漢語言文學語文教育方向范文

時間:2023-12-13 17:51:45

導語:如何才能寫好一篇漢語言文學語文教育方向,這就需要搜集整理更多的資料和文獻,歡迎閱讀由公務員之家整理的十篇范文,供你借鑒。

篇1

    論文摘要:教育制度改革熱潮在我國掀起之后,引起了教育觀念及教育模式的改變,我國各大院校的語文教育工作也越來越被重視,語文教學在隨后幾年發生了較大的變化,但是在語文教育與漢語言文學教育的對接上,還存在一定差距。應該看到,漢語言文學教育與語文教育實現對接不僅是提高語文教育水平的發展需求,也是適應新時期,新文化的發展需求。

    漢語言文學應該說,它本身就屬于語文教學內容的一部分,但是,我國的教育制度,應試教育模式下的語文教學并沒有重點把握對漢語言文學的學習,反而更多的是為考試而學習而不是為文學而學習。加上我國語文教育的師資水平整體來說還沒有滿足新時代漢語言文學的教育要求,因此,語文教育和漢語言文學教育應該實現更多方面的共通和交流,應實現語言教育和漢語言文學的對接性教育,這樣才能夠重建我國現代語文教育的高素質和高質量,也才能更好地弘揚我國的漢語言文學精髓?,F代語文教育和漢語言文學教育其實不會存在什么不良的沖突,語文教育與漢語言文學教育的對接需要綜合考慮多個方面,比如在語文知識的運用上,教學方式或者計算機信息技術等的運用上,都要進行對接性思考,這樣才能夠把漢語言文學的一些信息反饋到語文課堂教育中去。另外,我們應該抱著開放的心態來看待漢語言文學與語文教育的對接,特別是現在教學理念越來越寬容,開放的情況下,我們更應該以樂觀,積極的心態來正確理解語文教育和漢語言文學的對接問題。

    第一,關于漢語言文學與語文教育的對接,在實踐能力方面的思考。

    不管是語文教育還是漢語言文學教育,其根本目的都是為提高學生的綜合素養和實踐能力,二者都能夠對學生的精神面貌或者認識觀念等產生一定的影響,都能夠豐富人的見識,并重塑自我。漢語言文學和語文教育要實現很好的對接,要能夠形成結合性發展模式,首先要實現二者在實踐能力方面的對接。漢語言文學教育和語文教育應該尋找他們的共通點,雖然語文和漢語言文學在本質上有區別,但是語言教育從根本上來說是包含漢語言文學教育這個模塊的,因此,二者在教學內容或者一些理論指導上其實是有相通之處的,在實踐方面,應該抓住這些共通的東西,培養學生的實踐能力。教育的最終目的還是要為社會提供有用的人才,要積極地探索提高實踐能力的方法,挖掘學生的實踐能力。另外,對漢語言文學中,詩詞歌賦的品讀和學習也是要重視的,漢語言文學的實踐能力主要體現在學生對文學作品的探索和運用方面。而在語文教育中,也要把握漢語言文學培養學生實踐能力的發展方向,對學生的寫作能力,以及創作詩詞歌賦的能力進行培養。比如開設一些實踐性課程就能夠很好地培養學生的實踐能力,在漢語言文學教育中,實踐課程相對語文教育來說是比較少的,因此,應該加大漢語言文學教育實踐課堂的創設和開展。漢語言文學實踐課堂的開展形式可以參考語文教育的實踐課程,比如通過開展一些漢語言文學實踐講座,或者讓學生做一些相關知識的社會調查等,參考語文教育的一些有效的實踐方法,更好地實現語文教育和漢語言文學的對接。另外,語言教育和漢語言文學注重學生實踐能力的培養要有一個共同的目標,二者要明確教育的目的是一致的,這樣,語文教育和漢語言文學教育在實踐能力培養方面才能滿足對接要求。

    第二,實現多媒體技術或者計算機信息技術的對接。

    在科技時代,語文課堂教學一般都會運用到計算機信息技術或者是多媒體教程,遠程教育也被廣泛地運用到語文教育中,各種各樣的新型教學形式,教學活動被廣泛地開展起來。實現多媒體技術和計算機信息技術的對接其實就是強調語文教育應該更多地利用這些渠道從漢語言文學中收集更多的教學素材,或者更多地借助多媒體或者網絡等渠道從漢語言文學中汲取更多的語文教學內容,漢語言文學作品庫就像一個巨大的圖書館,可以滿足語文教學的許多素材收集及發展。另外,現在我國很多中小學或者是大學的語文教育已經基本能夠實現多媒體教學,特別是高等院校,在漢語言文學多媒體教學方面,發展的比較完善。但是由于漢語言文學教育涉及到較多的專業性知識,所以在中小學語文教育中,涉及到漢語言文學教育的內容相對較少,高等教育階段才會開展這方面的專業課程,這樣就導致漢語言文學教育的斷層,即初中等教育階段斷層,而高等教育階段突然拔高,因此,漢語言文學教育有必要更多地融入中小學語文教育中去。在多媒體技術高度發達的時代,就為將漢語言文學教育融入中小學語文教育中提供了良好的技術平臺,事實上多媒體技術已經廣泛運用于語文課堂教學,因此可以探索更多地利用多媒體技術把漢語言文學的知識更多地帶入到語文課堂中去,在漢語言文學教育和語文教育之間,實現多媒體技術和計算機信息技術的對接,通過多媒體技術架起二者之間溝通交流的橋梁。

    第三,更多地實現人文關懷方面的對接。

    語文教育與漢語言文學教育的對接性思考,不僅僅體現在二者關系的對接,還應該考慮語文,漢語言文學教育與課堂,與教師或者學生之間的對接。這種對接主要體現在對人文關懷方面的對接。人文關懷一直是現代教育關注的重點,特別是在語文教育和漢語言文學教育這兩個方面,人文關懷更應該被重視。不管是語文還是漢語言文學,他們都是屬于文學化的東西,文學要融入學生的生活或者走進他們的心靈,就需要教師在進行語文或者漢語言文學教育時,更多地對學生進行人文關懷。語文和漢語言文學可以說,都充滿一定的情感意識或者二者都能夠陶冶人的情操和豐富人的情感,但是,實現這些功能,不管是漢語言文學教育還是語文教育,都需要增加教師教學中的人文關懷,這主要體現在教師對學生情感的關懷,或者是采用有效的方法來增加教學情趣,活躍課堂氛圍等方面,建立學生和課堂的互動,促進學生和老師的交流,溝通??偟膩碚f,人文關懷可以提升學生的人文品格,另外,人文關懷對促進語言教育和漢語言文學教育的對接發展來說,也是很有利的。

    參考文獻:

    [1]蔣黎欣.漢語言文學教育與語文教育的對接性思考[J].科教文匯(上旬)

篇2

關鍵詞:勝任力;漢語言文學;教改模式;應用研究

現代社會快速發展,在這一背景下,關注知識分子培養目標的大學教育,迫切需要從人才目標、培養理念、評價標準等方面進行重新審視和調整,以滿足新時代語境下的改革訴求。

1任力理論與漢語言文學專業教學現狀

斯賓塞提出的“冰山模型理論”將人的素質比作一個冰山模型[1],為勝任力理論的發展提供了發展基點。知識、技能作為“基準勝任力”,可以通過學習、培訓來獲得。漢語言文學專業是文科類傳統學科,教學目標傾向于文化修養與人文素養,注重品德修養、文人情趣的積累。面對社會文化轉型下漢語言文學教學改革,需要從自身學科定位上,突出中文人才與社會需求的關聯度,特別是文化知識的創新與實踐能力。中文人才要養成良好的口語表達與書面表達能力,要讓學生愿意讀書、會說話、能寫作。為此,立足當前漢語言文學專業教學現狀,從倡導學生實踐能力養成上,注重知識創新、強調溝通合作、突出學生主體地位、講究知識傳承與獲取的辯證統一,才能滿足社會對人才培養的需求。

2任力導向下漢語言文學專業教改模式構建

勝任力模型將關注學生的主體地位,突出教師的主導作用作為課程設計的基礎,打破傳統片面追求“教”而忽視學生“學”的教育格局,立足于教學過程,從對文學經典知識的學習與傳承中,優化教學任務,激發學生的學習動機,引導學生從知識體驗中來接受和內化。

2.1注重人文性、應用性學科導向,優化課程建設

漢語言文學專業在順應社會人才發展需求上,要突出人文應用型培養特色。當然,不能為了強調“應用性”而削弱課時,而是以核心課程為主,如現代漢語、古代漢語、語言學概論、文學概論、寫作、外國文學等為主體課程,同時,再延伸和增加其他學科課程,如民間文學、中國思想史、電影賞析等,構建出極富人文精神的新課程體系。另外,在漢語言專業特色教育上,要強調方向分流,對于追求學術性的學生,可以強調對專業知識理論的學習與訓練,如文學理論、中國古代文學、中國現當代文學課程等;對于傾向于漢語言應用方向的,可以增加普通話、演講與口才訓練、人際溝通學、商業策劃等課程[2]。多種課程的分流,有助于學生結合自身需求來選擇。

2.2拓寬教學途徑,強調學生專業實踐能力提升

在教學改革中,要立足當前教學體系,深化和拓寬實踐教學渠道。(1)引入“知能攀登工程”所謂“知能攀登工程”,主要從四個方面來強化自身綜合能力。一是對學科課程的學習,結合學科教學計劃,通過分期學習、成績目標對照來修完相應學科課程;二是對學科知識的拓展,主要從制定讀書計劃,明確閱讀書目,引入必讀書、專業拓展類圖書種類,讓學生能夠結合自身愛好、方向來拓深專業素養,為高年級的學科分流創造條件;三是對基本能力的提升,主要從漢語言文學專業職業技能訓練上,突出學生的自學能力、專業能力、語言溝通能力、交際能力、組織協同能力等,并從能力提升計劃與對照中來漸進養成;四是對自我素質的培養,每一個學生依據本系所制定的“職業素質能力培養綱要”要求,結合自身實際來突出綜合職業素質,并滲透到日常學習、生活中。(2)深化國學誦讀教育國學課程是增強人文精神情感的重要載體,也是營造良好學風、培養學生閱讀習慣的有效途徑。在國學課程教育實踐中,一方面突出對傳統經典文化的誦讀,如開展各類國學系列課,讓學生從國學誦讀與講解中,熟悉和了解國學文化,突出古文化素養;另一方面組織觀看國學主題影視作品,如《孔子》、《墨攻》、《趙氏孤兒》、《孫子》等影片,從國學影視評論中來深諳其真諦。另外,邀約省內國學學者專家來校開講座,組織學生排練國學話劇、情景劇,詩歌朗誦會、詩詞交流會等,讓學生從古人、古詩、古文化中深刻體會其中的人文意蘊。讀書可以知禮,為營造讀書環境,培養學生的讀書習慣,利用每學期假期開展讀書系列活動,并將之納入到閱讀制度建設中。每個學生每年要閱讀五本書,包括人文類書籍3本,其他專業書籍2本。鼓勵學生做好讀書筆記,并細化讀書筆記內容,如讀書概要,名句經典文摘,讀后感等;平時開展讀書交流會,特別是在年度讀書交流、班內讀書研討會中,幫助學生總結讀書心得。(3)注重“四項能力”訓練,突出人才特色漢語言文學專業人才特色培養,要注重“四項能力”教育,即寫字能力、寫作能力、說話能力、現代辦公能力。強調學科教學實踐性,注重應用能力培養特色。在寫字能力上,一要避免錯別字、不規范字的出現,二要突出字體書寫的專業化,特別是對未來可能從事教育行業的學生,更要從最基本的“三筆字”即鋼筆、粉筆、毛筆三種專項書寫技能培訓上來突出學科專長。寫作能力主要體現在常用的公文、應用文寫作,以及相應層次的文學寫作能力,通過開展寫作能力競賽活動,應用文寫作比賽等,從中評選優秀作品,激發學生寫作積極性,增進相互交流與學習。說話能力重點體現在普通話表達、即興演講等能力,在實踐教學上通過組織辯論協會,每學期定期開展演講賽、辯論賽等活動,讓學生從自我才華展示中鍛煉心智,提升自信[3]?,F代辦公能力主要是基于現代就業環境需求,突出信息化技能的學習。如辦公軟件的學習,增強學生未來職業崗位的適應力。

2.3強化教改探索,改進教改評價

教改工作是漸進的、逐步深化的過程,圍繞勝任力理論要求,立足漢語言文學專業教改實際,在制定教改方案過程中,要突出各教研室間的交流與合作,著重協同好三方面問題。一是明確教改內容,各任課教師要積極獻言獻策,全面查閱相關專業期刊、書籍,集思廣益,更新和改進教學內容,完善教學案例;注重引入外校、外聘學科專家開展學術講座,商討教改策略。二是注重教改方法創新,特別是結合文科類課堂教學實際,創新教學模式。如引入學生登臺講課,鼓勵學生自編情景劇模式,開展課堂詩歌朗誦鑒賞會、詩詞研討會;在語言類課程上廣泛搜集和整理語言文字不規范問題。三是注重教改監督與考核評價,有效的監督與考核機制是推進教改工作的基本保障,針對師資考評工作,設置新入職教師崗前培訓、青年教師導師制,幫助、扶持青年教師勝任崗位;針對學生評價,拓寬評價渠道,創新評價方式。如引入學生平時學習表現評價,轉變過去側重知識輕能力的考查方式,適當嘗試開卷考試,即興口試、現場轉向小論文等方式,突出學生自主性,增強學生應用素質和能力。

3結語

勝任力是基于崗位需求的個體職業能力,其綜合素質決定了未來的工作績效?;趧偃瘟碚摚瑏黻P注漢語言文學專業教學改革路徑,要突出教學目標、教改模式貼近學生實際,考慮到學生自身能力、興趣、性格特質,從強調學生職業適應力、強化學生專業實踐能力上,實現學生自我素能與社會、企業用人需求的充分對接。

參考文獻

[1]王建民,徐東北.基于勝任力模型的標準化人才培養體系研究[J].標準科學.2014(05):56-58.

[2]田會云.漢語言文學教育與語文教育之間的對接性淺探[J].陜西教育(高教).2016(10):29-32.

篇3

【關鍵詞】初中語文;漢語言;文學教學

漢語言文學教育教師特別是中學語文教師應該具有前瞻性,要重視對學生進行高素質綜合性人才的培養。在貫徹教學計劃的同時,需要構建相對完整的教學體系,培養學生良好的文學素養和語言使用能力。

一、漢語言文學教學的重要性

作為傳統的人文學科,漢語言文學是中國傳統文化和民族意識的學術載體,代表著中國傳統的精神文明建設,同時也是大時代下人文關懷的重要體現。傳統的漢語言文學教育注重學生的精神文明建設和理論建設,出發點是為了建立健全學生的道德體系。漢語言文學的專業價值不在于創造可以計量的經濟效益,而在于創造無法用數字統計出來的社會效益。辨證的說,我們也不能強化用實用理性與工具理性的思路去規范人文學科,而應該看到社會對漢語言文學專業人才的特定期待。

二、初中語文漢語言的語法教學

胡明揚認為,語法教學只是語言教學的一種手段,而不是目的。我們不是為傳授語法知識而進行語法教學,而是為了解決學習者的語言能力問題。可以說,語法教學,主要是用“法”教“學”。學習語法是為了更好地掌握一種語言。當然,學習語言也許還有別的方法,并不限于這么一種方法,不過中外的語言教學實踐證明,這是一種行之有效的方法,也是我們現在普遍采用的方法。但需要強調的是不應大講語法,更不能為了講語法而講語法,而應讓學生多接觸語言事實。換言之,與其講語法,不如讓學生接觸有關的語言材料,這也許是掌握語法的最好途徑。

李曉琪認為,對外漢語語法教學必須與詞匯教學密切結合。她提出:①建立以虛詞為核心的詞匯――語法教學模式;②篩選,突出實詞難點,加強詞語搭配的學習;③著眼語篇,在語法與語篇之間建立起有機的聯系。她認為這是對外漢語語法教學的一個方向。

進行語法教學時,不宜過多地使用語法術語;對所教內容要作淺化和簡化處理,使之感性化、條理化、公式化、圖文化;進行語法練習時,語言運用練習應該多于知識練習與變換組成練習。講連動句時,告訴學生句子中是一個主語進行兩個動作,如:“我來中國學習漢語。”“他坐飛機去上海。”

另外,講練習時要把語法應用到交際中,如講到“了”,就要讓學生反復用帶“了”的句子談話。而且應該讓他們在交談中糾正錯誤之處,以達到深刻記憶的目的。

三、初中語文漢語言文學教學需要注意的幾個問題

1.重在積累、互動與熏陶

語言是人區別于動物的重要標志,是人類的重要交際工具,只有掌握了某種語言的人,才能進入人類社會,擁有人的活動,從這個最本質的意義上講,語文學習是人成其為人的重要活動。每個人都必須掌握必要的語言文字和不斷地發展語言,因此,豐富和積累語言應該成為我們有意義的生活中的一部分。由此,在中學語文教學應強化三點:第一,積累。語文學習應從積累語言開始。在語文教學中,我們可從這四個方面去引導學生積累:一是積累語言材料,主要指掌握豐富的詞匯、俗語、諺語等;二是積累語言形式,背育一些典型結構的短語和段落,如識記一些好的排比句、頂針句,總分、轉折、遞進等結構的段落;三是積累語言范例,主要指背育一些優美詩文、小說、戲曲名著的片段等;四是積累語言形象,對名著中的典型人物、典故和意象等做到胸中有數。這樣,我們的學生,思維就有了憑借,表達就有了材料。第二,互動。掌握語言是為了更好的交際,而交際是一個互動的過程,只有在互中才能培養學生運用語言進行交際的能力。課堂中,我們要創設情境,讓學生在互動中學習語言。第三,熏陶。漢語言講究神韻、意象和言外之意,在指導學生掌握這種語言時,不宜用純理性的分析方法,而重在熏陶,營造各種情境,讓學生自己去感悟,并在感悟的過程中滲透理性分析,從而達到心領神會的境界。

2.重在尊重、協助與促進

尊重是語文教育的前提,但協助和促進才是目的。面對學生自主的語文學習,教師的協助主要表現在提供必要的學習條件,授予必要的基礎知識和方法。教師的促進主要表現在切實的引導,把學生的思維、情感和想象朝“深度”、“廣度”和“長度”上引。

3.重在拓展、選擇與凝結

現代中小學生的語文學習內容應該是全息的,一切現實的、虛擬的、心理的世界都可作為語文學習的內容,教材只是這偌大的語文學習空間中的一個小小例子而已。打個比方來說,教材只是學生學習的港灣,而世界才是學生要航行的大海。中學生的語文學習既要建設好港灣,也要從港灣走出去,到生活的海洋中去遨游,在偌大的海洋中探尋自己所要的寶藏。語文教學的職責就在于打破傳統的時空界限,在時間上,融歷史、現在與未來于一爐,“融歷史于現在”很好理解,就是把人類歷史遺產的精華引入課堂,讓學生來學習。而“讓未來融入現在”,讓學生及時了解最前沿的動態,從而為他們的未來發展打開一扇扇智慧的窗戶。這里,特別需要指出的是需處理好幾組關系:第一,信息的無限性與選擇的有限性的關系。在組織語文教學時,我們可獲得的信息是全方位的,有現實的,也有虛擬的,但對具體的某次教學來說,其選擇也是有限的,不可能將所有的信息引入教學中,既沒有必要,也是不可能的。其問題的關鍵就在于選擇,進行最優化的選擇。第二,問題的復雜性與教學的典型性的關系。語文教學打破時空界限之后,一些必然的,偶然的問題如潮水般涌來,形成復雜的意義形態。語文教學要正視這種復雜性,不拘泥于“一課一題”,而是盡可能讓學生做多方面的探索。但重視問題的復雜性并不等于讓學生在復雜的問題中“兜圈子”,使教學成為一團“亂麻”,相反,要透過復雜的問題,抓典型,以集中“優勢兵力”,攻克我們學習的主要問題。這就讓我們的課堂教學既有目標又不拘泥于目標,既有主題,又關注到“去中心”的話題,從而構建起具有獨特個性的語文教學。

4.重在牽引、護航與調控

第一,引導學生對意義進行探尋與創造語文學習不管形態如何多樣,但其價值應定位在對人的關懷和促進人的發展與創造上。如果把每一次語文學習看作人的生命過程中的“小場景”的話,那么每一次語文學習都貫串著人對生命意義的探尋與創造。第二,促進學生對話的生成并調控語文教學是師生對話的過程,其話題要在對話中不斷生成與調控。而過去,我們太注重自己對教學的把握與控制了,把教學當作表演“教案劇”的舞臺,從而步入了僵化、機械化的“死胡同”,難以自拔。其實,某次語文教學只能是一個可能世界,而不是一個必然世界,正如我們的未來世界一樣,站在現在的時空里所做出的判斷,只能是一種可能,而不是必然,因此,語文學習與教學是在師生、文本的對話中不斷尋找話題而展開的。生成與調控是新語文教學的重要特點。我們要順應這一特點,把語文教學弄得有聲有色。

總之,中學生是我們的未來,在中學語文教學中,應該重視這些問題并貫徹實施。這樣,學生才能更好的學習和掌握語文知識。中學漢語言學教學辦好了,就為以后的專業學習和教學打好了基礎。這樣,中國的傳統文化方能得到弘揚。

參考文獻:

[1]鄧齊平.將知識轉化為能力――談漢語言文學專業特色建設[J].懷化學院學報,2007(7).

篇4

?h語言文學在我國高校所設定的專業是屬于歷史最為悠久的一項。在后現代教育思想指導下,漢語言文學在實際的教學中打破了傳統的傳播主體主要是教師,而接受知識的一方則主要是學生的教學方式,將關注點轉移到學生的個性發展。由于漢語言文學的歷史文化特征的獨特性,僅采用傳統的教學方式不能幫助學生了解以及掌握漢語言文學的意義。因此要基于后現代教育思想,培養學生漢語言文學的特征的同時將學習潛能激發出來,促使學生在學習漢語言文學專業的同時對其所表述的意義予以深度思考。

一、關于后現代教育思想的簡要概述

后現代教育思想下的教學模式不再是傳統的教授與被教授的模式,其主要提倡平等的觀念,打破了以往教師將教學完全把握住,占主導地位,學生處于被動控制學習行為方法。即以“去中心”作為教學理論,其教學模式以“對話”為要點,在教師的問題與學生的回答中交流互動,建立平等對話的教學。[1]平等交流“對話”教學模式的建立對師生之間良好關系的建立具有促進作用。在這樣的環境下,理解以及尊重的和諧教學氛圍被活躍,學生的學習興趣自然被激發。同時,后現代教育思想下同樣對于教學方法也十分重視。該思想提倡將在教學中將學生引入教學情境,且通過生動活潑的方式將其引入,這樣進一步激發學生的學習興趣,讓學生體會到學習漢語言文學的魅力,讓學生愛上該專業,主動探究其深意。與此同時教師要激發學生的興趣,對教學方法進行一定的創新,這不僅培養教師的創新能力,同時對學生的想象力也有一定的促進作用。除此之外,后現代教育思想根據學生的差異性對其進行評價,而不是以傳統的應試考試分數的高低對學生進行統一定義的評價。每個學生都是獨立且獨特的,因此對學生進行評價時,要以不同的評價方法以及不同的評價尺度對學生的特點予以總結,通過針對性的評價,讓其感受平等性的關注。在這樣的指導下,最大限度讓學生理解漢語言文學知識,從全方位提高學生了解知識的能力,學生學習漢語言文學的興趣就會越來越明顯、強烈。

二、后現代教育思想指導下的漢語言文學教學方法分析

(一)對教學計劃進行調整并予以綜合性考慮

從以往的教學模式來看,其教學法多半以教學計劃為依據進行教學。此方法雖然明確教學目標,但是在實際的教學工作中,由于漢語言文學學習難度大,導致學生學習負擔加大,且理解不夠透徹。此外,其教學法靈活性存在較大程度的缺乏,且實用性也不高。[2]因為以教學計劃為依據進行教學是老師對課堂節奏、內容等予以掌控,學生處于被動狀態下的被動學習,研究發現,這種形式下的課堂教學質量效果較差。眾所周知,漢語言文學所涉及的知識十分多,而且內容也比較復雜、藝術性強,學生難以識記,從而導致了學習效率低下。在后現代教育思想指導下,對教學計劃進行調整并予以綜合性考慮,以學生的實際情況為依據,在結合教學計劃的同時,從漢語言文學的特點以及學生的實際情況為依據,采用新的教學方法輔助應用在漢語言文學的教學中,在較好地增強學生吸收知識能力的同時,更好地滿足了學生的實際需求。

(二)以開放互動的教學模式深化學生的理解能力

漢語言文學的內容中小說、詩詞、散文以及曲賦等占多數,這類文學內容的專業性強,就傳統的以教材中的知識進行講解無法對其內容予以深刻的解析。后現代教育思想指導下的教學模式將開放與互動作為深化學生的理解能力的有效措施,其通過以“對話”為要點,在教師的問題與學生的回答中交流互動,建立平等對話的教學。因問答的形式,增加學生的探索興趣。引發其說出對該類問題的看法,通過學生之間的討論以及教師總結補充,對問題進行深化。這樣一問一答的開放性與互動性教學模式,不僅活躍課堂氣氛,還能激發學生學習漢語言文學的興趣。興趣可以激發學生的探究欲望,引導學生主動學習和主動探究。

篇5

關鍵詞:小學語文教師;知識結構;特征;教師教育;

作者:林添勝

隨著教師專業化發展,教師知識及其結構研究成為教育領域研究的熱點之一。舒爾曼指出:“倘若要推進教師專業化,就必須證明存在著保障專業屬性的‘知識基礎’,闡明教師職域里發揮作用的專業知識領域與結構?!蔽覈酝难芯看蠖季窒抻诎呀處熥鳛槌橄笕后w來探討,針對特定教育層次具體學科的教育情景,比較扎實地就某個層次具體學科教師知識結構進行研究的甚少。本文將著重說明我們對小學語文教師知識結構的認識以及這方面研究對小學語文教師教育的啟示。

一、小學語文教師知識及其結構

我國目前大部分地區小學實行分科教學,小學教師以一門學科教學為主,兼教其他課程。小學語文教師是指以教語文為主的小學教師。小學語文教師知識是小學語文教師從事教育教學的必備條件,包括各種科學文化基礎知識、語文學科專業知識、教育專業知識、課堂情景知識、個人教育教學經驗等。根據不同功能,我們把小學語文教師知識分為四個層面:本體性知識、條件性知識、背景性知識、實踐性知識。這四個層面共同構成小學語文教師知識結構。

1.本體性知識

小學語文教師本體性知識指語文學科知識,這種知識決定了小學語文教師應該“教什么”或者“用什么去教”。它是小學語文教師知識結構中最基本的部分,是任何小學語文教師從事語文教學工作的根本,故稱為“本體性知識”。當前,既有的以“字、詞、句、篇、語、修、邏、文”為主體的語文知識受到普遍質疑,小學語文教師到底應具有哪些語文學科知識,語文教育界尚缺少研究和明確定論。我們認為,小學語文教學活動主要是學習聽說讀寫的言語實踐活動,小學語文教師本體性知識必須適應這一需求。就數量而言,它應比小學語文課程內容要寬廣得多;就內容而言,它應以言語學知識為核心,包括語言學、言語學、文學等領域的知識。其中,漢字學、教師口語、寫作、閱讀與鑒賞、廣義修辭學、兒童文學等與小學語文教學密切相關的學科知識處在突出位置。

2.條件性知識

小學語文教師條件性知識指一般教育理論和語文教育理論,包括指一般心理學、教育學、教學法,兒童心理學,語文教育學,小學語文課程與教學論,語文教育技術學,語文教育史,語文教育科研方法等學科知識。這種知識涉及小學語文教師應該“怎樣教”語文的問題和“怎樣”運用教育學、心理學知識解釋語文學科知識的問題。語文教育學知識是小學語文教師條件性知識的中心,它下通普通心理學、教育學知識,上達小學語文課程與教學論、語文教育技術學知識,對條件性知識起一種統攝和滲透作用。語文教育史、語文教育科研方法知識對教師知識發展機制的建構具有重要意義,是新時期小學語文教師知識結構重要組成部分。

3.背景性知識

小學語文教師背景性知識是指科學與技術、人文與社會、體育與健康、藝術等領域各種學科文化基礎知識和動態知識。這種知識為小學語文教師教育教學活動提供一個知識背景和平臺,能夠促進教育教學活動順利進行。如果小學語文教師兼教其他課程,某些背景性知識就轉化為相應學科的本體性知識。在教育教學過程中,小學語文教師除了教語文,還要承擔全面育人的任務,教師背景性知識的廣度與深度對學生全面發展具有重要作用。就內容而言,小學語文教師背景性知識主要是和學生生活、小學教育教學有密切聯系的各學科基礎知識和動態知識,各學科高深的專業知識對小學教育教學工作并不一定會起作用。

4.實踐性知識

小學語文教師實踐性知識是指小學語文教師在教育教學實踐中實際使用或表現出來的知識,是教師對語文學科內容的特定理解與高度個人化的語文教學經驗。這種知識決定了小學語文教師“實際上教什么”和“實際上怎么教”的問題。就產生過程而言,它主要是以語文學科知識和教育理論知識為基礎,經由教育實踐摸索而形成的。就內容而言,它是一種依存于教育情景的經驗性知識,是小學語文教師本體性知識、條件性知識、背景性知識的特殊整合,既包括對語文學科知識、教育理論知識和一般文化知識的理解、運用與擴展,也包括教師個人經驗的積累、感悟。就功能而言,實踐性知識在小學語文教師日常教育教學實踐中起決定性作用,是小學語文教師真正成為專業人員的核心基礎。

應該注意的是,我們所說的實踐性知識是相對于理論性知識而言的,它與語文學科專業知識、教育理論知識、一般科學文化知識并不是在同一層面上的分類,只是因為它地位特殊,所以特地列出加以強調。當我們將實踐性知識與本體性知識、條件性知識和背景性知識相提并論時,其他三種知識特指理論性知識。

二、小學語文教師知識結構特征

小學語文教師知識結構特殊性除了構成要素具體所指與其他教師不同外,在知識的分布、結合等方面也表現出自己的特征。

1.小學語文教師背景性知識要寬廣一些

小學是人生的啟蒙階段,小學生對什么都好奇,什么都想嘗試。小學教育要滿足小學生身心發展的需要,必然具有綜合性和多質性;語文是一門綜合性課程,語文素養包括語文知識與能力、過程與方法、情感態度價值觀三個維度;在我國大多地區小學語文教師往往兼教社會或綜合實踐活動等課程。以上幾個因素決定了小學語文教師必須具有更加廣博的背景性知識。這是小學語文教師與中學教師、尤其是與大學教師知識修養的重要區別之一。這個特征也決定了小學語文教師培養必須是“寬口徑、厚基礎”。

2.小學語文教師本體性知識要求相對降低,條件性知識要求相對提高

教師專業性相對不同層次的大學、中學、小學教師來說,要求是不同的。小學是學生學習語言文字運用的初級階段,小學語文教師的語文學科知識尤其是語言學、文學理論知識可適當降格處理,不必達到中學、大學教師知識層次。因為理論研究和實踐經驗都表明,對于特定學段的學生而言,教師的本體性知識達到一定程度即可,多了對教育教學不一定起作用。相反,由于小學生年齡小,思維尚未充分發展,理解能力與接受能力相對比較差,要求教師根據小學生年齡特征,運用教育理論將語文知識的“學術形態”轉化為小學生容易接受的“教育形態”,對教師教學技能性和藝術性要求相對中學、大學教師來說,不是降低了,反而是上升了;與之對應的條件性知識要求也相應提高。大學漢語言文學專業教師不一定能教好小學語文,成為出色的語文教育行家,此為原因之一。

3.小學語文教師知識結構具有突出的綜合性

小學語文教師知識結構從整體上看,應該是以寶塔型為主體的網絡狀,寶塔底層主要是由各學科基礎知識、動態知識構成的背景性知識,中層主要是語文學學科知識和教育理論知識,中心和上層則是實踐性知識。各個層面的知識互相滲透,融為一體,構成立體的網絡化的知識結構。相對于中學、大學教師來說,小學語文知識結構綜合性更為突出,這與小學語文教育特征是分不開的。小學生思維尚未細致分化,他們對世界的認識是整體化、生活化的。小學語文教師在教育教學實踐中,是綜合運用各類知識來實施教學、處理教育問題的。當前基礎教育課程改革特別強調小學課程綜合化,小學語文教育改革強調工具性與人文性統一,現代科學技術發展也愈來愈呈現綜合化趨勢,因此,新時期小學語文教師合理的知識結構必須具有突出的綜合性特征。

三、小學語文教師知識結構的啟示

小學語文教師知識結構研究為我們重新認識小學語文教師職業,改革小學語文教師教育提供了許多有益的啟示。

1.合理設置小學語文教師職前教育課程方案

目前我國中師教育已經淡出歷史,小學語文教師由高校來培養。高校培養小學語文教師的模式主要有三種,一是依托高校教育科學與技術學院來培養,注重條件性知識傳授,與之對應的教育專業類課程門類多,課時多,不足之處是課程內容多為原高師教育系課程翻版,遠離小學教育和語文教學實踐;本體性知識、背景性知識、實踐性知識沒有得到足夠重視。二是依托高校文學院來培養,注重本體性知識傳授,與之對應的漢語言文學專業類課程門類多,課時多,不足之處是條件性知識、背景性知識、實踐性知識沒有得到足夠重視,畢業生難以很好適應小學語文教學實際需求。三是依托由中師升格的高校初等教育學院培養,注重背景性知識、實踐性知識和教育技能訓練,畢業生能較快適應一線的小學語文教學;不足之處是他們條件性知識、本體性知識相對其他兩種培養模式的畢業生來說,達不到相應層次,在小學語文教師招聘考試筆試階段可能難以勝出,在職后專業發展方面可能存在后勁不足問題。

依據小學語文教師知識結構特征來看,目前高校普遍采用的“綜合培養、分向(科)發展”課程設置方案方向是正確的。需要進一步研究的關鍵問題,一是課程結構比例,二是課程具體內容構建。課程結構比例包括與小學語文教師知識結構不同層面相對應的語文學科課程、教育理論課程、通識課程、教育實踐課程之間合理比例,以及同一類別內不同課程之間結構比例。有的學者指出,本??菩W教師教育課程設置要采取“四三二一”模式,即學科專業課程、通識教育課程、教育專業課程、教育實踐課程的課時比為4∶3∶2∶1。到底什么比例才是合理的?至今還沒有取得共識。關于課程具體內容構建問題,我們認為,要密切聯系小學語文教學實際,注重學科知識整合。近年一些高校小學教育專業開設“科學與生活”通識課程,將與學生生活、小學教育密切相關的物理、化學、生物等學科知識整合起來教學,對拓展學生背景性知識產生良好效果,是一種有益嘗試。

2.加強小學語文教師教育學科建設

目前小學語文教師主要依托小教(中文方向)(或綜合文科,下同)專業來培養。從小學語文教師知識結構來看,小教(中文方向)專業與傳統的漢語文言專業或教育學專業不同,是一個需要多學科支撐的專業,如語言學、言語學、文學、教育學、心理學、理學、史學、體育學、美術學、音樂學等。學科是“源”,專業是“流”,小教(中文方向)專業特點,決定了需要一支學科相對齊全的教師隊伍,來加強相關學科建設,為小教(中文方向)專業建設提供有力的支撐。中師教師隊伍涉及文、史、哲、理、化、生、外語、數學、地理、教育、心理、信息技術等學科。中師并入高校,為培養小學語文教師提供了一個有利條件。至于能否做強,還有待于依托高校力量,對原中師教師進行培養、提升,促進他們專業成長,并有針對性地加強學科建設。應該注意的是,小教(中文方向)專業學科建設應圍繞“語文教育”關鍵詞來進行,初等教育學與漢語言文學嫁接處的空白領域應成為研究重點,初等教育學、語文教育學、小學語文課程與教學論應作為重點建設學科,依托高校一級學科優勢做強做大。如果學科建設質量上不去,小教(中文方向)專業發展成為無源之水,必將失去活力和后勁。

3.深化小學語文教師教育教學改革

小學語文教師教育教學改革是一個系統工程,涉及許多方面,這里根據小學語文教師知識結構特征強調兩點:

(1)實踐取向。小學語文教師是在小學教育一線從事語文教學工作的專業人員,實踐性知識在他們的教育教學實踐中起決定性作用,學了教育學、心理學還是不會教書,根本原因在于缺乏實踐性知識。實踐性知識不是憑空產生,它有賴于教育實踐磨煉與提升,因此,小學語文教師教育必須堅持實踐取向,將教育實踐貫穿于職前培養的全過程。具體做法:一是每學期安排師范生下小學教育見習、實習,熟悉兒童和小學語文教育實際;二是改革教育理論教學方法,將案例教學、微格教學、試教法、說課活動引入日常課堂教學中,促進理論性知識向實踐性轉化;三是重視師范生反思能力的培養。師范生是實踐性知識的建構者,而不是被動接受者,反思能力的提升有助于提高實踐性知識建構的效率和質量。

(2)綜合學習。小學語文教師知識結構綜合性特征要求職前教育課程內容建構要注重學科知識整合,同時要求教師引導學生樹立綜合學習的理念,學會綜合學習的方法,找出關鍵知識點,打通不同學科知識聯系以及教育理論與小學語文教學實際的聯系。同時,還要注意把小學語文教學案例,情景化地引入課堂現場,引導學生根據特定的主題從不同角度分析討論,尋求解決問題的策略與方法,提高綜合運用能力。

篇6

關鍵詞: 大學語文教學 教學改革 創新

大學語文是高等教育一門重要的基礎課,它對于提高大學生理解和運用漢語的能力,對于開闊大學生的視野,增長大學生的見識,提高大學生的人文素養,以及傳承中華文明等有著積極的作用。由于大學語文的公共課性質,在教學中遇到了不少困境,亟待在實踐中進行改革。

一、大學語文教學困境

大學語文課開設的面比較廣,教學中遇到的問題比較多,將共性的問題歸納起來主要表現在以下幾方面。

1.與中學教材有重復,教與學兩方面受局限。雖然現行高?!洞髮W語文》教材中有多個版本,但在編排體例上基本都沿用高中語文的,甚至所選的有的篇目在高中期間就上過了,是中學語文課程的重復。中學教學及學習的慣性自然或不自然地就會帶入到大學語文教學中。教師難以跳出中學教學方式的窠臼,學生難以產生太大興趣。

2.缺乏硬指標,學生沒有學習壓力。大學語文課程是一門普通的公共課,與其他公共課比較,既缺乏思想政治理論課的權威性,又沒有外語四六級考試那樣的“尚方寶劍”,學校對大學畢業生的語文水平也沒有硬性規定,因此不少學生因為專業課學習壓力大,就放松了對大學語文的學習。放棄了大學語文的學習,也就是放棄了很重要的掌握語文工具的一個機會,無形中削弱了掌握和運用其他知識的能力。

3.課程地位低,教師沒有動力。大學語文是一門公共課,每一所高校都開設,按理說是比較重要的,但事實上,相對漢語言文學專業的專業課來說,其地位明顯偏低。部分中文教師僅僅將大學語文視為完成教學任務的一種選擇,不少優秀教師不愿承擔大學語文教學任務,個別教師甚至認為擔任大學語文教學是專業水平低受歧視的表現。大學語文在教師心目中如此重要,其教學效果可想而知。

4.課時數量少,效果難以保證。同樣作為基礎公共課,大學語文同思想政治理論課、外語課的課時安排很不一樣。思想政治理論課的權威性使得任何一個大學不能任意刪減課時,外語課因為有四六級考試,很多學校都十分重視,課時開設較多。一般來說,政治理論課開設一學年,大學英語開設二學年,而大學語文開設一學期、30多個學時,有的專業根本就沒開大學語文課,過少的教學時數,教學效果難以保證。

二、造成大學語文教學困境的原因

造成大學語文教學困境的原因是多方面的,主要原因可歸結為三方面:

1.受高?!爸貙I技能、輕文化素養”的人才觀的影響。隨著我國市場經濟體制的不斷完善,經濟建設領域需要的人才越來越多,特別是國家建設需要大批的工業化、信息化、農業現代化等方面的人才。面對這種社會現狀和實際所需,削減綜合性大學,發展理工科的專門院校成為一種趨勢。近年來,大多數從師范??菩律究频母咝6歼x擇了理工方向;老牌本科院校多選擇維持或縮減人文學科,多發展理工、經濟、管理專業,造成了高等教育重理工、經管,輕人文的結構特征。另外,在學生就業方面,用人單位多以專業水平高低決定聘用與否,影響了學生在日常學習中的課程選擇。

2.社會人文精神的失落。市場經濟的建立,為整個社會人文精神的構建帶來了競爭、平等、民主的新鮮血液,但同時也強化了人們對自身物質利益的追求。特別是隨著改革開放的深入發展,資產階級的意識形態和道德觀念的涌入,整個社會出現了急功近利的傾向,人們的價值觀念更趨功利化,人文精神因此逐漸走向失落。在這種文化背景下,屬于人文精神領域的大學語文課程遭到社會的冷落就不足為奇了。

3.西方強勢文化的擠壓。經濟全球化帶來了文化全球化,世界各國文化在我國相互交流碰撞,這對于具有深厚底蘊的漢民族文化來講,既是機遇又是挑戰。民族文化如何在這種多元文化的碰撞中生存、發展,不僅是我國面臨的一大問題,而且是世界各國普遍面臨的一個重大問題。雖然“孔子學院”已在許多歐美國家設立,但其文化傳播內容的局限性,以及外來文化在我國的大行其道,依然反映出漢民族文化受到的沖擊。

要改變大學語文教育越來越弱勢的局面,需要做的工作有很多,但總的來說,要從理念和技術方法兩方面著力,才能取得較好的效果。

三、大學語文教改理念創新

大學語文作為非漢語言文學專業開設的一門公共基礎課,具有其自身的特性,把握這些特性,創新教改理念是大學語文教改的基礎。

1.強化工具性特征,明確課程定位。教育部高教司《大學語文教學大綱》指出:“在全日制高校設置大學語文課程,其根本目的在于充分發揮語文學科的人文性和基礎性特點,適應當代人文科學與自然科學日益交叉滲透的發展趨勢,為我國的社會主義現代化建設培養具有全面素質的高質量人才。”中國語文作為母語,是我國大學中傳承中華文化的載體、交流溝通的工具、學習接受其他學科知識的橋梁,可以說,它是我們學習一切科學知識的工具,沒有中國語文,中華文明就無法傳承。作為具有明顯工具性特征的基礎課程,大學語文應明確課程定位,強化工具性特征的重要性,將教學目標定位在培養學生的閱讀、理解、判斷和表達能力上,提高學生運用這一工具學習其他知識的能力。

2.強化審美性特征,提高人文素質。中國語文的人文性明確了大學語文教學不僅是字詞句、行音意、判斷、推理等工具性知識傳授,還是一個人文教育和審美教育的過程。它需要在知識灌輸的同時,注重培養學生的審美鑒賞能力。在大學語文教學中,強化審美性特征,將情感、美感、韻感教學融入其中,提高學生的人文素質,從片面的工具目的教學轉向素質教育教學,提高教學實效和學生能力。大學語文教材中所選的課文都具有很高的藝術性,優美的詩歌、散文篇章能夠陶冶性情,給人提供美感和愉悅的享受。在大學語文教學中,引導學生潛心體驗和感受其中的自然美、藝術美、人情美和人格美,在作品的動人風采中完成美的理想、美的情操的影響和熏陶。這有助于大學生高雅的審美情趣的培養和人文素質的提高,有助于弘揚民族文化。

3.強化專業輔,進行兼容式教學。目前,高等教育有著明顯的專業化傾向,各專業有著各自的教學內容和特點。《大學語文》作為一門在非中文專業開設的公共基礎課,在教學中需結合不同專業的不同特點授課,根據學生的知識結構、情感心理實際調整教學內容,選用不同教學方法,以期與各專業學科知識相結合,形成自己的風格特色。這將有助于提高學生的學習興趣,提高課堂教學質量。當然,教學時應盡量使各專業知識合理地融于其中,避免牽強附會。寓大學語文教育于各門專業知識教育之中,是避免人文知識與理工技術知識“兩張皮”現象,保持大學語文教育魅力的根本所在。

四、大學語文教改的技術方法創新

1.增加授課時數。大學語文是高校人文素質教育的主干課程之一,一個學期、每周兩節的課時很難滿足師生教與學兩方面的需要,要改變這種狀況,(1)可增加課時量,將大學語文課開設一至兩個學年,特別是理工科的學生更有增加的必要;(2)開設一定專題的公選課,既相應增加大學語文的課時量,又滿足不同專業、不同層次、不同審美情趣的學生的需要。

2.改進授課方式。傳統的大學語文授課方式是以教師為主導、以單篇作品分析與欣賞為主,師生互動少、內容銜接差、學生主動性弱等不足很明顯。要改變不足,教學方法的創新很有必要。(1)采用專題講座的方式授課??刹捎谩耙焕蠋熞粚n}”,也可采用“一老師多專題”的方式授課。每個專題以時間或內容作為一定的緯度排列,讓學生心中有一個清晰的框架結構;老師圍繞某一專題深入剖析,指導學生吃透作品;專題與專題之間銜接自然,使整個大學語文課程系統、完整。(2)引導學生參與。在專題講座式的課堂講授之外,還要靈活采用多種教學形式,充分調動學生學習的主動性和積極性。一是開列必讀書目――文本細讀――質疑討論的教學思路,要求學生通過文本細讀的方法,以自己的心靈觸角探索文本中的另一個心靈世界。二是設計鑒賞理論教學――鑒賞示范――學生自己欣賞的教學思路,讓學生在模仿創造中找到成就感。(3)堅持課內課外有機結合。課內嘗試多種教學模式,努力提高學生寫作、演講能力,課外鼓勵學生積極參與社團活動,促進學生與社會的融合,培養學生適應社會的能力。

3.優化教學手段。隨著時代的發展和科學技術的進步,傳統的教學方法和教學手段越來越不適應大學語文教學的需要。為了搞好大學語文教學,教師應該大膽改革傳統的教學方法,更新教學手段,提高課堂教學效率。具備系統性、網絡式、立體化、大信息的教材要求教師運用開放性、多元化的思維觀,“淺化”與“深化”相結合的思想,駕馭教材,充分發揮創造性,教學精講與泛讀相結合,搞好課堂教學,引導學生樹立課外自學相結合的學習觀。

4.改進考核方式。大學語文教育的目的是整體提高學生的人文素質,而不是死記硬背的能力,所以在考核上應以綜合考查方式對學生進行成績評定。一是把整個動態學習過程納入考核目標,增大平時成績比例,平時成績評定范圍可包括學習態度、搜集的研究材料、論文的質量、發言的見解水平、知識掌握的靈活性,等等。二是期末考試形式要多樣化,既可以是閉卷考試,又可以是開卷考核,還可以是論文式。三是將學生參與各種人文競賽的獲獎情況納入成績評定,主要是反映學生文字表達能力、口頭表達能力、對問題的分析概括能力的寫作競賽、演講競賽、文學創作競賽等。通過考核改革,綜合評定學生的表現,全方位地提升學生的整體素質。

大學語文課程改革是一個充滿機遇和活力的、具有廣闊前景的事業,同時也面臨諸多挑戰。在教改過程中,我們需要與時俱進、大膽實踐、勇于開拓,只有不斷地探索、改革,大學語文課程才能釋放魅力。

篇7

摘 要:現代漢語課,是我校語文教育專業的專業必修課,其重要性可見一斑;但在具體教學實踐中,往往存在學生厭學、教師教學興趣不高等問題。鑒于此,筆者將自己的教學感受略談一二。

關鍵詞:現代漢語課;教學現狀;改革

現代漢語課,是我校語文教育專業的專業必修課,其教學目的是通過現代漢語基本知識、基礎理論的系統講授和基本技能的訓練,培養并提高學生理解、分析和運用現代漢語的能力,為日后學習高年級的各門課程以及將來從事語言文字工作、中學語文教學工作、科學研究和其他各項工作,打下堅實的語言能力基礎,并對推廣普通話、促進語言文字規范化起到重要作用。

一、現代漢語課程的重要性

(一)普通話的推廣

推普工作始自上世紀五十年代中期,至今已半世紀有余,為何普通話仍推而不廣?公共場合仍有很多人隨意使用方言,給交際帶來諸多不便,很大原因是使用者對普通話的重要性沒有足夠認識?,F代漢語課正應以此項工作為己任,在大學生中將推普工作落到實處。

(二)語言文字規范化

信息社會,網絡語言的大量使用,給祖國的語言文字帶來了很多問題,成為語言文字規范和凈化的重要對象。

師范院?,F代漢語課所肩負的一個重要使命,就是培養和提高未來中小學語文教師的語言教學能力和語言表達能力。而現代大學生生活中使用網絡用語的頻率極高,網絡用語的隨意性,使得這些用法極其不符合語言文字規范化要求。因此,現代漢語課也應以此作為教學的一個重要內容。

(三)語法

現在的中小學語文教學強調淡化語法,導致學生們寫作和口語表達時,語法錯誤層出不窮。因此,現代漢語課程有必要也有責任講好語法內容,從理論上和根本上提高學生實際運用語言的能力。

二、我?,F代漢語課程教學現狀

(一)教材

目前我校語文教育專業現代漢語課程采用的教材是胡裕樹版的《現代漢語》。該版教材采用的是20世紀50年代中期確定下來的傳統模式,分語音、文字、詞匯、語法、修辭五大塊,雖說在語言學界具有很高權威,理論上比較有深度,但卻不太適合我校三年制語文教育專業學生。原因如下:

1.如前所述,現在的中小學語文教學強調淡化語法教學,所以該教材的部分內容與中學語文課程沒有適當銜接,如詞匯部分的層次分析法,語法部分的句子結構分析、復句分析、復雜復句分析等,導致學生學習時存有知識上的斷接點和空白帶。

2.該教材屬于語言學的理論著作,內容重視知識的理論性,卻忽略了知識的實用性,缺乏必要的訓練體系,作為本科生或語言學方向研究生的教材比較合適,在學科高度上和理論深度上不太適合三年制語文教育專業的學生使用,不能使學生的基本技能得到提高。

3.該教材為上世紀七十年代所著,時至今日,期間雖經多次修訂,但所舉例子仍然是老掉牙的例子,和現在90后學生的現實生活相距甚遠,無法引起他們的學習興趣。

(二)教法

目前,現代漢語教師多數依然采用傳統的填鴨式教學法,缺乏科學性和啟發性。課堂上仍然是教師為主導,而學生只是機械地、被動地接受,并沒有主動參與到課堂教學活動中,現代漢語課的課堂氣氛遠不如文學課生動、活躍。因此,現代漢語課教學方法的改革,就成了提高本門課程教學質量迫在眉睫的問題。

(三)學時分配

我校現代漢語課總學時為102課時,分別為大一第一學期68學時,第二學期34學時。

大一第一學期,學生要進行學前教育,軍訓,加之國慶節長假等,平均周學時多達6-8節。大一第二學期,周學時為2課時。

這樣的學時分配存在著嚴重的缺陷,極其不符合學習和記憶規律。對于剛剛入校的大一學生來說,現代漢語課程作為純粹的理論課,周學時多達6-8節,會給學生帶來較大的學習壓力,所學內容沒有充分時間消化吸收。而第二學期,教學內容是相對重要、難度較大、需要具體操作的語法、修辭部分,周學時為2課時,學生每周學習的間隔期較大,容易忘記前面所學內容。

三、改革思考

(一)教材建設

限于三年制高等師范院校語文教育專業學生的具體特點,我們應建設屬于自己的現代漢語教材。

教材內容體系上可以重新確定教材結構和教學重點。例如,語音的部分內容與教師口語課程有交叉,修辭的部分內容與中學語文教學法有交叉,這就需要三門課的任課教師具體確定每部分內容的歸屬。這樣學生學習起來,不會有重復內容;教師可以將省下來的教學時間分配給需要具體操作、實踐性強的教學內容,從而切實提高學生實際動手分析語言現象的能力。

另外,教材應選取具有廣泛代表性的語料,包括來自學生熟悉或感興趣的詩歌、散文、小說、戲劇等多種體裁的語料。盡量從中小學教材中選取用例,也可從日??谡Z中選取最鮮活的用例,這樣不僅可以彰顯現代漢語的魅力,還會使教學內容貼近生活,提高學生的學習興趣。

(二)教法改革

創新的教學方法格外重要,直接關系到學生的學習興趣和學習熱情。

例如筆者在教學中采用的啟發式教學方法,十分有利于培養學生的獨立思考能力,也有助于激發學生的參與熱情。具體操作如下:

每節課前,教師會針對本節課授課的重點內容預先設計一些和學生生活相近的語言現象或語言問題,指定學生回答,再由其他學生補充,不同意見可以分組討論,讓學生有充分發言的機會,然后教師進行總結和講解。在講解過程中,教師就把本節課的授課內容貫穿其中,把集中出現的問題進行精講,然后再出練習題或布置作業,讓學生去查資料,復習學習過的內容,下一節課再統一解答。

在教學中,教師還可以運用不同的現代影音設備,如電子課件、錄音機、影碟機等。例如,語音部分,教師可以用幻燈顯示舌位圖,可以播放國際音標的語音材料,播放名家的朗讀錄像,對學生進行全方位的語言熏陶與影響,可收到極好的效果。

現代漢語教學方法要有創新,教師就必須面向社會、面向時代、面向應用才有出路,這應該是現代漢語教學方法創新的總原則。

(三)學時分配建議

鑒于我校目前學期教學周數和現代漢語課的學時分配現狀,建議大一學年上下學期均分總學時:第一學期48學時(12周),第二學期54學時(13.5周),周學時均為4學時。

如此分配,第一學期,學生學習起來不會感覺時間緊張,能夠比較自如地消化吸收所學內容。第二學期,課時分配比較充裕,具體操作性強的授課內容,教師可以分配更多的時間進行訓練,學生也不會感覺課時分配太過分散,能夠比較連貫的吸收所學內容。

總之,現代漢語課應根據社會需要改革教學內容,創新教學方法,真正做到融會貫通,這樣才能為學生邁向社會、更好地工作奠定堅實基礎。(作者單位:內蒙古師范大學青年政治學院)

項目來源:內蒙古師范大學青年政治學院2012年科研立項,項目編號:ZC1201。

篇8

總的來說,這為期兩年的培訓內容豐富,形式多樣,有各級教育專家的專題報告,有縣內一線教師的專題講座,有學員圍繞專題進行的各種實踐課、觀摩課,也有學員的互動討論,還有回校的教育教學實踐?;厥變赡陙淼膶W習,既有觀念上的洗禮,也有理論上的提高,既有知識上的積淀,也有教學技藝的增長。這是收獲豐厚的兩年,也是促進我教學上不斷成長的兩年。

人的進步也許懸于一念之間,只在剎那一刻。

從表面上看,這樣的培訓并不能說明什么問題,一是每次培訓的時間都很短暫,多則八九天,少則五六天。二是培訓的檔次都不很高,基本上都是一線的老師講課,經驗自然豐富,但理論高度卻不甚了了。三是走不出豐都教育這一潭死水?!皢柷堑们迦缭S,為有源頭活水來?!敝挥型饨绫迫说拇猴L,清澈的流泉,飛速的火車,才能帶給人本質上的革命,才能帶出脫胎換骨的變化。

但對我,就是這培訓,卻也有深遠的意義。首先,它讓我撞入了一種求學的氛圍。不學習就要落后,不進步就得淘汰,要在教育這塊土地上尋到自己的一畝三分地,學習是唯一的路!在培訓班上,各位學員思維活躍,團結互助,開放而又嚴肅,競爭而又寬容,形成了良好的學習氛圍,所以回到學校后,我一改以往形成的惰性,仍不斷搜集教育信息,學習教育理論,增長專業知識。其次,這樣的培訓也給我帶來了一種機遇。要知道,不是每一朵花都能迎風怒放,不是每一塊金子都有機會閃光。我是幸運的,這次培訓活動,不但使我發掘出了自己的一點價值和長處,也給了我一個鍛煉自己的平臺,并使我認識了很多同行,為我今后在教學上的拼撞打下了基礎。我發現,這次培訓后,我“臉皮更厚”了,不會在任何場合因害怕表現不好而局促,我會因有機會展現自己而高興,從這個意義上說,我在班上應該屬于收獲最大的一類吧。第三,這樣的培訓當然更讓我發現了自己的許多不足,培訓班上的老師和學員都是“”光視線,在他們的解剖下,每一個坦然的人都能認識到自己的不足,都能找到今后努力的方向。人說人生得一知己足矣,我得如此之多的良師益友,該是一種幸福的事吧。路漫漫其修遠兮,吾將有很大的空間去上下左右而求索了!

就在這一念之間,我感受到了培訓帶給自己的變化。

沒有一成不變的輝煌,任何一個人要趕上時代的步伐,都要永無止境地學習,永不停息地實踐!

篇9

關鍵詞:人文性 工具性 大語文觀

一、中職語文中的人文性及“大語文觀”

“人文”在《辭?!分羞@樣寫道:“指人類社會的各種文化現象。”可見,“人文性”則應以人的根本性為出發點,由反映人的各種社會文化現象組成。顯而易見,“人文性”當中充滿了人性,充滿了創造性,文化創造中的“人文性”當由物質部分和精神部分組成,但通常意義與闡釋中,我們只側重它的精神性,提取它在精神方面的啟導作用。

語文是中國一門典型的人文學科,不僅是我們母語文化的聚合,更是我們民族精神的聚合。由表象、意義的文字生發開來,到語意、段落、篇章的表達,到思想、情感的探尋、體會,再到意境、精神的領悟,最后到精神、意志的實踐。一路的思維生長、形成,都在說明語文學科的獨特性,它是一門重視個體情感領悟與實踐的學科,因此,個體性是它的典型特征。[1]

中職語文是針對中職學生的語文學科教育,是按照中職學生自身特點設計規劃的學科教材,是依循《中職語文教學大綱》而選取制訂的教學內容。中職語文最重要的依據便是學生自身的基礎與職業要求。學生自身的基礎可分為兩個方面,一是知識儲備基礎,二是情感、態度、價值觀的基礎。無論是二者中的哪一種,皆因學生自身生理、心理年齡尚小,表現不成熟的原因而明顯薄弱。職業要求有二:一是職業技術要求,一是職業道德要求。這兩個基礎之中關乎來自人文性的部分一樣舉足輕重,但人文性的發揮,在中職語文的教學上卻屢屢受阻,其中因素繁多,此不細說。然而正因為這重重阻礙,中職語文的人文性需求才愈加迫切,日益重要。

“大語文觀”,自從上世紀七十年代語文教育改革開始,到十年前的語文教育大討論,以至現今,有關語文的討論與爭議從未停止過,近三兩年,不時從媒體或網絡上爆出另外一些觀點或看法,“大語文觀”就是其中之一。其實,有關“大語文觀”的說法很早就有提及,只是稱呼和側重可能不同而已,最近在2月23日的《華商報》上登載了某中學語文教師楊林柯老師的教學體會,是被稱為“大語文觀”的論述,他稱“大語文觀”是“全人格教育”,把判別是非的道德勇氣和存在的生命意義感融入到語文教學當中,他說“我們身處的世界,與我們每個人有關。改變自己,就是改變我們的世界”,語文課堂對他來講,就是順手拈來的“公民教育課”。

二、工具性與人文性的統一

語文學科是工具性與人文性的統一。某種程度上講,人文性是通過工具性體現出來的,工具性在先,人文性在后。

語文學科的顯著作用首先通過工具性體現出來。語文是思維的工具,用它在頭腦中計劃、想象,是思想的雛形;語文是交際的工具,在我們所熟悉的母語文化語境內,語文對于我們交流的作用是最大的,也是最方便和高效的;語文是學習的工具,對于我們,語文是一個最為快捷的學習的橋梁,我們通過語文來認知新鮮事物,通過語文的思維方式和情感態度來接受學習其他知識。

人文性是對工具性的實踐應用,或更深廣的實踐應用。人文性是在工具性之后聚集出來的,工具性指導著人文性,某種程度上講,工具性制約著人文性的認知,人文性認知的加深與擴大來自于對工具性的理解與運用,工具性就如“工具”一樣,承擔著工具的職能,來開發人文性。人文性為認知主體增強更豐富的體驗與信念,反過來作用于工具性,加深工具性的掌握。

《中職語文教學大綱》中對學生工具性要求約占2/3,人文性要求約占1/3,人文性要求看似不及工具性要求,但《大綱》通過明顯強調語文的實用性而突出對語文學習的人文性的必要需求。通過人文性的滲透,工具性則理解、掌握地更為牢固,工具性掌握得越熟練,人文性就越容易被提煉和吸收,對人文性的挖掘和期待也就會越高。

工具性與人文性只有很好地統一才能很好地分離。統一于認知的過程步驟當中,分離于彼此所屬的認知階段。

三、人文性的獨立性體現

工具性與人文性不是一個事物僅有的兩面,而是一個事物多面中的兩面。那么,它的任何一面都具有獨立存在性。兩者在認知層面上為互相促進的關系,這正成就了它們的獨立性。

以上多方敘述,人文性從工具性層面上脫穎而出,人文性是語文一方“美麗的風景”。主要體現在它精神的審美性和品格的磨礪性。審美性在于放松認知主體的精神,在母語博大的語境創造中,語句和篇章的優美感人在與精神的感應和活潑,讓主體美妙的感情流淌于輕盈的文字之間,通過朗讀、背誦等識記的方法來加強識別,再通過理解、體驗來甄別判斷,然后將有形的特征轉化為無形的頭腦思維特征,最后從內心流露出情感的甘霖來為思維判斷的幼苗“澆灌”,從而擁有情思無窮無盡的奔流。擁有審美性對于一個生命來說是一件幸福的事情,它能讓生命獲得超值的生活質量與生存價值,能讓生命體驗到超驗領域當中的奇妙感覺,審美性是生命對于每個人的珍貴饋贈;品格的磨礪性,是在一次次的理解與體驗中、感受與表達中,生命對于自身素質的加強。在一步步的自我認定與中,自身形成對自我的評價與設想,并在不斷到來的學習與鍛煉過程當中實現品德的充實,人格的完善。

人文性的嘗試過后是對語文學習的另行認知,它可推動支撐著語文學習的步履更加穩健,信心更加堅定。

職業教育中的語文教育雖曾過多地體現為對工具性的實踐,但卻是一直受人文性中情感、態度、價值觀的取向主宰,在既已形成的情感、態度、價值觀、面貌心靈、精神境界的支配下,展開對語文工具性的實踐,這不能不說是人文性與工具性的綜合實踐,亦不能不說是更高層次的獨立性的實踐與認定。

參考文獻:

[1]李霞;探究語文課程工具性和人文性的統一 [J];《語文天地》 2011年09期

篇10

關鍵詞:漢語國際教育;專業建設;跨學科

一、引言

2012年,教育部頒發了《普通高等學校本科專業目錄(2012年)》等文件(教高[2012]9號)。其中,將“對外漢語”本科專業更名為“漢語國際教育”本科專業??梢哉f,更名后的“漢語國際教育”專業進一步體現了國內平臺與國際視角的雙重文化戰略,文化輸出與人才引入的雙向發展路徑。這也由此開啟了“漢語國際教育時代”下對漢語國際教育專業學科定位、專業發展、人才培養模式等內容的廣泛探討和深入研究,并引起了不同學科的日益關注,使得這門新興邊緣學科的跨學科性和開放性的特點更加凸顯。

對此,相關研究成果豐碩,探討熱烈,角度多元,觀點深刻,如吳應輝、牟玲(2011),劉毓民(2012)將對外漢語/漢語國際教育納入了傳播學研究框架;

胡范鑄、劉毓民、胡玉華(2014)將漢語國際教育的目標提升至“國際理解教育”,認為其可以影響“情感地緣政治”;陸儉明(2014)明確指出了漢語國際教育應有的國際傳播觀、語言文化教學觀和師生培養觀;崔希亮(2015)詳細探討并分析了漢語國際教育的學科定位,認為漢語國際教育是一個具有明顯交叉性的獨立學科,有著自己明確的學科基礎;彭建玲(2014)對當前國內漢語國際教育專業人才培養模式進行了系統梳理和詳細分析,認為該專業人才培養模式普遍具有內容趨同、方法單一、視野狹窄等問題,對此提出具有個性化、本土化、特色化的設置思路;林秀琴(2014)指出了漢語國際教育本科專業的發展困境(就業難、實習難、專業定位不準、專業發展和建設難),并提出了切實可行的建議;楊同用(2013)論述了漢語國際教育專業與中文專業課程設置之間的區別,等等。

可見,“漢語國際教育”專業的確立,具有舊學科瓦解和新型邊緣學科重構的標志性意義,其本身也蘊含著一種打破原有學科專業的固定地盤,整合上升到一種嶄新的知識層面的意義。本文試圖結合當前漢語國際教育專業建設困境和教學實踐難點,提出一己之見及其改進方案,期以引發更多教學研究者更深入或具前瞻性的探討和思考。

二、當前漢語國際教育專業建設困境

21世紀以來,我國漢語國際教育專業已經歷了由局部布點到普遍開設的轉變。據統計,全國有300余所院校開設該專業(2013年數據)。這種趨勢,一方面反映了漢語國際推廣背景下中外經濟文化交流頻繁、漢語教師人才緊缺的時代需求;另一方面也體現了一些學校盲目從眾的跟風效應,以至隨之出現大潮過后先天不足,后天乏力的發展困境。主要表現在:

(一)拼盤式的課程設置,導致培養目標和發展方向不明確

大多數院校普遍采用漢語言文學專業與外國語言文學專業課程簡單相加或增減合并的模式,這種模式具有極強的裝飾性和遮蔽性,極易造成中西雙肩挑式的復合式人才培養的錯覺或幻覺,實際上是各挑各的,在兩條軌道上,再加之外界賦予的“看上去很美”的國際化的專業美譽和功能,這在很大程度上會嚴重限制專業的發展和專業人才的培養。

(二)中外對比性遮蔽,缺乏以對比的視野統領專業知識的能力

沿襲已久的漢語與外語教學模式的表面化、公式化,使得語言教學呆板、語言環境單一孤立,漢語與外語之間并未形成有效的溝通和對比,缺乏應有的對應關系、比較關系和交融關系,兩層皮的現象較為普遍。

而且,對比或比較視野下的教學模式對漢語教師的教學和跨文化能力是一極大挑戰。無論是科班出身,還是出身于中外語言文學專業的教師,多囿于自己的專業圈子或研究方向,自身知識結構極不平衡,中外知識壁壘難以打通。

(三)囿于專業目標或理念的預設,缺乏專業認同感與歸屬感

無論是模塊論,還是其他形式的課程設置,都沒有擺脫中文+外語+教育的拼盤式概念化的窠臼,專業的不可替代性模糊不清,更遑論主要課程之間的中外對比性。這種培養模式,使得有些院校的漢語國際教育專業要么重返傳統的漢語言文學專業軌道,要么被其他專業侵蝕或兼并。這種搖擺不定的專業境地不僅使師生缺乏基本的專業認同感和歸屬感,而且專業地位和身份定位也岌岌可危。

(四)實踐教學空間小,實習難與就業難形成雙向制約

雖然各院校強調實踐教學的重要性,但限于或缺乏專業見習、實習實訓的條件,實際上能夠提供的實踐教學空間非常狹小,實習覆蓋率不高??梢哉f,目前的專業實踐教學模式不符合該專業的本質訴求與內涵張力,其遠景目標亦被遮蔽。這明顯不利于培養以專業能力(漢語教學和跨文化傳播)為主的具有創新精神的復合型高級專門人才。因在強調創新、多樣、開放的信息互聯性網時代,最不應也不能忘的是最基本的專業性,即在“專業能力+”的基礎上,加之互聯網思維和創意表達等能力,才有可能拓寬本自有些狹窄的就業渠道。

總之,對漢語國際教育專業發展困境的認識和正視,實際上是一種校正,有利于專業的進一步發展和建設。因為它能幫助我們清醒地揭示困惑的源頭,并以此催生出專業建設的全盤考量和體系構建,找到具有統領性的主導因素。

三、漢語國際教育專業建設的四大重點考慮要素

(一)以跨學科的理念統領整個專業建設

筆者認為,漢語國際教育專業“跨學科”的含義就是要尋找中外語言、文化、教育的對比性和通約性,以此作為統領理念,跳出已有的學科與知識的界限,博采眾長,重新梳理、整合、選擇、提升適合于漢語國際教育自身研究領域與對象的知識和方法。在對比的基礎上確定和設計專業的立足點,這是該專業不可替代性即獨立性之所在,必須重視起來。當然,跨學科的理念,不是簡單的專業增減相加,也不是單純的擴容,而是找出學科間的同源性、類同性、異質性、對比性、互補性、通約性,并將其作為一條主線貫穿專業建設的始終。

(二)重視中外文化話語的通約性在漢語國際教育專業中的應有位置

不可否認,世界上不同民族與不同文化之間是存在通約性的。通約性構成人類文明進步的基礎價值。我們思考、看待、理解文化通約性的方式將為中國深入走向世界帶來廣泛而深遠的影響。漢語國際教育專業,恰恰為共處于不同歷史-文化體中的不同族群能彼此相知相交搭建了橋梁和紐帶,為揭示和宏揚中外文化話語的通約性提供了落實的可能,為中國深入走向世界,世界深入了解中國的學術研究提供了用武之地。因此,它具有不可動搖的核心位置,將其落實有助于中國深入走向世界。

(三)在“缺失-尋找”中盡快達成相對統一的專業研究范式和共識,同時體現學校特色和區域優勢

當前各院校短視的跟風效應和“各自為戰”的盲目狀態,難以具有成功性,和可復制性,更難有可持續性。就連一些具有對外漢語專業悠久歷史的院校,也很難說,已經形成了經嚴格論證和認證的專業研究范式。筆者認為,教育部應發揮組織協調各院校的職能作用,依區域對漢語國際教育專業的總體發展藍圖進行規劃設計,并對專業發展的關鍵概念,作出明確的界定,并以此為主導,著手編寫新教材。各院校也可依據總指導和總定位自行設計與編寫試用教材。同時,還可通過召開研討會的方式,探討在北京和上海等地高校推出聯合課程,構建學術共同體。

而且,各院校也可根據自己的建校史和所在地理位置,發揮各自學校特色和區域特色優勢。如東北院校可面向東北亞地區,形成以俄語、日語、韓語、蒙語為重點的漢語國際推廣區;華北院校則以英語、俄語、法語、德語等為重點;華東院校以韓語、日語為重點;東南沿海院校可面向東南亞諸國,形成各有側重,總體協調的專業發展格局。

(四)漢語國際教師需敢于打破專業壁壘和自說自話的思維方式,增強自身跨界學習研究能力

在某種意義上說,專業建設的過程就是教師知識結構重構和更新的過程。特別是在跨學科研究視野下,還有許多新的挑戰需要應對。因此,教師團隊要有破繭成蝶的勇氣和自信,勇于打破專業壁壘和學術上的“一畝三分地”,敢于在跨學科的研究與實踐教學中,打碎原有的、傳統的自己,重新組合和錘煉出自己新的知識結構與實踐能力,并讓學術語言轉換為教學語言。

同時,由于漢語國際教育專業的跨學科性,也可以將其看作是漢語的一種“涉外”研究,因而必須打破傳統的單極的自說自話的思維方式與知識體系,代之以對等、對比的競爭、互化與交融,即在跨學科對話的視野觀照下,找到中外文學和文化的同源性、類同性、異質性、對比性、互補性,并獲得科學的研究法則,形成新的闡發,實現人類文學文化的互識、互證和互補,只有牢固地建立起這個定位理念,才有可能對漢語國際教育專業進行清晰、明確和系統化的理解,甚至可以說,其提煉的是專業建設的哲學基礎與理論支撐的問題。因為培養模式建立在理念體系的基礎上,而課程設計又是這些理念形成和應用的地方。只有這樣,才可能解決漢語國際教育的“阿喀琉斯之踵”的問題。

由此可見,漢語國際教育專業強調的是“中國故事”的國際化表達,是以“國際理解”的敘述基調來貫穿的。中央美術學院潘公凱教授曾說過:“面向自身的傳統,我們要有‘互文’的追求;面對他者的經驗,我們要有‘互看’的能力。這‘互文的傳統觀’和‘互看的現代性’,其實就是文化間距和歷史承擔的解決之道?!本褪钦f,“一方面立足當代處境打開全球視域;一方面回到傳統文脈切近本真敘述。在這兩個方面獲取滋養,開掘潛力,最終尋求價值重構”。這對漢語國際教育專業的學科定位具有一定的指導意義。它反映的是世界性的思想視野,也為我們打開了一個亟待展開的新的知識格局――形成符合時展的在“自我與他者”的脈絡體系中感受、理解、把握和對照彼此的新的“國際理解”。

五、漢語國際教育專業建設的改進對策

針對當前高校漢語國際教育專業存在的一些共性問題:如培養目標單一,難以滿足市場多樣化需求;課程設置傳統陳舊,缺乏科學發展觀;教師、教材、教法偏重于理論研究,實踐環節不到位等問題,特提出以下改進建議:

(一)組織編寫具有開拓性的新理念教材。基于跨學科的研究視野,立足對比,敢于把自己放在世界體系中,以他者為參照重新審視考察自我。同時,將語言教育與文學教育并行發展,因最美、最鮮活的語言往往在文學作品中。我們應認真考察、研究、編著具有中國韻味且適合留學生的中外名篇或作品,而不是為學語言而編造的語句段落,它顯然不是“活”的,更不具美感。顯然,語言教學若不能與文學文化緊密結合,只能是一堆死板枯燥的符號。對此,筆者認為面向漢語國際教育專業學生的新教材體系大體應包括:《漢英語言對比》(或漢語與俄語、日語、韓語、德語、法語語言對比)、《中外文學比較》、《中外文化比較與傳播》、《中外教育比較》、《跨文化對話與公共外交》、《傳統禮儀文化與公民常識》、《中國國家形象學》、《中華才藝實訓課程》、《文化傳播與創意表達》等。

(二)生成專業新方向,整合并創新骨干課程,取消重復課程、傳統陳舊課程,增補并加大交叉和實踐課程。鑒于漢語國際教育專業具有鮮明的中西融合、學教并重的學科特點,立足于中國語言文化,輔之以中外國情常識,借助于國際交流合作,集中華文化傳承、民俗技藝展示、國家形象傳播為一體,具有明顯的人文性、師范性和國際化等特征,可將師范教育(漢語國際教師和中小學教師等)和文化傳播(文化創意產業)作為其下設的兩個方向,且均能與相關行業產業對接,兩者相輔相成,并能在很大程度上加強學生的專業認同感和歸屬感。

(三)夯實人文基礎,回歸常識。目前,大學生普遍缺乏必備的人文素養,這與大學生入學前的中小學語文教育未能培養出學生的文學文化意趣有直接關系。大部分學生的文學文化多是起于淺表的空中樓閣,零散且搖晃,其未有扎根的基礎,未能形成自己的深切體悟。因此,大學人文教育需重新夯實大學生的古今中外文學文化基礎,全程分層培養學生的人文素養,夯實根基,才有可能使學生成為漢語國際推廣的優秀后備人才。

(四)具有跨界思維,加強學科交叉力度。打破學科壁壘一直是各高校內部的長期性任務?!八辣ё”韭殞W科或專業的固定地盤,不準許跨越雷池一步的做法,當然主要出于職業飯碗的考慮較多,久而久之陷入學科本位主義而不能自拔,自己無法自拔,也還值得同情,還不允許別人自拔,這就顯得專橫無理了?!笨陀^上看,現今早已不是專業相輕,學科自大,一兩門課保終身,吃老本式教學的時代,需要的是跨界思維和批判創新精神。而且,專業的金字頂尖不應是越走越窄,而應越走越開闊,知識聯想與貫通能力逐漸增強,這需要個人不斷更新和擴融知識,同時校內也可跨專業跨學科組建新的課程團隊,并創新課程。

(五)服務地方經濟,加強實習實訓基地建設。漢語國際教育專業在跨文化交流和傳播中需完成從學人層面向國民普及和地方應用層面的轉變,積極探索多元實踐:以教學實習促實踐,以文化項目帶實踐,以組織參觀、學科競賽做實踐。同時,還要與地方產業相結合,如參與到當地的旅游文化、非物質文化遺產、文化創意產業等項目中,提供規劃方案和智力支持,加強知識轉換和能力應用,為當地社會經濟發展與文化傳承服務。

六、總結

漢語國際教育專業要求雙向建構視角。在撩開我們自己的面紗的同時,把作為文化主體的自我與他者置于同等地位,并且能站在他者的立場來看待自我,即借異域之鏡來照自我之美丑,借他者之方來療治自我之病灶。更為重要的是,敢于把自我放在全球化的背景中去比較,并具有文化批判意識和自我修復功能――這應是漢語國際教育專業教學科研人員努力奮斗的目標。轉型后的漢語國際教育專業培養的人才,或許會為今后中國公共外交的普及帶來出乎意料的效果。

參考文獻:

[1].陸儉明.漢語國際教育專業的定位問題[J].語言教學與研究.2014(2).

[2].崔希亮.關于漢語國際教育的學科定位問題[J].世界漢語教學.2015(3).

[3].丁安琪.重構“漢語國際教育”學科理論體系――從“國際漢語教學”走向“漢語國際教育”[J].國際漢語教學研究.2014(2).

[4].胡范鑄、劉毓民、胡玉華.漢語國際教育根本目標與核心理念――基于“情感地緣政治”和“國際理解教育”的重新分析[J].華東師范大學學報.2014(2).

[5].林秀琴.漢語國際教育本科專業的發展困境和對策[J].中國高等教育.2014(11).

[6].彭建玲.漢語國際教育人才培養模式研究綜述[J].昆明理工大學學報.2014(3).

[7].楊同用.漢語國際教育專業與中文專業課程設置的區別[J].漢語應用語言學研究.2013(1).