商務英語翻譯課程開發[J].岳陽職業技術學院學報,2012(1).

[8]熊小強,高原,耿麗梅.大學英語公共課翻轉課堂教學實證研究[J].景德鎮高專學報,2014(5).

篇4

1.基礎的重要性。

許多大學生或外語學習者學了好多年的語言之后,具有較強的閱讀能力,能夠很好地理解文章在新聞、文章、小說里大致說了一個什么意思,但當被要求當場口述,或者用自己的話說出自己的某些想法,或者進行概述的時候,很多人往往就“慫”了,不自信、或者詞不達意的現象時而發生。有很多人通過每天清晨大聲朗讀英文單詞試圖達到一個提高英語成績或者提高英語口語的目的,這樣做其實是有一定弊端的。因為許多人在進行這項活動之前,并沒有意識到自己基礎并沒有打好,比如知道這個單詞是什么意思,但是自己實際使用便自動忽略了它的用法。因此這就要求我們在教學之中,注重基礎單詞、基礎語法的使用和翻譯練習,即便學生自認為自己爛熟于心,令其流利地張口說出這些英語來,才是他們真正學好、學會的時候。

2.母語同英語學習的平衡性。

背誦詞組,模仿著去寫出所謂的很高明、很外國化的句子,當自己被要求把所讀到的內容翻譯給別人的時候,卻只能翻譯出一些特別白話,十分沒有美感的句子。讓人大跌眼鏡,并對于此人的英語水平也會相應的不那么好看。這是由于很多外語學習者在學習的過程中,忽略了對于母語的夯實,誤以為我們在一個漢語的環境里,對于漢語的使用不存在任何問題,然而這樣想是十分膚淺的。對于一門外語的學習,我們的外語水平不會,也將永遠不會趕超于我們自身的母語水平。因此若想學好一門外語,提高自身的母語語言素質是極為重要的。并且只有這樣,結合著兩種語言之間的翻譯連接,才能夠促進學生語言上的一個質的飛越。否則在學生的學習中,只有機械地背誦和重復,沒有精神層面上的理解,一個人也無法學好任何一門語言。

3.理論與實踐的同等重要性。

很多學生一聽到理論與實踐,首先想選擇放棄的就是理論,因為理論往往給人一種枯燥無味的感覺。其實在外語的翻譯學習中,簡單的理論的介入,能夠極大地促進學習者的學習效率,給予學習者一個很好的方向,少走不少彎路。無論是什么基礎的學生,教師應向學生介紹一些基本的翻譯理論與技巧,并通過舉例令其記住一些基本理論常識,以促進其翻譯的學習,使其翻譯實踐更加有成效。教授學生翻譯的理論,能夠教給學生以一個新的角度來看待翻譯作品或者看待外語學習,在授課過程中,通過大量的實例,結合學生自身的翻譯練習,促進并確保學生能夠在翻譯過程中,從有意識地,到慢慢無意識地熟練運用翻譯技巧,從而能從根本上促進外語學習者的學習成效和翻譯水平。

4.實訓的必要性與嚴肅性。

在筆者以往的經驗中,學生最頭疼、反而也是最喜歡的課是英語翻譯,因為在那個時候,真正認真訓練自己翻譯學習的學生,是最受困擾的,他們在翻譯的時候會面臨著種種突然的、意想不到的問題,比如詞匯量的限制和句子的設置。對于那些對自己要求不高的學生,這類課程設置無疑就是一個很好地放松的階段。很多學生趁機跟旁邊的人聊天,玩手機,或者就用手機查一下網上是否有正確答案等。這種現象不光是對自己學習不負責,也是老師對翻譯課堂紀律的嚴肅性不夠重視而導致的。翻譯是一個講究實訓,穩扎穩打才會有結果的學習活動。教師應當多設立翻譯課,并給出具有實際意義的翻譯素材,如說明書,小冊子,公司簡介等等。給予學生一定的模擬場景,令其通過口譯和筆譯多種方式,達到訓練的目的。而并非沉悶的坐在教室里寫翻譯。這樣做不僅不會提高學生的翻譯能力,還會打擊學生的學習積極性。

二、總結

篇5

關鍵詞:高職高專 商務英語 實訓模式 人才培養

Abstact:The author in this article states the development of the business English practical training model in senior vocational education from the textbook compiling, course development, teachers’ construction, teaching model and training mode combined with the question of business English training course. And it further demonstrates the plan of vocational business English personnel training construction.

Key words: senior vocational educationbusiness English practical training modelpersonnel training construction

中圖分類號:G623.31文獻標識碼:A文章編號:

高職教育是否可以健康發展,很大一部分取決于人才培養的效果與市場需求是否符合。而人才培養的效果只有通過系統的專業實訓才能得到保障。因此,各院校無一不大力發展專業實訓建設。然而,作為文科類的商英專業實訓環節整體則較為薄弱。因種種原因實訓課程難以開發,實訓基地難以建立,實訓管理難以實施,從而,實訓的內容也很難保證按計劃完成。商英實訓模式建設改革刻不容緩。

一、高職院校商務英語實訓課現狀

(一)實訓課程缺乏科學依據和有效手段。當前,能真正對商務英語實踐技能進行綜合訓練的實訓基地普遍面臨經費不足、綜合性不足而難以建設。而該專業學生實習很難能被公司大批同時接受,即使接受了所擔任的作業也比較單一,偏向文秘類,商務綜合技能并不能得到鍛煉。大部分院??嘤谌狈m當的實訓模式,其實訓課程多采用商務英語考證培訓、涉外秘書證培訓等課程,而實訓模式則多是學生個人參與企事業單位實習,沒有集體實訓規劃及實訓目標,更無從考察實訓管理及實訓成效。

(二) 實訓課程缺乏專門教材,實訓教師缺乏專業性。實訓課程大多都缺乏專門的適合學生程度的實訓材。實訓教學內容存在隨意性大,體系不完整等問題,學生對實訓整體內容無法有一個直觀的書面的把握等問題的產生。另外,實訓教師一般是現有的專業課教師來擔任,其所擁有的知識結構常常比較單一,無法滿足商務+英語這樣跨學科的教學要求,雙師型教師的缺乏問題的解決刻不容緩。

(三)實訓目標缺乏科學性,缺乏系統項目建設。實訓教學環節質量高低關系我們高職教育的質量,所以實訓環節的建設和實施就尤為緊迫。盡管有些高職院校也花財力物力和人力大力建設模擬實訓中心,但多偏向于單項能力,而商英類實訓總的來看仍難以實施,即使進行也多以考證培訓為其主要形式。而對商務綜合能力幾乎未納入考量,這正是由于實訓環節缺位造成的;而這對商英專業的健康發展、人才培養目標的真正實現都是極為不利的。

二、高職高專商務英語實訓課的必要性

實訓教學是高職高專教學體系的重要組成部分,是培養學生的專業技能及實踐技能的重要途徑,是教育過程中必不可少的重要環節。在培養應用型英語高級專門人才的整個教學過程中具有不可忽略的重要作用。

同時商務英語本身就是實踐性非常強的課程,如果沒有大量的實際操練訓練,就容易偏于理論并失去其應有的實踐性意義。相反,只有通過大量的實訓,在訓練的過程中讓學生學一點、會一點、用一點。不把外語作為一門語言來學,更不作為一門學問來學,而突出實際技能的培養。學生置身于現實的工作環境中,積極主動地參與實踐,在實踐中培養發現問題和解決問題的能力,才能更快地提高高職商英專業學生的實際使用英語去從事涉外商務活動的能力,從而達到增強其就業競爭力的目的。

總的說來,實訓不同于一般課堂教學,它讓學生接觸到多種形式的學習材料和學習方法,運用新的軟件系統,新的學習平臺,加大對學生的感官刺激,使教學更多地體現趣味性、形象性。

三、高職院校商務英語實訓課對策研究

(一)以項目為引領帶動商務英語專業實訓建設

項目設計是商務英語課程的一個重要環節,是指在該課程學習結束時進行,旨在幫助學生運用商務英語課程教學中獲得的認知及習得的能力在模擬或真實的商務環境中獨立設計實施項目,該項目設計的實施集中體現了“三結合”的教學理念(將先進的教學理念和教學方法與該專業的教學有效結合、將單元化和個性化教學有效結合、將職業內涵目標和專業素質教育有效結合)。以項目為引領帶動商務英語專業實訓建設對于商英實訓模式建設具有重要意義。

(二)加快實訓教程教材編整、加快雙師型專業隊伍建設

實訓教材應打破學科課程限制,以工作任務模塊為主要引領;并且要突出行業特點,與市場實際相結合。高職商務英語教學的目的不是培養商務英語理論的研究者,而是旨在培養“技術、生產、管理、服務等領域的高等應用型專門人才”。教師是構建以能力訓練為核心的教學模式的主體,是教學改革的主要策劃人和直接執行者。高職院校首先應從政策上給予支持,集中校外專家、行業兼職教師和專任教師的共同智慧,建立了一支具有“雙師”結構、校內任與行業兼職相結合的教學團隊。校外專家可以由來自兄弟院校同類專業的專家和相關行業的高級管理擔任。企業高管可以在人才培養規格的設計、工作任務和職業能力的分析及教學內容的安排方面能給予建設性的意見。

(三)加快校內校外實訓基地建設

要按照交易規律和市場規則,本著建設主體多元化的原則,多渠道、多形式籌措資金。緊密聯系社會實務部門和行業企業,不斷改善實訓,實習基地條件。積極探索校內實訓基地建設的新模式,學院提供場地,充分利用和發揮社會物質資源和智力資源,教學活動過程和專業崗位實踐活動相結合,實現“雙贏”和共同發展。推進校外定崗實習力度,使校內實訓、校外定崗實習比例逐步加大,提高學生的實踐能力。

綜上所述,筆者結合當前商英實訓建設的缺陷,從教材、教學內容和方法以及師資建設等幾個方面對高職商務英語實訓模式的建設進行了初步探討。商務英語是我國職業教育的重要組成部分,而實訓作為教學人才培養模式改革的重要組成部分,其質量直接關系到人才培養目標的實現。商務英語實踐教學體系的構建是一項艱巨而復雜的系統工程,需要我們在具體的實踐中不斷地探索、總結和推陳出新。

參考文獻:

[1]陳靜.高職院校商務英語翻譯實訓課程研究 [J].湖北函授大學學報,2011(7).

[2]劉宓慶.翻譯教學:實務與理論[M].北京:中國對外翻譯出版公司,2003.

[3]薛超. 高職高專商務英語專業項目設計實訓模式研究[D].華中師范大學.2007.

篇6

關鍵詞:日語國際貿易實務;實訓;有效教學模式

中圖分類號:G642 文獻標志碼:A 文章編號:1002-2589(2013)12-0263-03

一、日語國際貿易實務課程的特點

國際貿易實務課程不僅僅作為高校國際貿易專業的核心課程,近年同時也成了許多商務方向語言類專業的一門必修技能型課程。越來越多的高校尤其是民辦高校的外語系也開設了這個熱門課程,并且基本定位就是理論加實踐但以實踐為主。具體來說,商務日語專業國際貿易實務課程的特點我認為有以下幾點:

(一)實踐性強,結合職業特色

實踐性是區別于其他商務類課程的最重要特征。該門課的重點在于培養學生對國際貿易業務的實際操作和理論知識的應用能力。即通過實訓使學生熟悉外貿業務的具體操作程序,增強對業務的感性認識,提高發現、分析和解決問題的能力。另外,該課程始終秉承“理論主干領先,技能與知識并重”。通過課堂上的實訓,實驗室中的專業實訓,課余或假期學生的自主實踐等手段來突顯職業特色[1]123。即培養有外語特長的綜合型應用型商務人才,從而有效地提高就業率。這也是民辦高校的發展命脈所在。

(二)體驗式案例教學

國際貿易具有線長、面廣、環節多、難度大、變化快的特點。學生開始接觸時就會感到難,這要求教師需有深入淺出的講解才能提高教學質量。所謂體驗式案例教學的運用就是通過分析大量生動典型的實例使學生更好地掌握基礎理論,然后學會靈活運用以及如何處理和解決實際中各種復雜的業務難題[2]148。

(三)開展中日英交叉式雙語教學

國際貿易實務是一門涉外性、專業性都很強的課程。外貿業務中涉及的諸多外文單據如信用證、商業發票、提單等都不僅要求學生能夠看透徹并進行修改,還要求能自主制作。即這門課對學生英語的讀寫能力提出了較高要求。另外,日語專業必修的國際貿易實務課無論教材還是課堂講解,原則上都采取日語教學的形式。無形中就變成了中日英三語交叉式學習,大量的專業詞匯又加深了學生在翻譯轉換上的難度。

二、加強日語國際貿易實務課程中實訓教學環節的必要性

(一)從人才市場的需求角度看

對外經貿合作的逐年增加使國際交流越來越重要。市場上對商務人才的質量要求也越來越高。因此在商務日語的專業教育中,實訓就成為一個重要教學環節。

(二)實訓教學本身的特性所致

以華商學院為例,學校通過采用“世格外貿實務教學系統”和SimTrade外貿實習平臺等軟件進行實訓,模擬了實際的外貿業務流程,不僅極大地提高了學生的熱情,并且全體的參與能充分地發揮主觀能動性,提高學生的應用能力。

另一方面,老師通過軟件實施宏觀調控,結合實際有選擇地進行詳解并達到監督和有效地指導學生,有助于提高教學質量。

三、從教學目標看日語國際貿易實務的實訓設計

(一)決定實訓體系的關鍵因素

首先是職業崗位和能力的需求。知識的講授是以能用為度,實用為本。再以華商學院為例,作為一個民辦高校,肩負的人才培養任務就是向社會輸出面向生產和實踐的應用型人才。這就必須了解我們商務方向日語專業所針對的崗位群并據此合理設計課程計劃。

(二)教學目標中的語言和課程目標

語言目標即該課程所培養的學生的日語語言應用能力。日語專業開設國際貿易實務顯然不同于普通經濟類專業中的該課程。要使學生不僅掌握外貿的專業性知識和技能,同時實現在聽、說、讀、寫、譯等多方位上日語水平的提高。但該課程的教學也不能等同于日語專業的語言類課程,還不能把語言學習放在教學目標的首要位置[3]160-161。由此,華商學院也同其他大多高校一樣把該課開設在大學三年級后。就是為保證學生在學過日語精讀、聽力、寫作和翻譯等課程后能具備一定的日語語言能力。然后再讓學生去掌握國際貿易實務的日語相關詞匯并能與母語準確地對譯,能用日語完成對貿易各環節流程的敘述和單據的全套操作。

其次,課程目標即該課程所培養的學生的外貿實操技能。這一點與普通經濟類專業中該課程目標又是一致的。本門課涉及國際貿易進出口多方面的知識和操作技能,比如買賣合同的磋商、合同條款的具體規定與表達、合同履行中貨、證、船、款和價格術語等,關鍵是學生要能靈活運用。

四、從教學現狀看實訓環節的有效教學模式

(一)軟件實訓的利弊分析

1.優越性

篇7

【關鍵詞】外語類;高職院校;應用型翻譯人才;人才培養體系

1.前言

早在幾年前,國家便提出了教育信息化的十年發展方案,明確了我國要強力推動融合高等教育和信息技術,并不斷優化人才培養模式。之后,我國又提出了互聯網領域的概念,非常鼓勵把新型互聯網技術廣泛應用在服務制造業、教育行業等各個行業。自從提出了十年發展方案,不少高職院校在培養應用型英語翻譯人才時也有著不錯的效果。改革教育模式一定也會促進市場對于翻譯人才的需求定位。所以,結合教育和互聯網技術,不光是用好網絡技術,還應研究在這個新時代,高職院校需要怎樣才能構建好人才培養體系。通過實踐,總結在新時代背景下,應用英語翻譯人才培養體系里面的問題,并提出針對性的解決措施,契合市場需求,才會達成教育和互聯網技術的有效結合。

2.目前應用型翻譯人才培養體系的意義及市場需求

剛提到國家出臺了教育信息化的十年發展方案,之后便提出了運用互聯網技術,開始備受業界重視。盡管剛開始的時候會有人質疑,但時間久了不少業內人士還是對此表示認同。高職教育在這個新時代下得到了新的發展機遇,也很好地契合了時展,和用人市場融合在一起,這樣培養出的翻譯人才可以很快地融入社會,勝任自己的崗位。之前在培養應用型翻譯人才時一味強調老師的單向灌輸。但是應用了互聯網技術之后,老師開始和學生的身份互換,同時因為應用型的特色,學生的翻譯重心也變了,開始重視旅游英語與商務英語。目前,學生可以盡情地和時代信息接觸,并做好翻譯工作[1]。翻譯重在交流溝通,英語只能作為溝通工具,如果還有其它專業領域的特長,將會備受各大行業的青睞。其實我國許多人的英語水平很高,但能夠切實用在商務外貿或工程方面的卻很不足。因此,市場是歡迎同時精通其它專業領域知識的翻譯人才的。同時,由于我國社會經濟的高速發展,對翻譯人才的素養與知識結構都有著更高的要求,這也讓高校在培養的過程中備感壓力。

3.應用型翻譯人才培養的現狀

3.1培養模式單一

現在不少高職院校培養英語翻譯人才的模式十分單一,太過依賴于上課制度,沒有真正想提升具體實力。翻譯教學需要培養學生語言轉換與翻譯水平,其屬于中外互譯,專業性較強。所以,低段位的教學培養模式一定程度上限制了學生翻譯水平的提高。

3.2實踐能力不足

現在,應用英語翻譯課往往忽略了培養學生的實踐動手能力。首先,安排課程時就表現得很明顯,原本理論教學與實踐教學都很重要,可不少高校還是更傾向于理論教學[2]。而且,課堂教學只一味地灌輸老師的個人經驗,或者直接照本宣科,造成學生和新時代的脫節。

3.3市場定位不精準

高職院校培養的畢業生需要滿足于市場的人才需求,因為其本身就是要向社會輸送人才的。高職類英語需要的是應用操作,所以應鼓勵畢業生多參加實踐、珍惜實習機會。

4.應用型翻譯人才的培養體系構建

4.1結合互聯網技術

結合了互聯網技術的教學方式很好地推動了翻譯教學的發展。高職院校有一個突出特征是教育的職業化,所以應為學生構建好獨有的翻譯專業知識技能體系。翻譯看重的是應用,所以如果僅僅是上課時聽老師說那是極其缺乏的?;ヂ摼W技術帶動了課堂教學手段的創新發展,越來越多的老師利用多媒體教學方式,拓寬了學生的視野,優化了學習方式,激發了學生的學習興趣[3]。此外,學生也開始變成翻譯的主體,開始積極主動地接受翻譯任務,極大提升了自己的翻譯應用水平。

4.2以能力為目標

能力具體包括翻譯應用與心理素質能力。要向培養出高質量的應用英語翻譯人才,學生應熟練掌握語言工具及轉換手段,并利用科學構建有效提高個人的綜合素養。,保障培養出優質的翻譯人才。

篇8

[關鍵詞]英語語言實驗室;數字語音室;網絡自主學習室;口語強化訓練基地;同聲傳譯

實驗室英語語言實驗室也可稱為英語語言實驗教學中心,是高校進行英語語言教學和實踐實訓不可或缺的場所,是英語專業教師基礎教學的平臺、科學研究的平臺,是英語專業學生和非專業學生自主學習的平臺、實習實訓的平臺。隨著現代教育技術的發展與不斷融入,英語語言實驗室更新了教學手段,為學生創造了良好的英語語言學習環境,提高了教學與學習效率,對于高校英語語言教學和學生自主化學習的作用毋庸置疑,全國各高校都在大力建設。語言在于運用,服務于英語語言教學、學生有效的自主學習是英語語言實驗室建設的根本立足點。本文以武漢紡織大學外國語學院為例,來探討英語語言實驗室的建設方向,總結經驗與不足,力求把英語語言實驗室建設得更好。

一、發展階段

我院英語語言實驗室建設大致起步于2003年,當時主要為了滿足英語專業和大學英語教學個性化、多樣化需求,提升學生聽說能力,更新教學手段,建設了兩間語音室,改善了英語語言學習環境。2004年開始至2011年英語語言實驗室建設進入快速發展階段,隨著計算機信息技術、網絡技術的發展,為滿足學生自主化、個性化學習需求,培養學生自主學習能力,新建成4間英語網絡自主學習室,擁有300臺學生計算機終端,安裝包括新視野大學英語學習平臺在內的3套學習平臺供學生自主學習,并且全部接入互聯網;為提高學生語言口語運用和跨文化交際能力,新建成口語強化訓練基地,包含10間多功能語言教室,可同時容納600名學生視、聽、說訓練;為提高學生英語語言翻譯能力,新建翻譯實訓基地,安裝翻譯實訓平臺供學生們進行翻譯實踐,并在校外配有對口翻譯實踐實習基地。另外,還建設了校園英語調頻電臺,供學生們平時進行聽力訓練,以及大學英語四級六級、專業英語四級八級、期末考試聽力考試。大學英語與英語專業實驗教學共同發展,構建了較為先進的英語語言學習環境,逐步形成“課堂教學+口語強化訓練+網絡自主學習+實習實訓”的學生培養模式,在提高英語語言實驗教學效果、培養學生英語綜合運用能力上得到了肯定,本實驗室于2011年獲批湖北省英語語言學習示范中心。2012年至2019年英語語言實驗室建設進入精細化發展階段,實驗室建設需要投入大量的財力、物力,擴大實驗室規模的同時,眼界需要放開闊,向先進院校、兄弟院校學習經驗?!八街梢怨ビ瘛?,經過積極學習北京大學、南京大學、復旦大學、武漢大學等全國英語專業一流高校英語實驗室建設經驗,參考中南民族大學、湖北大學、武漢科技大學、湖北工業大學、武漢工程大學等省內兄弟院校實驗室建設現狀,根據我校特點及人才培養需求、我院發展實際情況及定位,找出自身不足。英語語言實驗室需要向專業化、精細化發展,為了使廣大學生能進行同聲傳譯訓練,滿足我國對高級翻譯人才的需求[1],我院新建了同聲傳譯實驗室用于同聲傳譯教學的實戰訓練;隨著硬軟件設備的更新發展,我院的數字語音室、網絡自主學習室都進行了設備的更新換代;根據學院專業設置以及國家“一帶一路”戰略背景下對商務英語人才培養的需求,我們即將建設商務英語實訓室。

二、建設狀況

英語語言實驗室總體架構如圖1:

(一)數字語音室數字語音室主要以標準TCP/IP網絡協議為依托,將經過A/D轉換后的文字、圖像、音頻、視頻信號,從教師控制端傳送到學生終端,滿足多樣化教學和學習的需求[2],與傳統課堂教學相比,這是一種更為良好的教與學的平臺。數字語音室采用藍鴿語音室系統,由硬件和軟件組成,硬件主要包括教師主機、多媒體電化教學平臺、交換分機、學生機終端、學生耳機話筒,軟件主要是語音室教學系統。語音室教學系統主要包括聽力教學、口語教學、閱讀教學、口譯教學、自主學習、口語考試等模塊,可實現語音廣播、監聽、師生對講、多人示范、小組討論、文本下發、教案錄制、學生錄音、隨堂提問、遠程控制等功能,支持大學英語四、六級和英語專業四、八級等考試的口語訓練。數字語音室的教學主要針對英語專業學生,更新了教師的教學手段,教師通過廣播講授課程,也可以與指定學生對話,還可以以問題為導向讓學生指定分組或隨機分組討論,學生運用語言互動性高、參與度強,激發了他們學習的積極性和主動性,教師監聽分組討論情況,適時做出點評和教學調整。教師可以播放制作好的教案,學生可以根據自己實際情況,自由調節學習進度。教師主機服務器資料庫中包含有大量音視頻學習資源,學生可以方便地從資料庫中選取,可供聽、說、讀、寫等多種技能訓練,更加有利于學生英語語言綜合能力的提高。教師可通過自己錄入試題或系統的組卷的功能,組織不同種類的無紙化口語模擬考試。

(二)網絡自主學習室網絡自主學習室依托計算機網絡技術,基于“以學生為中心”的理念,為培養學生自主化學習能力、英語語言綜合運用能力提供了良好的環境。本院4間網絡自主學習室共有300臺較高配置的計算機,每1臺計算機上都配有大學英語智慧教學云平臺、機輔作文評閱平臺、翻譯教學實訓系統、筆譯教學實訓平臺、MyET專業的口語訓練平臺等,滿足不同專業的學生需求、聽說讀寫譯等不同模塊的訓練需求,擁有覆蓋大學英語、英語專業的海量學習資源。教師是教學的組織者,學生是學習的主體,要加強學生自主學習的積極性、主動性,并注重學生個性化學習、自我管理能力。每年大學英語專業的新生入學,都要參加一次大學英語分級考試,包括筆試和面試,選出10%的學生分入A班學習,A班學生學習內容更廣、學習進度更快,與其他班級相比學習平臺也不同。網絡自主學習室針對所有新生采用特定時間段排定課表和免費開放相結合的方式,每個班級按照課表排定時間到網絡自主學習室學習任課教師安排的學習內容或自主學習,每個學期設定16個課時的目標,其他時間段可免費自主學習,學期末通過各自主學習平臺,形成自主學習情況匯報表,其他年級學生也可選擇自己課余時間免費自主學習。網絡自主學習室可加強師生互動、生生互動,任課教師可以管理學生、布置作業、答疑、管理試題資源庫、組卷測試、批改試卷,學生可以按照自己的實際情況自主選擇學習。改變傳統的“一考定輸贏”過于單一的評價體系,改變為“考試+課堂表現+自主學習室學習平臺表現情況”,并配以不同的權重的綜合評價,這種評價體系相對客觀。其中學習平臺表現情況包括:在線時長、在線作業完成情況、師生互動情況等。網絡自主學習室可調動學生學習的積極性,幫助學生進行個性化學習,同時大量的學習資源以及互聯網資源可供學生隨時隨地通過手機客戶端快捷訪問,這大大拓寬了學生的知識面,培養了學生獨立探索能力,有利于學生學習效果的提升。通過互聯網可以方便地實現學習資源共享,而且可無限擴展學習資源,激發學生的學習興趣[3]。學生可以在課余時間自主學習,可以根據自身情況,有針對性地對具體方面的技能進行訓練,提高了學生的學習效率。建構主義認為學習是一個學習者主動建構知識體系的過程,這是一個有意義的過程,在這個過程中學習者不斷學習新知識,融合舊知識,不斷加工處理,形成自己的知識體系。自主性學習最終目標是培養自主學習者,這是一個長期的過程[4]。很顯然,網絡自主學習室及其實驗教學模式,提供了有利于培養學生自主學習的環境。

(三)口語強化訓練基地口語強化訓練基地有利于教學實踐,體現多樣化課堂教學、口語訓練的需求,以NewYork、London、Sydney等10個城市命名10間多功能教室,教室內擺放便于移動、開展主題活動的拐手椅,墻上精心布置城市主題文化板塊、城市特色板塊、近期新聞板塊等,充分體現不同城市文化氛圍,把教室打造成不同城市的感覺,10間強化訓練基地可同時容納600名學生。傳統的英語語言教學中,注重學生的聽、讀、寫的能力,注重書面考試能力,而說的能力訓練往往不夠。語言的一項重要功能是人與人交際的工具,英語語言教學只教會大量詞匯、英語的語法結構是遠遠不夠的,必須在真實環境中運用這些學到的詞匯、語法結構進行交際[5],提高學生運用英語這門語言的綜合素養。大多數新生未能適應大學的學習和生活,存在不敢開口說英語、口語基礎差、英語邏輯能力差等問題,口語強化訓練基地正是要改變他們高中階段的“啞巴英語”現象。新生口語強化訓練期間,通過利用一些現代化教學手段、口語強化訓練基地的環境等營造輕松愉快的口語訓練氛圍,使他們克服恐懼心理,建立信心,拉近師生距離,從最初使學生不怕說錯、敢于主動開口,到經過師生交流、生生交流、教師激勵、教師點評等口語強化訓練后善于開口。教師多作為指導者角色,根據每個人的情況,制訂對應的策略,對其他不做過多干涉。為了使學生有更多開流的機會,口語強化訓練期間實行小班訓練,而且以開展主題活動、表演情景劇為主,分組進行團隊協作交流。

(四)同聲傳譯實驗室同聲傳譯簡稱“同傳”,英文Simultaneousinterpretation,是指譯員在不打斷演講者的前提下,同步把演講者的演講內容翻譯給聽眾的一種口譯方式[6]。與交傳不同,同傳對譯員的要求非常高,要具備很高的專業知識、非常高的組織表達能力、敏捷的思維能力等,難度極高,具有很強的專業性。隨著全球政治、經濟、商業等各方面交流日益頻繁,國際性會議日益增多,這些國際會議絕大多數都采用同聲傳譯的方式,對同聲傳譯人才的需求越來越大,現實狀況是同聲傳譯人才數量遠遠不能滿足需求[7]。普通數字語音室的口語學習模塊在教學效果和環境營造上并不能滿足同聲傳譯課程的需要,而同聲傳譯實驗室則正是針對同聲傳譯類課程的教學與實訓[8]。同聲傳譯實驗室是培養同聲傳譯人才的專業訓練重要基地和情境化場所,越來越多高校投入同聲傳譯實驗室的建設中來。同聲傳譯實驗室面積約170平方米,由1個教師控制臺即主席臺,1個發言席,4個譯員間,40個代表席組成,每個代表席均配有高音質耳機和話筒。其主要硬件設備包括:操作管理主機、同步傳輸主卡、同步傳輸交換主機、同步傳輸交換分機、語言學習代表終端、語言學習譯員終端、高音質耳機及麥克風、VGA分配器、功放音響設備、投影儀及幕布、會議桌椅等;主要軟件系統包括同傳技能教學模塊、交傳技能教學模塊、口語考試模塊、翻譯訓練模塊等。同聲傳譯實驗室主要承擔英語專業學生同聲傳譯、英漢口譯、交替傳譯等相關課程教學和實訓實踐課,也可承擔小型國際會議和模擬會議。

(五)商務英語實訓室隨著虛擬仿真技術的不斷發展,國家層面開始大力支持虛擬仿真實驗室建設,特別是從2013年開始,國家每年都會組織申報并遴選出100個國家級虛擬仿真實驗中心,這是未來的發展方向[9]。傳統的英語課堂教學擬定情景,方式太過單一,無法提高學生實踐能力[10]。即將建設的商務英語實訓室主要采用3D虛擬情景實訓系統,采用虛擬仿真技術,各種真實環境用三維虛擬場景來還原,營造仿真、虛擬的三維立體空間,在實驗室中給學生營造各種語言訓練應用接近真實環境的仿真虛擬商務環境,進行情景對話、文化體驗,打破時間、空間、地域的限制。其主要特點是多樣性、直觀性和沉浸性,對提高教學質量作用明顯。3D虛擬情景實訓系統主要由藍箱、虛擬情景服務器、攝像機、兩個大屏幕、音響設備等組成,虛擬情景服務器中內置一百多種不同商務場景。學生身臨其境地在虛擬場景下進行情景對話、文化體驗,通過攝像機、虛擬情景服務器軟件合成影像,其他觀摩學生可以實時觀看到合成后的影像,供課教師和學生觀摩與點評,系統也可自動錄制影像,供學生課后反復學習。

三、結語

篇9

一、文言文復習為什么要重視課本,用好課本?

由于高考文言文材料都不選自課內,導致不少老師、學生走入一個誤區,即忽視對課內文言文的復習。本人認為,這實不可取。其實,雖然高考試卷中的文言文閱讀不考課內的文章,但所有的考點都與課內文章有著千絲萬縷的聯系。只要認真分析一下歷年的高考試題就會發現,每年的文言文試題都和中學階段學習的文言文課文有著密切的聯系,盡管選的文段我們沒有見過,但考查的所有的知識點都可以在課本中找到。課本成為各級各類考試命題參考或取用的重要素材。同時,課本中的文言名篇因為文言知識點豐富,可供命題者采集的信息點十分密集。關注高考,必須關注課本。因此,一定要加強對課內文言文的復習。

高中語文課程標準明確指出:古代作品都是千古傳誦的名家名篇,無論是思想內容、感情因素還是藝術技巧、語言形式,都具有典范性和代表性,文質兼美。古詩文的教學,要注重積累、誦讀、感悟和熏陶。高考文言文復習要重視課本,用好課本,在課本上多下功夫。理由如下:

1.文言文閱讀理解能力的形式得益于“課內”。從宏觀層面上看,課本由教材編寫專家根據一定的教學目標精心編寫而成,它預設了教學目標,落實了課程標準,是教學的憑借與依托。從微觀層面上看,課本具體安排了培養閱讀理解能力乃至做高考題所需各種能力的相關內容,以供學習與練習,以便訓練并形成能力,如120個文言實詞、18個文言虛詞、詞類活用、字詞通假、古今異義、文言句式、文言翻譯等,答題能力可以從課文的學習中獲得。

2.文言文復習要重視積累。復習階段,不要丟開課本,相反,應該充分利用早讀課等,組織學生系統復習高中課本,扎實訓練學生的讀、背、譯、寫能力,提醒學生認真閱讀知識短文,對相關知識進行歸納總結,構建框架,形成系統。掌握知識和形成素養無非靠兩個途徑:平時積累,專項訓練。重視對課本的學習就是重視平時的積累,依托資料復習就是進行專項訓練,因而要重視對課本的學習。

3.課本為文言文復習提供方便。文言文不同于現代文,學習文言文會碰到許多字詞讀音、字詞意義、語法修辭、文言句式、文化習俗等方面的障礙,一句話,會碰到許多理解上的攔路虎。而課本一般會對各種“障礙”加以注釋,以便學習者趕走“攔路虎”,自行學習與理解。

二、怎樣用好課本進行文言文的復習呢?

1.認真利用注釋和翻譯,積累文言實詞

對文言實詞的學習重在積累,積累常用的文言實詞是文言文學習之“本”。新教材中文言課文后附有不少總結、積累性的練習,其中“辨析下列多義詞的意思”這類練習,多數從文言實詞的角度來考查我們對實詞的意義、用法及一詞多義現象等的掌握情況。我們可以此為基礎,舉一反三,聯想其他課文中出現的例句,及時進行辨析和比較鑒別,從而掌握規律,歸納出它們的意義,系統掌握一詞多義的文言實詞。

2.結合課文虛詞實例,歸納整理常見虛詞的用法

同文言實詞相比,文言虛詞的數量要少得多,但使用的頻率卻很高。高考中對常見文言虛詞用法的考查,是指在閱讀材料中根據上下文的語境具體理解并能加以解釋,而不是要求我們憑空地去歷數某個虛詞具有哪些用法。因此,復習時我們應該注意利用課文中虛詞使用的實例,逐個整理文言虛詞的意義和用法,以便在高考中靈活運用。

3.串聯課文實例,總結特殊句式及詞類活用的規律

文言特殊句式主要包括判斷句、被動句、賓語前置、成分省略等四種;詞類活用主要包括動詞、形容詞、名詞的使動用法,形容詞、名詞的意動用法,名詞作動詞,名詞作狀語等四大類七種情況。這些內容雖然不直接考查,但是在閱讀高考文言材料、翻譯句子時都可能碰到。

復習文言特殊句式和詞類活用,僅僅識記空洞的語法規則無異于紙上談兵,必須將其與對典型例句的理解結合起來,把語法規則帶進例句中去闡釋,從對典型例句的剖析中總結出規律,這樣才能真正掌握文言特殊句式和詞類活用。

4.重譯課文重要文段,養成獨立通譯全文的習慣

如今,高考命題者都將文言翻譯設置為主觀題,由考生直接翻譯,這增加了答題難度,有利于增加考試的區分度。在復習時,要重溫翻譯的標準(信、達、雅),做到準確表達原文的意思,譯文明白通暢,有文采。還應注意翻譯時以直譯為主、以意譯為輔,關鍵是確切地表達原文的意思。詞義古今是一一對應的,語序是古今一致的,無須多說,直譯就是了;當遇到特殊情況時,就需要運用各方面的現代漢語知識進行意譯了。切記不要臆測大意,誤將大意當譯文。

篇10

[關鍵詞]高職商務日語 實訓教學 現狀 對策

[中圖分類號]G712 [文獻標識碼]A [文章編號]1009-5349(2012)10-0184-02

一、高職商務日語實訓教學的現狀以及存在的問題

隨著我國經濟體制改革和對外開放的不斷深入,對日貿易和中日文化交流突飛猛進。著眼于直接服務于培訓對日交流的服務型專業人才,許多高職院校設立了商務日語專業和課程,并對各實踐環節也開始給予很大重視。

但是,因為高職商務英語在我國起步比較晚,目前許多高職院校對商務英語專業的高職特色不太理想,效仿和沿襲了普通高校日語專業的教學模式,所以高職院校商務英語專業學生的實際工作和人才素質的培養并沒有在教學中得到體現。這樣一方面由于教學針對性不強,一方面對于實踐環節體系的整體構建的不成熟,造成整個教學實際效益不高。在這種教學模式培養下的畢業生所具備的語言理論知識、專業技術能力和綜合實踐能力既不能與本科水平相比,也割裂了實訓教學和整個專業的聯系,從而導致商務英語專業的人才培養不容易滿足社會崗位的需求。

(一)實訓教學目標不明確

商務日語專業的目標是要去培養復合型和應用型的人才,但在實際的教學中,由于專業的發展時間較短,再者我們許多都是年輕的教師,這些年輕教師目前是教學的領軍人,接觸的日本企業比較少,對于在培養商務日語專業的學生的職業技能方面很難控制,人才培養在真正的實踐中沒有進行真正的實施,對商務日語這種實用性和應用性都沒有達到社會的要求,不能滿足社會的需求。

(二)實訓課程的實施缺乏體系性,難以達到預期的效果

在實訓課程的實施過程中,商務日語只是應用比較少,在商務日語知識的教學中,內容單調枯燥,很難營造一個好的學習氛圍,調動不起來學生學習的積極性和主動性。一些日企安排的活動雖然是有利于學生去了解企業文化,但是只是走了一個表面形式,在實踐方面對學生沒有太大的幫助。整個實訓課程缺乏體系性、完整性,學生不能融會貫通,職業技能偏弱,導致畢業生陷入就業難的困境。

(三)校內外實訓基地不完善

實訓教學中校內實訓基地是必要前提。但是我校的高職商務日語專業由于資金不足等因素,對校內實訓基地的建設投入不足,導致校內實訓基地不完善和校外實習困難的局面,給實訓教學的實施帶來很多的不便。

二、決定商務日語實訓體系的關鍵因素

如何通過??平逃J降慕涷?,通過對自身教育模式的改革,研究決定商務日語專業實踐教學體系的因素,顯得尤為重要。

(一)畢業后的職業崗位需求

不同類型和層次的教育,肩負著不同的人才培養任務。要采取“企業介入學校、校企結合、雙向互動”的方法,即聘請多家企事業第一線商務日語方面的專家,多多聽取和采納專家的意見和建議,收集有關信息。同時組織調查小組,深入生產第一線進行專業調查,明確專業畢業生所面向的崗位和崗位群。

(二)就業后的職業能力需求

日資企業更多需要的是“多面手”,翻譯、秘書或負責人,溝通、管理、日常事務或銷售,都有所涉及,強調的是實踐能力和創新能力,因此在工作前還要多角度全方位鍛煉自己,這也是你在日企站穩腳跟的籌碼。要進一步分析達到要求所必須具備的職業能力。

(三)教學中的職業能力訓練

根據對學生就業崗位和職業能力的分析,我們可以得出學生在學校職業能力訓練的要求。初步可以分三個層次:一是在課堂教學中,教師必須注重培養學生的商務知識和語言基本技能,這樣才能提高學生對日語聽說讀寫和翻譯的能力,同時也可以提高對國際商務基本操作的能力。二是利用好課堂,安排學生對商務日語的實踐,同時利用寒暑假時間讓學生積極參加社會實踐活動,開設外貿系列實踐課程,用來鍛煉學生的專業能力和社會實踐能力,提高學生對學習的主動性和積極性。三是可以通過畢業實習,總結一些遇到的問題,對這些問題進行分析,總結和解決問題的具體辦法,使學生們的專業知識和專業技能得到進一步的提高,實現畢業生零距離上崗。

三、解決實訓教學問題的對策及具體實施途徑

(一)學校和企業共同建立實踐教學方式

可以采用走出去、請進來的方法。走出去主要指的是多與日資企業、中日合資的企業還有外貿企業進行接觸,跟著名的企業家和有能力的專業人士進行溝通,聽取他們的意見,接受他們的指導,從他們身上吸取更多經驗。同時可以邀請地方有關部門領導,日資企業和外貿企業的高層來學校與我們一起討論與研究。我們一定要保持大量的信息,給學生營造出更多的學習機會,讓學生利用假期到中日合資企業、日資企業還有外貿企業去參觀學習,帶領學生參加一些與日語語言能力培養相關的活動,在實踐中提高學生自身的日語水平。

(二)努力建設并完善自己的實訓室,要加大實踐教學的力度

我們要縮小崗位與教學之間的距離。在實訓室中通過實際商務場景再現、各種角色扮演讓學生身臨其境,改革傳統商務日語實訓教學模式,進行項目教學。如“情境教學模式”“行動導向模式”等,商務日語實訓主張學生要在課堂中占據主導作用,課堂環境要以學生為主,讓學生在自己的實踐中獲得商務日語的知識,加強對學生能力的訓練。比如在講解日企接打電話禮儀時。教師對一些習慣性表達及日企中接打電話的禮節做以講解之后,將學生分組、學生分角色表演。表演時其他小組成員要認真觀看,這樣做既能讓表演的同學認真表演,又能讓其他學生不至于置身事外,達到積極參與、思考的目的。表演結束之后,教師要根據所做的課堂記錄對學習者的表演做出點評。對于表演當中的不當之處要進行指導,然后同樣的情節,教師可以再多設定幾個場景,讓表演更連貫、更生動。比如,客戶電話預約—接待—送客。這就將接打電話、接待客戶及送客結合在了一起。這樣對商務禮儀的掌握將更加熟練,也能更加熟練地運用商務用語。最后進行一場真實的、更具情節性的模擬,學生通過所掌握的知識與技能自己設計一個完整的日企商務情景,自己組織分配角色,最后進行表演。讓學生切身體會角色,進而掌握應該具備的日語語言知識,同時熟悉日企商務禮儀,了解日本企業文化,真正提高了學生在商務活動現場的實際交際能力,使學生真正具備了商務日語從業人員的基本素質和能力。

四、結語

高職商務日語實訓教學給高職院校的學生提供了一個在日資企業、中日合資企業以及外貿企業提前學習的平臺,讓學生們在這些企業中可以體驗到學習商務日語的感覺,創造了一種好的學習氛圍,增強了真實感,為將來更好地適應日企的工作環境奠定了一定的基礎,為實現學校和企業之間零距離的對接提供了一種很好的有效途徑。

【參考文獻】

[1]張婧.關于高職商務日語實訓教學的思考[J].都市家教:上半月,2011(12).