英語課程范文10篇
時間:2024-04-08 16:04:19
導語:這里是公務員之家根據多年的文秘經驗,為你推薦的十篇英語課程范文,還可以咨詢客服老師獲取更多原創文章,歡迎參考。
商務英語課程新范式分析
摘要:我國高校新文科建設以新科技革命、新經濟發展、中國特色社會主義進入新時代為背景,旨在加快培養新時代文科人才,全面提升國家文化軟實力。新文科建設對商務英語課程提出了新的要求,也為商務英語課程建設內涵和建設需求等帶來了良好機遇。文章結合校本實際和人才培養需求,從確立新方案、搭建新平臺、建設課程群、創建新課堂、實施新評價等多個維度構建了商務英語課程的新型范式。
關鍵詞:新文科;商務英語;課程范式
2017年,美國希拉姆學院(HiramCollege)首次提出“新文科”這一概念。其主要做法是通過新技術將跨學科知識融入哲學、文學、語言等課程,實現文理交叉,為學生提供綜合性的跨學科學習[1]。2019年4月29日,教育部、中央政法委、科技部等13個部門在天津聯合啟動“六卓越一拔尖”計劃2.0,全面推進新工科、新醫科、新農科、新文科建設,旨在切實提高高校服務經濟社會發展能力,同時將2019年定為新文科建設啟動年。中國新文科建設應基于社會發展新需求、學科交叉融合新趨勢與科學研究新成果,深化專業改革,加強文科專業的內涵建設[2]。商務英語課程作為普通高校外語類專業商務英語方向或商務英語專業的核心課程之一,兼顧英語語言與技能和商務實踐能力培養,在商務人才培養中具有不可替代的作用。長期以來,商務英語課程目標定位一直在姓“商”還是姓“英”之間徘徊。但不管側重“商務”還是“英語”,在新時代、新目標、新標準、新技術的影響下,都不可避免地迎來新挑戰和新機遇。
1商務英語課程的現實性反觀
1.1教學目標設計與教學內容實施不一致
商務英語課程的目標定位是學生英語基本功的培養、商務專業知識的系統傳授和商務職業素養的培養。根據《普通高等學校本科外國語言文學類專業教學指南》,商務英語課程確立的教學總體目標是以“語言技能-商務知識-商務技能-商務思維-商務應用”的學習路徑為基礎,培養學生在國際商務領域綜合運用英語語言技能進行商務交際的能力[3]。商務英語課程教學內容要求按照商務活動為主要場景進行模擬教學,組織案例學習,主要涵蓋語言技能、商務知識以及主要英語國家、“一帶一路”沿線國家的商業文化等。從課程實際教學實施狀況來看,由于師資、教學硬件、實訓條件等的限制,這些設定目標與具體教學目標之間差距很大。在商務英語課程教學實際中,“重英語,輕商務”“重理論,輕實操”“重知識,輕文化”等問題普遍存在。
英語課程改革論文
一、利用英語教學提高醫學生人文素養的必要性
(一)英語教學大綱(課程目標)發展趨勢
縱觀我國半個世紀以來的各層次學校英語教學大綱的發展和演變,可見英語課程特性和價值觀念的變化。除了語言知識和語言技能的側重點和優先秩序在發生變化以外,英語課程的性質由單一的工具性在向工具性與人文性統一轉變。通過《1951年普通中學英語科課程標準高中部分(草案)》《1978年全日制十年制中小學英語教學大綱(試行草案)》《1993年全日制高級中學英語教學大綱(初審稿)》《2000年高職高專教育英語課程教學基本要求(試行)》《2007年大學英語課程教學要求》幾種英語教學大綱的變化可以看出,英語教學目的從語言知識發展為英語交際能力,再包含了思想情感教育、心理素質教育、文化教育,最終為學生的終生可持續發展奠定基礎。按照英語教學的價值取向,醫學生英語學習目的和內容上要越來越科學、全面,以體現終生學習和以人為本的教育理念。
(二)、語言學習目的和手段
交際既是語言學習的目的,也可以成為語言學習的手段。交際在現實是離不開情景的,而文化便是情景的一部分。所以,人文知識的積累和人文意識的培育既是英語學習的目的之一,也是英語學習的手段之一。英語教學中注重醫學生人文素養的提高,既是個人、社會發展的需要,也是英語學科本身的要求。
(三)職業教育發展的需要
物流英語課程設計對策
摘要:隨著市場經濟體制的不斷變化,電子商務開始逐漸發展。與此同時,物流行業也隨之擁有了前所未有的發展空間,越來越多的物流商開始出現,近年來,物流行業的從業人員越來越多,但就整體現狀來看,物流行業對于技能型人才的需求很大,其中對于物流英語專業的人才需求量一直居高不下。高職院校也注意到了這個問題,尤其是在物流英語已經開始被廣泛應用于現代物流業之中的背景下,物流英語的地位已經變得越來越重要。本文對物流英語在市場需求中的地位進行了討論,并以此對高職院校物流英語專業課程設計提出了相關建議。
關鍵詞:物流英語;市場需求;課程設計
近年來,我國物流行業正在不斷發展,并開始不斷拓展自身業務,與其它國家之間也開始出現業務往來,所以,物流業整體開始呈現出國際化的發展趨勢。因此,物流業對于物流人才的需求也開始逐漸增大,尤其是掌握物流英語的專業型人才,對此,高職院校開始致力于培養物流英語專業人才,不斷為物流輸送既掌握物流知識,又能夠熟悉掌握英語的技能型人才。
一、物流英語的內涵及其特點
1.物流英語的內涵。所謂“物流英語”,就是一種涵蓋了物流業務中所有專屬名詞、業務名詞以及與物流相關的知識的標準英文。就物流英語的實際性質而言,它是一種功能性語言,其出現的目的是為了更好地順應現代化物流業發展,促進物流業國際化發展。所以,相關從業人員必須掌握專業的物流英語知識,能夠嚴謹地翻譯物流業中所涉及的各種業務。2.物流英語的特點。(1)專業性較強物流英語與標準英語不同,其中涵蓋許多的專業詞匯和專業術詞,并且在表達方式上也與標準英語存在較大差異,物流英語詞匯數量較多,且都十分固定,其中的詞匯大多與國家貿易有關,也會涉及到相關的政策名詞,比如:Warehousing&InventoryControl(儲存功能)、SpecialPreferences(優惠關稅)、LandingCharges(卸貨費)等等,由此可見,物流英語具有較強的專業性。(2)物流英語詞句簡潔明快由于物流英語大多被應用于商務往來之中,雙方皆以效率為先。所以,為了節省溝通時間,物流英語詞句往往十分簡潔明快,經常使用縮略詞,這些縮略詞往往是一個專屬名字的縮寫,比如,D/A(DocumentsAgainstAcceptance,承兌交單)。(3)具有動態變化性,新詞創造性強物流英語并不是一成不變的,它是隨著時展而不斷變化的,同時也隨著當今政治、文化、經濟等方面的發展而發展的,一旦經濟貿易中出現新的經濟政策或者相關的決議,那么物流英語就可能發生相應的變化,甚至會產生一些復合詞。同時,由于物流行業本身也在不斷發展,新的事物正在不斷出現,所以,物流英語經常會有新詞出現,可能代表著一種管理方式,也可能代表一種新的技術,新詞的創造性是非常強的。
二、物流英語的市場需求
商務英語課程特色研究
【摘要】商務英語作為一種專門用途英語,有著區別于普通英語的獨特特征。然而,長期以來,國內高校所開設的商務英語課程多采用傳統的“商務+英語”教學模式,缺少對學生文化意識和創新能力的培養,并沒有凸顯該課程所應有的特色。本文通過分析商務英語的顯著特征,結合目前商務英語教學面臨的困境,探討了凸顯商務英語課程特色的教學方法。
【關鍵詞】商務英語;教學;課程特色
隨著全球化的推進和我國經濟改革的不斷深化,跨國貿易愈發頻繁,越來越多的國際商務人才活躍于全球經濟貿易領域。國際商務的迅猛增長,使作為溝通橋梁的商務英語愈發凸顯其重要性。在此形勢下,國內很多高等院校順應時展和社會需求,開設了商務英語課程。該課程旨在培養既掌握系統的國際商務理論知識,又能熟練運用英語進行專業操作的高級商務管理人才。自開設以來,商務英語的課程設置不斷完善,培養了一批又一批參與國際合作的雙語人才。然而,筆者經過調查走訪后發現,一些語言和專業素質兼優的大學畢業生在初涉跨國商務實踐時仍屢屢碰壁,不能展現其應有的競爭力。筆者因此研究了國內商務英語的教學現狀,發現大部分高校的商務英語教學僅僅停留在“商務+英語”層面,不利于學生商務實踐操作能力的培養。鑒于此,本文從分析商務英語的特征入手,嘗試探討凸顯商務英語課程特色的教學策略,旨在為商務英語教學提供新的思路和方法。
一、商務英語的特征
早在1989年,Pickett就指出:“商務英語是特定業務的技術性和普通公眾的語言之間的中介語。它不是純粹的群體內的溝通?!盵1]1994年,Ellis和Johnson在《商務英語教學》一書中總結了商務英語的特征。他們認為,商務英語最重要的三個特征即目的意義、社會層面、清晰交流(senseofpurpose,socialaspectsandclearcommunication)。[2]隨后,學者Dudley-Evans又將商務英語的特征概括為“信息驅動,而非研究驅動。”(information-lead,ratherthanresearch-lead)[3]英國商務英語研究專家NickBrieger也曾提出“商務英語范疇”理論,認為商務英語應包括語言知識、交際職能、專業知識、管理職能和文化背景等核心內容。[4]可見,商務英語不僅具有普通英語的語言特征,更集專業知識、文化背景等特色信息于一身。事實上,商務英語是專門用途英語(EnglishforSpecificPurpose)的一個分支,屬于應用語言學領域。筆者認為,商務英語具有如下不同于普通用途英語的顯著特征。第一,專業性。商務英語用詞的首要特征就是專業性極強。商務英語被廣泛應用于貿易、金融、保險等不同專業領域,并與這些領域的專業術語相結合,形成了特色鮮明的專業英語詞匯。如果缺乏這些專業詞匯的儲備,即便是英語詞匯量非常豐富的學生也會在商務操作實踐中碰壁。表1列舉了一些常見的商務英語詞匯在普通英語和商務英語不同語境中的詞義對比。第二,目的性。作為專門用途英語的重要分支,商務英語體現出鮮明的目的性和針對性。商務語境下的實用文本不能像文藝作品那樣追求藝術美,其措辭務必準確、嚴謹,盡可能規避不必要的糾紛。規范、嚴謹的語用特征要求商務英語的使用者充分明確商務活動的目的,熟悉商務操作流程,甚至了解相關的法律、法規和操作慣例。第三,文化承載性。語言是文化的載體。東西方文明有著不同的歷史遭遇,由此產生了迥異的宗教信仰和巨大的文化差異,這一切都會在語言表達中得到體現。比如,在中國傳統文化中被視為神圣的龍則一向被西方文明當成令人恐懼的怪獸。因此,亞洲四小龍的英譯并不是“theFourAsianDragons”而是“theFourAsianTigers”。在跨國商務活動中,商務英語使用者只有具備兩國文化信息儲備,才能夠巧妙處理中西文化154包蕾:論商務英語課程特色的凸顯差異,促成有效商務溝通。綜上所述,商務英語以普通英語為基礎,又在諸多方面區別于普通英語。它具有專業性、目的性、文化承載性等鮮明特征,其教學也必須凸顯課程特色。
二、當前商務英語教學不能凸顯課程特色
商務英語課程與德育探索
摘要:為了適應新時代人才培養的需求,高職思政教育從思政課程到課程思政的改革已經成為必然趨勢。高校思政課程體系主要分為三方面:思想政治理論課程、綜合素養課程和專業課程。三方面互相促進,發揮各課程的特色,共同實現立德樹人的教育目標。文章主要討論在新時代背景下,高職商務英語專業課程與思想政治課程融合的途徑與方法,提升教師自身的思想政治素養,引領學生樹立正確的價值觀。
關鍵詞:商務英語專業;德育融合;思政教育
在全國高校思想政治工作會議上強調:要堅持把立德樹人作為中心環節,把思想政治工作貫穿教育教學全過程,實現全程育人,全方位育人,努力開創我國高等教育事業發展新局面。長期以來,德育工作開展的主要形式為依托思想政治理論課程,以理論知識點為導向的課堂講座式教學。這種德育教育模式,在教育理念上無法將德育的理想性和現實性進行融合,在教育方法上無法與學生實際專業和情況相結合。在全球文化交流頻繁的當今,思政課程與專業課程應在傳授知識的同時,跳出原有身份框架,不斷完善自我,傳遞價值。德育教學融合多學科優勢,以全方面培養具有當代責任感的復合型人才為目標,達到知識傳授與價值觀教育的同頻共振效果。商務英語專業是國際商務與英語語言相互滲透的一門綜合學科。具有跨學科屬性,涉及經濟貿易與管理類學科,以英語為本、商務為綱的學科架構。語言是文化的載體,在以往的英語課程教學中,大多采用的是西方主流媒體和西方經典文章的節選,而這些內容往往包涵西方的價值觀、政治觀、文化等意識形態。英語語言類學科是中西文化思想激烈碰撞的前沿學科———在促進國際文化交流、思想融會的同時,也給授課教師帶來挑戰。如何讓學生在了解西方文化的同時堅定社會主義理想信念和文化自信,從而實現外語專業課程全程育人、全方位育人。商務英語教學不只是一門外語的教學,還肩負著德育教育的重任。
1.問題分析
1.1缺乏完善的課程體系和理念高職院校在生源質量、培養目標和培養模式上與本科類院校有所不同。在德育課程內容體系中缺乏高職教育特色,將德育內容與專業課程融合的授課形式還在探索階段。對于課程目標、授課內容、授課方式、課時分配、教學方案以及課程評價均沒有統一的標準。如何在教授專業知識的同時融入德育培養的教學目標,如何向專業教師傳遞可操作性的德育教學理念等問題需要在課程開設和教材編寫中完善。面對目前變化的政治形勢和多樣的教學素材,一線教師在教學當中很難把握教學材料的篩選并形成完整的教學方法應用在不同需求的學生身上。1.2德育融合課程師資隊伍薄弱專業教師是課程思政的主導者、實施者、評價者,因此專業教師的自身素養成為課程融合的關鍵。然而,專業教師并未受到專業和系統的德育學科教育和訓練,導致在選擇課程內容時力不從心,自主滲透德育內容導致融合內容很難有質量保證。大多數的專業教師還需要繼續學習德育知識并接受更全面的德育培訓。
2.實踐探索
商務英語課程建設分析
摘要:在商務英語課程建設中需要充分利用ESP教學理論,以理論來帶動實踐,提高商務英語的教學的效率和效果。積極構建商務英語課程管理體系,以此來實現對學生的正確引導,在應用ESP教學理論的基礎上培養出那些精通英語又熟悉國際商務知識和技能的復合型人才。本文對ESP教學理論對商務英語課程建設的啟示作出了科學分析。
關鍵詞:ESP教學理論;商務英語;課程建設
在日常教育中積極運用ESP教學理論來進行實踐,順應了時展的基本需求?,F代社會對人才提出了更高的要求,要想培養更多的復合型人才,首先要及時明確ESP教學理論,掌握ESP教學理論,這不僅推動了商務英語課程建設的穩步發展,還將商務英語的實用性得到了最佳體現。[1]時代背景下ESP教學理論應用于商務英語課程建設和改革,構建合理有效的商務英語課程管理體系,積極創新商務英語課程管理模式,將有效豐富商務英語人才培養內容,增強學生的就業競爭力。
一ESP教學理論的相關介紹
專門用途英語(EnglishforSpecificPurposes,簡稱ESP)是指與某種特定職業或學科相關的英語,ESP教學就是根據學習者的特定目的和特定需要而開設的英語課程。[2,3]商務英語屬于一項專業性很強的專業,在特定情境中,需要將ESP教學理論靈活運用在商務英語課程建設中。商務英語課程體系是建立在語言系統基礎上,充分借助工作背景來進行商務英語課程建設,從而促進了學生英語水平的不斷提升,這對商務英語課程建設的順利進行起到了至關重要的作用。ESP教學理論將學生的基本需求為主要目標,注重學生的學習感受,促進了商務英語的廣泛運用,意識到商務英語對語言系統起到的主要推動作用,注重商務英語對語言系統產生的影響,掌握了行文結構的技巧,在確定目標情境的同時,快速實現了商務英語課程建設的穩步進行。
二ESP教學理論對商務英語課程建設的啟示
高職商務英語課程教學模式
摘要:長江職業學院商務英語專業修訂了專業人才培養方案,將培養跨境電商人才作為商務英語專業主要的人才培養目標,根據跨境電商行業從業人員需要具備的能力調整了專業課程的設置,并且在專業核心課程的教學模式改革方面作出了一些嘗試。商務英語課程的教學團隊在課程教學模式方面積極進行了探索,采用由“項目教學”“課賽結合”“課證融合”組成的教學做一體化教學模式,將課堂活動與數字化課程平臺緊密結合,利用信息化手段開展實訓,取得了一定的成效。
關鍵詞:跨境電商;高職院校;商務英語;教學模式
近年來,跨境電商行業飛速發展,對綜合素質較高的外語外貿類人才的需求較大。因此,跨境電商行業成為了高職商務英語專業學生就業的新渠道。在這種形勢下,部分高職院校的商務英語專業開始向跨境電商方向轉型,在培養“互聯網+”時代的跨境電商人才方面作出了一些嘗試,探索將英語技能課程與跨境電商課程結合起來的有效途徑,在課程體系中融入創新創業教育,在具體的教學過程中實現語言技能、跨境電商、創新創業三方面的深度融合??缇畴娚绦袠I與傳統外貿行業之間存在差異,對于人才的要求也存在差異??缇畴娚绦袠I的從業人員除了需要具備基本的英語應用能力以外,還需要具備運營跨境電商平臺的能力,以及一定的語言溝通能力。自2016年以來,長江職業學院商務英語專業修訂了專業人才培養方案,將培養跨境電商人才作為商務英語專業的人才培養目標,根據跨境電商行業從業人員需要具備的能力調整了專業課程的設置,并且在專業核心課程的教學模式改革方面作出了一些嘗試。
一、商務英語課程介紹
長江職業學院商務英語專業采用“雙語融合、雙核驅動”的人才培養模式,構建以就業為導向的“英語語言+商務技能+職業素養”金三角課程教學體系。作為商務英語專業開設的專業核心課程之一,商務英語課程在學生跨境電商職業能力培養和跨境電商職業素質養成方面起主要支撐作用,商務英語課程的具體功能是對接專業人才培養目標,面向跨境電子商務運營專員等工作崗位,培養學生在跨境電商平臺上靈活運用英語進行運營的能力。商務英語課程的知識目標是掌握基本的商務概念、跨境電子商務運營專員工作崗位各項工作任務中的常用句型、常用商務文體的特點和語篇結構。技能目標是培養學生商務英語聽說讀寫譯方面的能力。素質目標是培養學生具有良好的中英文書面表達和口頭溝通能力、獲得劍橋商務英語初級證書(BEC)證書、具備自主學習的能力。商務英語課程教學團隊制定了課程建設規劃和課程建設方案,課程建設規劃科學合理,課程建設方案具有可行性和可操作性,并具備了實訓室和教學資源等保障條件。在課程內容方面,通過企業調研、訪問招聘網站、實習反饋、畢業生跟蹤調查等方式確定商務英語專業學生畢業后所從事工作崗位的典型工作任務,進而確定課程內容,明確每個學習項目的知識目標、技能目標、素質目標。在課程資源方面,商務英語課程的資源包括由劍橋商務英語考試委員會指定的教材和參考書、商業周刊、財富、哈佛商業評論等網站資源、商務英語網絡教學平臺。課程資源比較豐富,能夠基本滿足商務英語課程教學的需要。在課程教學的改進方面,商務英語課程教學團隊對照商務英語課程的建設目標,結合學校的期中教學檢查自查表、學生作業、教務系統中學生評教結果,每學期定期開展的聽課評課教研活動,不斷優化課程內容、課程資源、課程教學。
二、商務英語課程教學存在的問題
日本高校全英語課程國際化思考
[摘要]日本高校的全英語課程近年來呈現出極強的發展勢頭,在2009年至2013年的5年間,全英語學位課程由8項增至156項,以此為基礎拓展出的非學歷項目數量更是不勝枚舉。對于我國高校而言,日本全英語課程的發展有較多值得借鑒的地方;對于我國高校項目管理者而言,日本全英語課程項目的引入與管理需要打破日本項目的固有觀念,篩選甄別適合學生的項目,做好項目管理工作。
[關鍵詞]國際化;日本;全英語課程;教育管理
全英語課程建設是提升高校國際化內涵和水準的重要環節。對于位處亞洲的非英語母語國家的高校,全英語課程建設面臨著許多的困難與挑戰。近年來,隨著教育全球化的不斷發展,我國高校全英語課程建設不僅在中外合作辦學方面有了迅猛的發展,在整合其他國家教育資源與項目拓展方面也有了長足的進步。筆者在拓展與管理教育項目的工作中注意到,日本高校的全英語課程項目近年來在文部科學?。ㄒ韵潞喎Q“文部省”)的國策下呈現出極強的發展勢頭。引入日本高校的全英語課程項目不僅惠及許多不懂日語卻對留學日本有所訴求的海外學生,也打破了日本交流交換項目必須使用日語進行學習的慣例和傳統。對國內高校項目管理者而言,此類項目的出現對于他們在認識和了解方面提出了更高的要求。如今,日本高校的全英語課程項目已經日漸成熟,吸引海外學生的數量也在不斷攀升,以筆者所在的高校為例,自2018年以來首次對此類項目進行了執行與管理,擴充了日語零基礎學生赴日留學的新渠道,同時也得到了非日語系學生的廣泛好評。本文將針對日本高校在全英語課程從“嘗試”到“發展”的白熱期(2009年—2013年)進行簡單梳理,并對此類項目的引入與管理進行簡要的分析。
一、日本高校全英語課程概況
(一)背景。2008年,文部省繼《留學生10萬人計劃》之后,又了《留學生30萬人計劃》。為達成接收30萬留學生的目標,文部省同時公布了“Global30”工程(以下簡稱“G30”),即《國際化據點整備工程(大學國際化網絡形成推進工程)》。其中,東京大學、早稻田大學等13所日本高校入選G30,并著力推進全英語課程,特別是全英語學位課程。根據統計,2009年至2013年,日本高校共計設立了33項本科全英語學位課程;而在研究生教育層面,2013年此類課程已增設至123項,增幅約15倍。G30作為《留學生30萬人計劃》的方略之一,不僅完美契合了日本教育國策的指標要求,同時也契合了教育國際化潮流的方向,至此,日本高校的全英語課程呈現出“百花齊放”的態勢。G30的顯著成果也為文部省提出并實施“SuperGlobalUniversity”工程(以下簡稱為“SGU”),即《SuperGlobalUniversity大學助推支援工程》下全英語課程的改善和優化奠定了基礎,該文在此不再展開。(二)案例分析。G30著力于全英語學位課程的建設與實施,并以加強外籍教師雇傭、設立海外大學辦事處、拓寬留學生赴日留學渠道為輔,全方位優化了日本高校國際化的大環境,吸引了大批來自世界各地,特別是亞洲國家和地區海外的留學生留學日本,推動了高校教育國際化內涵的深化和發展。根據文部省的報告,入選G30的13所大學均對全英語學位課程的建設與實施進行了探索及努力,取得了不同程度的實質性進展,本節將就早稻田大學的全英語課程進行概要說明。早稻田大學是日本頂尖的私立大學,也是在日本試點開展英語課程教學較早的大學。早在2001年,早稻田大學就已經在大學公開課程中加入了試點英語授課課程,并獲得了較高的反響。以此為契機,2003年,早稻田大學就新學院創立及全英語課程開設展開了多次協調會。最終,在多方的努力下,早稻田大學國際教養學部(國際文理學院,以下簡稱“SILS”)成立。SILS的成立標志著早稻田大學全英語學位課程進入新時代。在此之后,早稻田大學的理工學部、政治經濟學部、社會學部、文學部等,也建立起獨自的學位英語課程。日本各大學也以“國際教養”“日本文化”“亞洲與國際關系”等關鍵詞建立了自己的學位英語課程。2013年,早稻田大學在校留學生人數達到4985人,其中SILS留學生人數達847人,居全校留學生人數學院的首位。豐富的英語課程不僅為早稻田大學帶來了留學生人數的大幅度增長,也為其項目推廣打下了堅實基礎。G30委員會驗收評定其成果為S級,居13所入選G30高校之首。
二、日本高校全英語課程的現狀及遇到的困難
柔性化高職英語課程改革研究
1背景
1.1“柔性”的內涵。柔性教育理念自20世紀90年代產生于柔性制造,相對于“剛性”教育,“柔性”教育以學生個性化需求為出發點,由社會環境變化而不斷變化的組織模式。柔性教育涵蓋的因素有人才培養方案、培養目標、課程體系和教學內容等。這些要素應依據學生個性化的需求和社會行業的要求,進行及時有效的更新。1.2高職英語課程存在的問題。當前,英語已經成為我國教育改革不可或缺的部分。教育部多次發文,明確不同教學階段需要完成的英語教學目標。不過,目前高職英語教學現狀離上級要求仍然有不小距離,高職學生的英語實際應用能力有待提高。經過調查分析,原因主要有以下:1.2.1高職英語教學脫離了實際的崗位需求?,F今多數高職院校以“工學結合、校企合作”作為主流人才培養模式。高職院校英語課程旨在培養學生真實職場環境的語言實際應用能力。然而,目前高職英語課程不顧不同專業的實際就業崗位和工作任務的不同,采取一刀切的方案,面向不同專業的學生開設同樣的英語課程,此做法忽略了因“專業”施教,無法培養學生的職場英語應用能力。1.2.2高職英語教學內容未突出職業性。我校高職英語課程在一年級階段開設大學英語,二年級階段針對不同專業開設專業英語課。其中,大學英語教學內容以普通的基礎英語內容為主,沒有突出高職的職業因素。而像會計專業的專業英語教學內容以閱讀材料、專業術語為主,缺乏聽說內容,其實用性有待提高。1.2.3高職英語教學缺乏有效的實踐環節。不同于其他課程,語言課程注重具體實踐操練。但是,據觀察目前高職英語課堂仍然以講授或翻譯為主要的教學法。即便有實踐環節,學生英語能力參差不齊,擁有不同的個體特征和需求,導致該環節學生參與度不高,難以達到語言課程預期的效果。
2柔性化高職英語課程體系和教學內容
針對高職英語課程存在的問題,我校在改革英語課程過程中,結合高職院校職業技能培養要求,構建了柔性化的高職英語課程體系和教學內容。2.1構建柔性的高職英語課程體系。高職英語課程必須堅持以市場為導向、以服務為宗旨,突出職業性。高職英語教學不僅是講授英語語言知識,更需要英語教學與所教專業的工作崗位和崗位典型任務有效融合,提高學生職業素養和能力,促使學生在職業崗位上能夠用英語從事專業工作。首先,認真學習、分析各個專業的人才培養方案。英語作為公共課,英語教師對各專業的人才培養方案是不太了解的。英語教師應調查專業對應的就業崗位、典型任務和對學生職業能力和素養的要求,確定專業崗位需要的英語知識和技能的范疇,在此基礎上重新明確英語課程在專業課程群中的地位和作用。其次,實施因“專業”教學,有效融合基礎英語和專業英語課程教學,使高職英語課程不僅可以滿足學生基礎的英語知識需要,同時也能夠按不同專業量身定做英語課程,兼顧不同專業的不同要求,使課程教學與專業緊密結合,進一步提高學生的職業能力和職業素養。最后,構建柔性化英語課程需要相關教學組織者根據社會產業的調整和專業的發展趨勢,整合英語課程資源,該刪除的課程大膽刪除,重復的課程則進行合并,不斷優化課程結構。分階段增加英語選修課或網絡課的數量,使受教育者能充分依據社會、行業需要,并且結合自身興趣愛好和英語條件,個性化選擇選修和網絡課程,使人才培養呈現“剛柔并濟”態勢,在保障基本要求的前提下,促進學生個性化發展。2.2創建柔性化教學內容。高職英語教學服務于培養社會需要的高素質高技能應用型人才,在各個專業培養人才過程中扮演不可或缺的角色。因此,應建立柔性化英語教學內容,服務于專業人才培養目標的順利實現。(1)結合各專業對畢業生的要求,及時更新教學內容,對教學內容進行合理的劃分,把一般英語知識與職業技能內容結合在一起,從而使學生能夠順利對接未來的工作崗位。(2)結合專業特點,打破原有的教學內容,使專業英語教學內容模塊化,各個模塊相對獨立,建設以項目任務為單元、以真實的工作流程為導向的模塊化英語教學內容。(3)滿足學生個性化學習需要,網絡學習內容做到與時俱進,將學生迫切需要的語言基礎知識和最新前沿知識以及專業動態知識通過網絡分享給學生,使學生選擇性、針對性地學習,確保學生課堂之外的英語學習。
3柔性化的高職英語實踐教學
目前實踐教學是高職英語課程中一個相對薄弱的環節,普遍存在著重講授輕操練的問題。高職英語實踐教學旨在鍛煉學生在實際生活和工作中用英語溝通交流的能力。高職英語實踐教學應結合人才培養目標和學生的實際情況,實施靈活的英語實踐教學。3.1大學英語階段實踐教學。高職英語實踐教學不僅要傳授語言聽、說、讀、寫、譯等方面的基礎知識,還需要在教學過程中培養語言應用能力,兼顧英語語言基礎知識學習和實際應用能力的培養。英語教師在教學過程中不僅僅要傳授語言知識,還應該結合學生實際情況,盡力為學生創造語言操練條件,進行互動式、情景式教學。(1)互動式英語教學。高職英語課堂雖然不斷在優化教學方式,但是在課堂上,教師仍然占主導地位,講授式教學仍然是主流,學生的角色是被動的。這種教學關系是不健康的,把學生定位成嬰兒般的角色,老師成為保姆,忽視了學生內在動機,難以調動學生的主觀能動性及學習興趣。為了加強學生的語言交流,應采取以學生為主體、教師為組織者的教學形式,提高學生主動學習意識,營造主動積極的語言學習氛圍提高語言應用能力。在互動式英語教學中,老師可讓學生在課前進行預習并找出問題,課堂上教師與學生進行充分互動,解決學生提出的問題。同時,教師應創造良好互動式教學氛圍,為語言實踐活動消除障礙。在實踐教學中,學生通過與老師交流、與同學討論等形式,英語思辨能力得到發揮,語言應用能力也能得到有效鍛煉。(2)情景式實踐教學。高職英語教學的一項要求是使學生掌握英語基礎知識,其中包含掌握和使用一些基本的詞匯、詞組搭配、常用句型等。教師在英語教學中可借助語言操練、現場模擬等手段,提供與學生專業、典型工作任務匹配的情景,指導學生把自己學到的語言知識技能與專業工作融合起來。學生根據給出的模擬情景,進行聽、說訓練和角色對話表演,從而培養學生的語言實際應用能力。經過實踐,情景式實踐教學有助于培養學生的語言應用能力和對語言的感知力,并為將來學習專業英語打下了良好的基礎。3.2專業英語階段的實踐教學。專業英語(ESP)是指學生在所學專業工作環境下使用的英語。專業英語教學目的必須與學生在職場環境下對語言知識技能的需求相匹配,突出學生在專業崗位中的語言應用能力,培養社會需要的高素質英語人才。(1)專業英語階段的英語實踐教學是基于依據不同行業、不同崗位任務制定的模塊化的教學內容。教師需要根據不同專業的人才培養目標,充分分析學生專業特征,在不同專業崗位要求的基礎上設計專業英語實踐教學,并隨著社會和行業的發展不斷對實踐內容進行更新。實踐教學應以專業實際的業務流程為導向。專業英語師資則需要改善知識結構,需具備一定的跨學科知識。另外,教材內容要跟上專業發展速度,具有時代感,并同時具備實用性。(2)建設“模塊化、層級式”網絡自主學習平臺。由于高職院校專業英語課時量不多,課堂上學生與教師溝通交流的機會比較少。此外,教師很難知道每一位學生的學習需求。因此教師要培養學生的自主學習能力,鼓勵學生充分利用網絡獲取所需的信息?!澳K化、層級式”的網絡自主實踐平臺根據學生英語能力和需要,設計不同層級的教學內容,學生可以根據自身的英語能力和學習目標自主選擇學習模塊,有效滿足學生的個性化學習需求。(3)第二課堂實踐。作為專業英語階段英語教學的重要補充,第二課堂中學生通過參加多層次多類型的比賽或活動,提高語言實際運用能力,比如我校開展過“英語演講比賽”“時政新聞翻譯比賽”“英語角”“影視配音比賽”等。通過這些比賽,學生把課堂上所學內容運用到實踐中,獲取大量實戰經驗。另外,開展第二課堂實踐教學可以彌補英語課程中缺乏創新創業教育、忽視人文素質培養等不足。
法律英語課程中法律文化探析
【摘要】國際交流與涉外法律事務的日趨頻繁,社會對通曉英語和法律且具備中西方法律文化修養的復合型人才的需求與日俱增,法律英語課程教學方興未艾。本文在分析我國法律英語課程法律文化教學現狀的基礎上,提出了法律英語課程法律文化教學的必要途徑。
【關鍵詞】法律英語;法律文化;教學
隨著國際交流與涉外法律事務的日趨頻繁,社會對通曉英語和法律且具備中西方法律文化修養的復合型人才的需求與日俱增,一些高校的法律和外國語院系也相繼開設法律英語(LegalEnglish、LegalLanguage)課程,有些高校甚至還增設了法律英語專業,法律英語課程教學方興未艾。但至目前,由于各方面的原因,我國高校法律英語課程教學中存在的問題也不少。
一、法律英語課程中法律文化教學的現狀分析
(一)法律英語課程中的法律文化教學師資緊缺。法律英語應屬交叉學科,本課程開展法律文化教學能否取得實效,師資力量是基礎。目前,各高校法律英語教師主要分為如下幾類:一是通過自學或進修掌握一定法律知識的英語專業教師;二是有一定英語基礎的法學專業教師;三是少量的具有一定國外法律知識的外籍教師。此外,少數條件較差的高校甚至還有硬著頭皮上的英語或法律專業教師。至于既具有嫻熟的英語和法律專業功底又具備扎實的中外法律文化修養的復合型教師卻并不多見。在法律英語課程教學實踐中,英語專業教師由于受自身專業視野的局限,往往運用國內高校傳統的英語課程教學法,側重于法學專業詞匯、句型語法結構和中英文翻譯技巧等展開課堂教學,至于法學理論與法律文化教學只能聽之任之;與上述情形相反的是,法律專業教師卻采用法律專業課程教學方法開展法律英語課程教學,其教學實效也可想而知;一些外籍教師在法律英語課堂教學中,要么就象教英語似的的開展法律英語教學,要么就用英語給學生講些英美經典案例了事。通過上述分析可知,我國目前的法律文化教學師資現狀,與培養通曉英語和法律且具備中西方法律文化修養的復合型人才教學目標尚存在差距。(二)法律英語教材中涉及的法律文化內容有限。法律英語是一門新興學科,在引進國外相關的原版法律教材的同時,國內學者根據專業特點及自己的學科領域相繼編寫出版了一些教材。譬如英文原版法學教材法律英語:法學概論(中國人民大學出版社,2009年第3版)、郭義貴主編法律英語(北京大學出版社,2004年版)、朱羿錕著中國法律雙語教材中國民法(法律出版社,2003年版)、陳忠誠著《民法通則》AAA譯本評析(法律出版社,2008年版)、齊筠主編法律英語教程(高等教育出版社,2011年第2版)、楊俊峰主編法律英語綜合教程(清華大學出版社,2015年第二版)等。值得肯定的是,以上教材在培養社會急需的法律英語復合型人才方面,發揮了極其重要作用。但由于上述教材多數以介紹英美國家的法律制度為主,側重于培養學生的法律英語語言表達能力,所涉及的中西方國家法律文化內容較少,甚至根本不介紹我國法律文化現象。殊不知,語言都是在一定社會環境中形成和使用的。因此,在法律英語課程中開展法律文化教學受到一定的局限;還有一些教材雖然在介紹我國法律制度的同時注重與西方一些國家的法律制度作出相應的比較分析,但很少涉及制度差異背后所隱藏的文化差異,于法律文化教學而言也意義有限。一些高校教師也自編了一些講義復印后供教學使用,但由于受教師自身文化修養限制,類似講義在中西法律文化介紹方面隨意性較大,并不利于學生法律文化素質的均衡養成。此外,從法律英語課程教學的目的和要求而言,在于通過教學幫助學生在今后的工作和交往中順利消除國際法律交往中的制度與語言文化障礙。但由于上述原因,法律英語課堂教學中,無論是對于目的語法律文化還是母語法律文化的理解與掌握,都在一定程度上呈現出法律文化培養的缺失。
二、法律英語課程中法律文化教學的必要途徑