海外范文10篇

時間:2024-02-04 18:11:09

導語:這里是公務員之家根據多年的文秘經驗,為你推薦的十篇海外范文,還可以咨詢客服老師獲取更多原創文章,歡迎參考。

海外消費熱現象分析

摘要:隨著我國經濟的不斷發展,我國居民的收入水平不斷提高,這對居民消費水平的提升產生了直接的影響。在經濟全球化的影響下,經濟交流變得更加便捷,為海外購物熱的興起也營造了一個良好的發展環境。由于國內商品質量參差不齊,再加上國外商品誘人的價格差,使得我國居民非常熱衷于海外購,并引發了一場“海外消費熱”現象。因此,本文圍繞海外消費熱現象的原因展開了一定的分析和思考,重點分析了出現海外消費熱現象的基本原因,并提出了相應的應對對策,希望可以為推動我們居民消費的回流提供一定的參考和借鑒。

關鍵詞:海外消費熱;產品質量;消費水平

1引言

我國經濟的高速發展,使得人民收入增長,消費水平提高。但是,國內市場消費環境以及商品制造水平的參差不齊,難以適應人民的高消費水準,往往容易形成不公平交易現象的出現。這嚴重引起了人民的不滿,加之國外商品生產程度的嚴格把關和誘人價格差的存在,使得國內商品制造核心競爭力缺乏的劣勢日期凸顯出來。海外購物本是一種很正常的現象,然后如果這種海外購物的現象正在朝著“熱潮”這種方向的發展,這不得不引起我們對海外購物熱這種現象的重視了。我們應該在認真分析這種現象成因的基礎上,制定出積極的應對對策,爭取引導我國居民消費的回流,拉動我國國內內需增長,推動我國市場經濟的良性發展。

2海外消費熱現象概述

海外消費熱,就是在海外瘋狂的消費商品的一種現象,這種現象是近幾年來興起的一種畸形消費現象,他主要表現為在海外產品消費上表現出一種非正常的消費水平,這對于我國商品制造業的發展的將會產生一定的不良影響。因此,我們應該重視這種現象,并采取積極的措施展開應對。

查看全文

簡述海外投資保險改制思考

摘要:海外投資者在從事海外投資過程中不可避免地會遇到僅憑自身的力量無法克服的政治風險。隨著我國加入WTO和海外投資的不斷發展,確立完善的海外投資保險制度已勢在必行。本文在對海外投資保險制度進行簡介的基礎上,對我國海外投資保險法律制度的構建進行了一些思考。

關鍵詞:海外投資海外投資保險制度政治風險

一、海外投資保險制度基本情況考察

海外投資保險制度(investmentinsurancescheme)是資本輸出國為保護與鼓勵本國私人海外投資而建立的一項重要的國內法制度。

由于私人直接投資的特殊性,私人向海外進行投資時會遇到各種各樣的風險,最令投資者憂慮的莫過于與東道國政治、社會、法律密切相關的非商業風險,即政治風險(politicalrisks)。例如:投資東道國基于本國公共利益的需要,對外國投資者的財產實行的國有化或征收;為了維持本國的國際收支平衡實行的外匯管制;東道國發生的戰爭、內亂等等,這些事故將使外國投資者的財產遭受重大損失,乃至經營不能繼續。政治風險均基于東道國主權權力而為,在強大的公權力面前,投資者只能望“險”興嘆,而無法放心大膽地把手中的資金投向本是廣闊而具有巨大潛力的海外市場。

為消除投資者的顧慮,資本輸出國政府建立了海外投資保險制度以保護本國投資者。該制度的運行機制是資本輸出國通過特設的或指定的保險機構對本國海外投資者在投資所在國(即東道國)所面臨的政治風險提供直接保險或保證,一旦海外投資者的投資與投資利益因東道國發生政治風險而遭受損失,即由該保險機構予以補償,之后該保險機構將取得代位求償權,由其代表國家替代海外投資者的地位向東道國代位索賠。

查看全文

探析海外華文文學

一、海外華文文學經典研究的基礎和特殊性

如果從1910年美國華工刻寫在天使島木屋墻壁上的漢語詩歌算起,海外華文文學的存在已有了一百多年的歷史,在百年的文學歷程中,無論是西方和東方,都出現過相當數量具有開拓性、令人矚目的著名作家,當中有程抱一、陳舜臣等在歷史上飲譽世界的文學大家,還有白先勇、王鼎鈞、鄭愁予、楊牧、洛夫、痖弦、於梨華、聶華苓、趙淑俠、余心樂、方北方、姚紫、吳岸、黃東平、司馬攻、云鶴等一大批作家,他們中有的以其藝術的突破達到一個新的高度,有的在其所在國華文文壇上率先創作出具有開拓性、標志性的文學作品,從而確立了自身在海外漢語文學史上的重要地位,更有活躍在當今海外華文文學領域中具有獨特個性和藝術影響的一批中青年作家,如嚴歌苓、張翎、虹影、陳河、抗凝(林達)、歐陽昱、陳大為、鐘怡雯、黃錦樹、林幸謙、黎紫書等。這些不同歷史時期、不同地域的華文作家通過自己的創作,在世界各個地區和國家傳播和擴大了華文文學的影響,參與這一領域文學的經典化過程。正是這些優秀作家作品的沉淀,為我們百年海外華文文學的經典化和經典研究提供了重要的基礎。海外華文文學是中華文化外傳以后,在世界各地開出的文學奇葩,是一種處于中外東西文化交匯點上的獨特文學現象,各種不同“質”的文化藝術精神、思想元素在這樣一個平臺上錯綜交織,豐富性、多元性、復雜性是它的突出特征。面對這樣的“文學場”,特別是其中的優秀作品,要對其解讀、研究、闡釋,如研究者不能以開放的思維,突破傳統的“國族”界線,就難以把握這一領域文學的特殊性。從現在我們讀到的許多海外華文文學作品看,有三個明顯的特點:①海外華文作家的作品,隱含著他們離家去國之后“離散”生涯的生命體驗,是一種有跨越性的獨特精神歷程的形象敘寫;②因其創作主體是在“本土”以外,處在各種“異”文化包圍的環境里,有多種文化的參照與介入,多數作品具有反思性和多元性;③這些作品淡化了中國歷史傳統主題的內容,更多的是“離散”華人在外生存狀態和生命意識的審美表達,在思維模式上,更加突出了人的主體性,在社會行為模式上,更重視現代價值的普適性和開放精神。這些只是我們在平時閱讀中感受到的,今后要在學術的層面從整體上探討這一領域的文學特質,認識其所形成的新的文學傳統,還有待于學界同仁的通力合作,從廣度和深度上作研究,既要從百年長度梳理其興起、發展的文脈,也要通過具體文本的閱讀,在眾多文學作品中尋找、選擇出那些具有路標式的文學經典,并對其進行系列的分析和闡釋,從文化、文學上展示它們所蘊含的新的質素。由于歷史的原因,以往學界對中國新文學傳統和經典的研究,多從意識形態上看待問題,對其傳統的形成和經典特色的論說,也多依附于革命歷史的線索,因而在思維模式上不同程度存在“現代化革命大敘事”為主線的局限。在對新文學自身特質的尋找、分析中國新文學如何從古代文學蛻變過來的原因時,對其中的各種復雜因素,往往關注不夠,少有從文學自身的發展去作更深入的追問,在一些經典著作的研究成果中,也少有從文學傳統內在的變化和經典作家獨特的人生解讀展開其闡釋空間。近十幾年,一些現當代文學的學者,如黃曼君、陳思和、洪子誠等都曾在他們的著作中反思和論說過這些問題。黃曼君還特別倡導:要通過對經典著作的誕生、闡釋和論述,揭示新文化特質與“詩性轉向”的思、詩、史關系結構線索。也就是說,要從文化精神、審美詩性與史的定位,對文學經典的真正意義進行分析,通過對具體經典作品的闡釋,進一步認識、展現中國新文學傳統的特質。他們所論的雖是針對中國新文學傳統的研究,但對我們今天開展海外華文文學傳統和經典的研究,如何去突破那種原先可能有的思維定勢和某種局限,也是很好的提醒和啟示。經典作品是歷史承傳的標幟。文學經典既是文學傳統的集中表現,也是建構文學史的一個重要路標。任何文學經典都是以“詩性”為核心的思、詩、史的結晶。探討百年海外華文文學形成的新的文學傳統,同樣要通過經典化過程和經典文本研究,了解這一領域文學經典化復雜的歷史變動,展示其在新的文化語境中,思、詩、史不同組合形成的新文學經典特質;從文化和審美的視角,認識其從“本土”到“域外”文學傳統的變化、延伸和重構,特別是其獨具的審美內容,那種跨界超越的美學品格,以及由此而表現出來的某種原創性,那種能夠成為新的經典或新的文學經典性特征。

二、海外華文文學的經典化和經典文本研究

文學經典是經典化過程的結晶。開展海外華文文學的經典研究,首先是要對這一領域的經典化過程進行考察和研究??疾旌脱芯亢M馊A文文學的經典化問題,可以有多種角度,而其中的重要視角是文化上的從“一元”到“多元”。海外華文文學作為“離散”華人在域外生命體驗的審美表達,是中外文化交匯的藝術成果,尤其是當中的一批有才情和智慧的優秀作家的作品,這種多元文化、互識互補的特色就更為突出,具有新的文學經典性的特征:從精神意蘊看,這些優秀的文學作品,都有一種多元文化跨界認同的開放品格,在文化和美學上呈現出不同程度的原創性;從藝術審美看,它們涵納了多個地區移民作家復雜多彩的心靈世界和“離散”生涯獨特精神歷程的敘寫,為讀者提供了與中國本土文學不同的審美經驗,有新的“詩學”內涵;從文學史的層面看,它們為世界文學史翻開了新的篇章。本世紀以來,國際學界不斷質疑現有的“20世紀世界文學史”,認為當中存在明顯的“西方中心論”印記,因而提出了重構新的“20世紀世界文學史”問題,其問題的內核正是:文化上應從“一元”到“多元”。而海外華文文學是20世紀興起、發展起來的具有世界性的華文文學領域,具有著從“一元”到“多元”的“跨界”文化、文學特質,作為世界近百年發展中出現的新的文學元素,在現有成果的基礎上,開展此領域的經典化問題和經典文本研究,既是“海外華文文學及其研究深入發展的關鍵”,也將為20世紀新的世界文學史的重構提供一個新的版塊。因為這個新的漢語文學領域,有多種“跨界”的文化特質,早就突破了中國文學“國族”的范圍,是新的20世紀世界文學史重構中不可忽略的內容。正如許多論者所言,文學經典的生成與確立,本質上是立足于審美接受的群體。而其之所以擁有審美接受的群體,前提是它自身是一個極其優秀的文本,有很高的審美價值,已成為一個開放性的平臺,能在各個時代的讀者中產生特殊的影響。用卡爾維諾的話說:“是一本每次重讀都好像初讀那樣帶來發現的書。”“是一本即使我們初讀也好像是在重溫我們以前讀過的東西的書。”因此,筆者認為,在開展此項研究之初,必須著重關注和回答下列這些問題:①百年來這一領域已經出版的眾多文學作品中,有哪些可稱為經典?②這些經典是怎樣誕生的?有何獨特的人生解讀和闡釋空間?③在其存在的歷史長度,審美群體對它的閱讀、接受、傳播和評價如何?④作品自身形成了怎樣的跨文化超越的形態與模式?在審美方面有何原創性的貢獻?而要回答上述這些問題,首先是要從這一領域大量的資料工作做起。饒宗頤先生在《文學與神明》一書中,曾具體談到掌握材料在學術研究中的重要性。他說:“不論做什么題目,都要材料,這是基礎?!边€特別指出:對經典材料,更要反復地下功夫?!暗谝淮位蛘吡私獠簧睢⒉煌?,第二、三次繼續了解。有時需要十次,或者十次以上。”他認為“只有掌握了材料,才有立足之地”。我們進行海外華文文學的經典研究,同樣要以材料為基礎。其次是要“直面作品”,在文本的閱讀上下功夫。通過對各種文學作品及其相關材料的閱讀、比較、篩選,突出文學性,從中選擇出更具有心靈感動、更具有審美內容,為社會、受眾公認的有代表性的名著?!爸泵孀髌贰?,不是孤立地面對文本,而是將文本和歷史結合起來(包括文學史、批評史、接受史和傳播史),與這一領域的文學歷史“對話”。因為同一作品,不同時代的人理解可能不一樣,即使是同一時代、不同的人也會有不同的理解,就是同一個人,對同一作品,在不同時間、不同語境,理解也可能會有差異。所以,在這個過程,研究者就要去面對歷史上這種種的差異,既要了解人們在各種不同情況下對同一部作品的不同評價,以及他們解讀文本時不同的態度和方法,聯系他們不同的“文化身份”(一般讀者、批評家、專業研究者)、歷史背景和文化語境,分析其差異的原因;還要關注本領域特殊的文化、文學問題(如流散者的生存、生活問題等),把握與這些問題相關的特殊文學現象,思考、研究“經典”的選擇和確立的依據,闡明其在怎樣意義上成為經典。由于百年海外華文文學是一個在文化上有多種中外混溶的世界性文學領域,因而還有一個如何從國際化角度看待經典的問題。任何經典都是思想和藝術秩序確立的范本,所以此一領域中的中外文化、文學傳統的交融、對接(如古今傳承、中外交接),以及因不同地區、國家歷史時空的差異而衍生的多重文化觀照結果等,也將是我們經典研究的“焦點”問題。也就是說,我們還要從世界文學的角度,通過本領域文學經典化問題的追問和文學經典研究,展示其作為這一特殊漢語文學領域經典著作獨特的思想內涵、精神意蘊和審美品格,以及其所表現出來的原創性與新銳性、豐富性與超越性。

百年海外華文文學經典化問題的研究,是關于這一領域文學經典形成過程的研究。而經典的確立,是基于藝術的本體,也就是作品所達到的一種新的藝術高度。所以解讀和闡釋經典文本,展現其之所以成為經典的審美價值,是本課題研究最具意義的工作。西方著名學者納博科夫認為:一部文學作品的經典性和審美價值,“最終要看它能不能兼備詩道的精微與科學的直覺”。“因為這樣的作品才能給人一種既是感知的、又是理智的快感?!笨梢姡髌返乃囆g本體和讀者的審美接受,是文學經典研究的兩個重要方面,中西方學者均有共識。由于海外華文文學是近百年新興的文學領域,因而我們面對的是一種新的文學經典研究,所以我們的工作是要去開發一個新的“礦藏”,這就需要從最基礎的“入門”工作做起,除上面所說的搜集資料、探清“史路”外,更重要的是要通過對各種文學文本的閱讀、解讀,特別是對其中的優秀文本的細讀、精讀和不斷地重讀,展示這一領域的優秀作家在文學作品中如何運用語言、結構、文體等創作手段和表現方式,組成不平凡的故事、情節和細節,使作品具有真正的藝術生命,怎樣令人讀了能產生情感的火花,引起了心靈的震顫。并通過各方面的比較,選擇出其中的經典名作,將其拆開、窺探,研究其風格、意象、體裁,從作品的藝術設計和構造,深入到作品內里最具創意和精美的部分,揭示其文學和美學上的不尋常價值,闡明那些經典名作為何得以成為經典,以及它們是如何生成的。藝術的魅力存在于作品形象的骨骼和思想的精髓里,任何經典著作都是一個獨特的“新天地”。我們要真正地了解和闡釋它,就必須“進入”到這一個個的“新天地”當中去。作為海外華文文學經典著作的研究者,在藝術上我們要“進入”的是一塊以往人們尚未涉足或涉足不深的“天地”,除了對其歷史進程、文化交匯應有所了解外,還應該具有想象力和藝術感,也就是藝術感覺。因為有了藝術感覺,我們才會在閱讀和研究時在自己和作者的心靈之間形成一種和諧關系,甚至隨著不斷重讀和研究日深還成了藝術上的“知己”。記得納博科夫在講解經典著作時,曾用一段形象的描述,來說明優秀讀者和優秀作家的那種難以言喻的共鳴感。他說:“在那無路可循的山坡上攀援的藝術大師,只是他登上山頂,當風而立。你猜他在那里遇見了誰?是氣喘吁吁卻又興高采烈的讀者。兩人自然而然地擁抱起來了。如果這本書永垂不朽,他們就永不分離。”筆者認為,這種發自內心對藝術之美的共鳴感,對于文學經典的研究者來說,也是極其重要的?!拔谋臼菤v史的,歷史是文本的。”我們要從世紀長度探討海外華文文學的特質及其所形成的新的文學傳統。

在大的方面,一是要梳理百年海外華文文學發展的歷程,明“史實”;二是要對體現其歷史變化發展的文學經典進行闡釋,立“標幟”。前者,學界已有若干或詳或略的文學史問世;后者是近期才提出和被關注的問題。但從探討此領域所形成的新文學傳統的角度,這兩者都十分重要,而且它們之間有著密切不可分割的聯系。記得陳思和說過:“所謂文學作品和文學史的關系,大約類似天上的星星和天空的關系?!睒嫵晌膶W史的最基本元素就是文學作品,是文學的審美,“就像夜幕降臨,星星閃爍,其實每個星球彼此都隔得很遠很遠,但是它們之間互相吸引,互相關照,構成天幕下一幅極為壯麗的星空圖,這就是我們所要面對的文學史”。事實上,任何一個文學的“天空”,都離不開那些“星星閃爍”似的文學作品,它們是“史”的基礎,“論”的依據,各種優秀文學傳統的生命之“光”,沒有它們的“燦爛”,我們就很難觀賞到壯麗的文學“夜空”。所以我們在探討百年海外華文文學存在、發展意義及其形成的新傳統時,就不能不關注這一領域那些類似“明星”的文學名著,因為只有通過它們,才能觀賞到這一特定“天空”夜幕中的深邃神秘。

查看全文

中國影片海外推廣策略

一、中國電影的“海外推廣”和中國電影大片的意義

中國電影的“海外推廣”或者說“走出去工程”是中國電影的一個重要的使命。尤其是改革開放以來,隨著中國全面對外開放后中外文化交流的日益密切(包括1979年中美建交),中國電影海外推廣的力度、深度、廣度都大為加強。2001年底中國加入WTO以后,好萊塢大片以強勢的姿態對中國電影業和電影市場形成了巨大沖擊,缺乏國際電影貿易經驗的中國電影開始“與狼舞”。為適應經濟全球化和中國對外開放不斷擴大以及國際電影行業競爭加劇的新形勢、新變化,中國電影在合拍影片、海外營銷、海外電影節參展等多個方面加大電影海外推廣工作,在國際市場的份額不斷提高,增強了國際競爭力和民族文化價值觀的國際影響力。中國電影海外推廣在改革開放以后的進程可以分為兩個主要階段。第一階段是從1977年到2001年的藝術交流與商業推廣并重的年代,第五代電影的走向國際電影節是此間的重要收獲;第二階段是從2002年至今的文化與產業全方位海外推廣的年代。中國電影大片正是在這一階段中國電影走出去的重要代表。中國電影大片的海內外市場表現均為不俗,對內拉動了沉寂已久的國內票房市場,對外更是成為國家文化形象展示的重要途徑。從1980年到2005年美國市場中國電影排行榜①來看,在前十名中,電影大片占了近一半。而且排在前面的都是偏向武打古裝題材或風格的。第一名是《臥虎藏龍》(高居所有非英語電影的票房第一名),第二名是《英雄》(高居所有非英語電影票房第三名),第三名是《功夫》,第五名是《十面埋伏》。中國電影大片海外推廣的意義可以從文化和產業兩個方面來看。

1.文化意義

電影是國際傳播的重要渠道,中國電影的海外推廣有利于推動民族傳統文化走出國門,向世界傳達主流文化、塑造國家形象、展示并提高文化軟實力。“國家形象”主要通過媒介和輿論傳播和表達,是國家整體實力(尤其是“軟實力”)的一種重要體現。具體就電影文化傳播而言,電影中的“國家形象”是指國內外觀眾通過電影的觀看而形成的對中國國家、國民、文化整體的有關價值觀、倫理觀、審美理想、生命力、精神風貌、社會狀況等的主觀印象和總體評價。這一術語在一個全球化的時代引發電影研究界的熱情是理所當然的。從20世紀80年代中后期《黃土地》、《紅高粱》等影片走向國際并引發國內關于它們是不是向西方電影節評委和觀眾“展示丑陋”并邀寵的爭議開始,到今天中國電影的越來越走向全球化國際市場,在文化交流中愈益顯得重要,海外觀眾越來越通過銀幕上的文化形象來認識中國的國家形象。據一個在美國普通民眾中的調查顯示,最為美國普通民眾所知的兩個中國人是李小龍和成龍,而這顯然都是因為承載他們銀幕形象的電影傳播的結果。電影如何塑造和表現國家形象的問題成為當下電影界一個迫切而重要的命題,尤其是那些試圖在國際市場上打開局面,占據一定票房份額的影片。

2.市場表現或產業價值

從中國電影看,目前國內影院總量有限,許多國產電影面臨著無法進入電影院放映的尷尬命運,而那些進入電影院放映的國產影片,特別是高投資的商業大片,僅僅依靠國內票房也并不太容易實現成本回收。所以,積極開拓海外市場放映陣地,擴大國產片的觀眾范圍,是提高國產影片的盈利能力、國際競爭力,提高國際地位的重要途徑。應該說,近幾年來,中國電影大片成功實現了海外票房市場的突破(參見圖1)2002—2003年,《英雄》以2100萬美元向米拉麥克斯公司售出在北美、拉美、英國、意大利、澳大利亞和非洲發行的版權,美國總票房達3525萬美元,被美國媒體評價為“中國最成功的一次文化出口”。《英雄》海外總票房突破11億元人民幣。2004年,《十面埋伏》在北美以及日本的發行權分別由美國哥倫比亞公司和華納公司以1億港幣和1100萬美元購得,僅此兩項就收回了影片的大半投資。《十面埋伏》截止2004年年底的國外票房也達到4.3億人民幣。2005年,《十面埋伏》在美國的票房也超過1000萬美元。《無極》與溫斯汀公司和IDG新媒體基金的交易金額就超過3500萬美元(含北美、英國、澳大利亞以及南非的版權)。毫無疑問,雖然也有一部分藝術電影發行到美國,更有一些藝術電影在國際電影節上獲獎,但在市場及某些電影節上(如中國大片屢屢沖奧,華語電影大片《臥虎藏龍》則獲得了2001年第73屆奧斯卡最佳外語片獎等四項大獎),中國電影大片成為重中之重。

查看全文

建企海外發展

--從成本水平上看,我國承包工程企業勞動力和設備裝備成本水平相比較低,具有一定的競爭能力。勞動力是成本,技術、工藝也是成本。另一方面,我們又缺乏新技術、新材料和科技合量較高的成套專業化設備以及雄厚的資金實力。對比之下可以看出:為什么我國企業近年來在限定的國際市場(非發達國家和地區)上尚能體現低成本優勢,井占有一定的市場份額,而在發達國家和地區盡管相互間的投標價格相差懸殊,但低成本優勢卻難以施展,市場份額相對較少的原因了。

--從運作方式上看,BOT或BOOT等運作方式已成為當今國際承包工程重大招標工程中的主要內容,這無疑為資金實力雄厚,綜合經營能力強的國際知名承包商占有更多的市場份額提供了機會。同時,也為發展中國家中資金匱乏的中小承包商欲突破原有的經營方式,廣泛進入國際市場設置了障礙,這種由資金實力和綜合經營能力決定的商業機會在短期內是我國絕大部分企業可望而不可即的。

--從經營特點上看,知名承包商由施工一元走向工程設計、咨詢等多元領域經營,使國際承包工程招標中的設計、咨詢與施工的一體化經營特點更加突出,這種運作方式有利于降低綜合成本和提高中標率。而我國絕大多數企業僅靠單一的工程施工所形成的經營(技術)結構缺陷明顯,且對深度開發市場的支持不力,暴露了我們在經營特點上和技術結構調整方面存在的體制障礙。

--近年來國內獲對外經營權公司成倍增加和市場的導向作用,加劇了境外承包工程市場競爭的白熱化程度。而新、老公司基礎上的差異,沿海與內地公司地區差異等原因所引發的全行業非理性競爭,已迫使承包工程行業社會平均單位價格和社會平均單位利潤水平日趨下降,其根本原因在于行業勞動定額標準與成本定額標準監管上的無序化。

--與國際慣例相比,承包工程企業經營結構、市場結構、技術結構、人才結構的不盡合理,也是影響深度開發國際承包工程市場的重要原因。

"國際蛋糕"可望難及

查看全文

建企海外發展

--從成本水平上看,我國承包工程企業勞動力和設備裝備成本水平相比較低,具有一定的競爭能力。勞動力是成本,技術、工藝也是成本。另一方面,我們又缺乏新技術、新材料和科技合量較高的成套專業化設備以及雄厚的資金實力。對比之下可以看出:為什么我國企業近年來在限定的國際市場(非發達國家和地區)上尚能體現低成本優勢,井占有一定的市場份額,而在發達國家和地區盡管相互間的投標價格相差懸殊,但低成本優勢卻難以施展,市場份額相對較少的原因了。

--從運作方式上看,BOT或BOOT等運作方式已成為當今國際承包工程重大招標工程中的主要內容,這無疑為資金實力雄厚,綜合經營能力強的國際知名承包商占有更多的市場份額提供了機會。同時,也為發展中國家中資金匱乏的中小承包商欲突破原有的經營方式,廣泛進入國際市場設置了障礙,這種由資金實力和綜合經營能力決定的商業機會在短期內是我國絕大部分企業可望而不可即的。

--從經營特點上看,知名承包商由施工一元走向工程設計、咨詢等多元領域經營,使國際承包工程招標中的設計、咨詢與施工的一體化經營特點更加突出,這種運作方式有利于降低綜合成本和提高中標率。而我國絕大多數企業僅靠單一的工程施工所形成的經營(技術)結構缺陷明顯,且對深度開發市場的支持不力,暴露了我們在經營特點上和技術結構調整方面存在的體制障礙。

--近年來國內獲對外經營權公司成倍增加和市場的導向作用,加劇了境外承包工程市場競爭的白熱化程度。而新、老公司基礎上的差異,沿海與內地公司地區差異等原因所引發的全行業非理性競爭,已迫使承包工程行業社會平均單位價格和社會平均單位利潤水平日趨下降,其根本原因在于行業勞動定額標準與成本定額標準監管上的無序化。

--與國際慣例相比,承包工程企業經營結構、市場結構、技術結構、人才結構的不盡合理,也是影響深度開發國際承包工程市場的重要原因。

"國際蛋糕"可望難及

查看全文

海外華文文學完整性

一、海外華文文學研究回顧與分析

海外華文文學主要指中國本土之外作家用漢語創作的文學作品(包括雙語寫作的華人作家用非漢語寫作又被翻譯成漢語的作品)。百年海外華文文學則指上世紀初以來發生在海外各國的漢語文學,目前分布于70多個國家,大致可分為東南亞、東北亞、北美、歐洲、大洋洲等不同“板塊”,近年來南美華文文學也有所興起。近30年來,包括大陸、臺灣、港澳在內的百年中國文學研究取得很大進展,而百年中國文學除在包括中國大陸、臺灣、香港等在內的本土取得成就外,也在海外有了豐富的延伸和重要的影響。一是中國作家旅居海外的創作;二是華僑、華人在東南亞、東亞、北美、歐洲、大洋洲等地創作形成的居住國華文文學,這種華文文學屬于居住國文學,但其以第一代移民和華僑身份創作的文學,與中國文學仍有極為密切的關系,尤其是香港、臺灣的公民身份政策和歐美等國的移民政策,使已加入外國國籍的華人與中國也仍有密切關系;三是各國漢學家對百年中國文學的研究成果(也可包括非華人用華文創作的作品,但數量很少),這雖不是華僑、華人所寫,但反映出百年中華民族新文學的世界性影響,也構成對民族新文學的重要影響,尤其是其中用中文寫作的內容。這三種形態在不同層面上反映了中華文化傳統在世界的傳播,構成海外華文文學的主要內容,也與百年中國文學構成密切的互動關系,其在傳統與現代、本土與外來、東方與西方、雅與俗等重大問題上的實踐及其經驗已產生世界性影響,并使得漢語文學成為世界性語種文學,推動著世界各語種文學多元共生秩序的形成。而其本身已成為中華民族重要的文化資源和當代中國文化建設的重要借鑒,也是世界文化格局中不可缺少的部分。海外華文文學在近百年中生存強韌、發展強勁,1980年代以來遍及的國家更多,創作更豐富,提出的課題更多樣,而其分布廣,個人性文學活動多,顯得散零、邊緣的文學現象中有更深層的內在聯系。面對這樣的文學存在,展開整體性研究顯得格外重要,即在20世紀世界文學和中國文學的背景上,打通不同板塊、國別的華文文學,探尋其內在聯系,展開海外華文文學的“經典化”研究,在百年海外華文文學史的寫作、海外華文文學的重要課題的研究上取得突破。有文學創作就會有相應的文學研究,但有較自覺的學術意識的海外華文文學研究,則大致開始于上世紀70年代。新加坡的方修等對馬華文學(馬來西亞華文文學)史的研究及相關文學史著述的出版,臺灣旅美學者對美國華文文學的研究及相關研究著作的問世,可以視作東、西方海外華文文學研究的自覺展開。40年過去,海外的“海外華文文學研究”依舊構成海外華文文學研究的重要一翼。盡管其研究大多出于華文教育和華人社會生存的需要,注重本國華文文學的歷史和現實問題,但也不斷提出整體性的問題。

一是會從本國華文文學的現實境遇中產生出富有挑戰性的話題,這些話題往往事關海外華文文學發展的根本性問題,例如馬來西亞華文文學界提出的馬華文學“經典缺席”等問題,新加坡華文文學界提出的“雙重傳統”等問題,美國華文文學界提出的“流動”文學史觀等問題,其實都涉及了海外華文文學發展中的根本性問題。二是在海外現代文學理論資源的直接影響下,會產生出一些文學的前沿性問題,這些問題的探討深化了海外華文文學的整體性研究,例如東南亞華文文學學者所作的“越界”研究,北美華文文學學者側重的“離散”研究等,都有多維度、多層次的研究特色,深入到海外華文文學的特質、價值等層面,對海外華文文學的創作和研究都起了推動作用。臺灣、香港與海外華人華僑的關系在1950年代后顯得格外密切,從華僑華人史研究中逐步獨立出來的華文文學研究,其重點除了香港、臺灣移居海外的作家研究外,更多的是中華文化傳統在海外華文文學中的傳播等。香港在東西方冷戰意識形態對峙的年代扮演了在海外延續、傳播中華文化傳統的重要角色,而臺灣國民黨當局也以“文化中國”的正統代表來聚集人心。這種情況使得臺灣、香港的海外華文文學研究較多地從傳統在“離散”中的延續和豐富的角度關注海外華文文學的命運。尤其是香港,從上世紀50年代起,就自覺打開了“海外華文文學”的窗口,充分發揮了其溝通東西方華文文學的橋梁作用,很多刊物、出版社在這方面扮演了重要角色。例如,創辦27年、出版發行了300余期的《香港文學》是全世界刊出海外華文文學專欄和作品最多的刊物,涉及的國家、地區和作家也最多。中國大陸的研究是由上世紀七、八十年代的臺港文學研究擴展到八、九十年代的海外華文文學研究,基本上是在“世界華文文學”的框架中進行。它的提出,與“大中國文學觀”、“文化中國”等觀念的倡導有密切關聯,與中國現當代文學研究的關系密切也就不言而喻,而海外華文文學強調的多重的、流動的文學史觀對中國現當代文學也產生了影響;由于其“跨文化性”和“世界性”,也被比較文學學科關注,甚至已成為中國的比較文學研究的一個重要分支;同時它本身包含的“離散性”、“本土異質性”、“中心與邊緣”、“國家認同和文化認同”、“民族與世界”、“東方與西方”、“現代與傳統”、“本土與外來”、“身份”批評等課題等也為文藝學所關注。這種研究“領域”的跨學科性如果得到深入溝通,海外華文文學的整體性研究也會得到深化。1980年代以來,中國大陸的海外華文文學研究就其成果而言,大致在以下幾個方面展開:一是海外國別、地區華文文學的研究,東南亞國家的華文文學史尤其較早得到研究,歐洲、北美等的國別、地區華文文學史研究則顯得薄弱。例如陳賢茂主編的4卷本《海外華文文學史》(1999年版),東南亞華文文學占了近3/4的篇幅。之后,新加坡、菲律賓、泰國等國的華文文學史也得以出版,《海外華文文學教程》、《臺港澳暨海外華文文學》等也都分國別展開華文文學史的敘述。這些國別華文文學史在國別華文文學研究上提供了很好的基礎,但尚未有歷史的整合,有的在歷史的敘述上有較多缺漏,或缺乏史料的提煉,在作家、作品的“入史”上較粗疏,缺乏“經典化”,歐洲、北美等的國別華文文學史研究空白較多。倒是其中一些取專門的研究視角的國別、地區華文文學研究在海外華文文學的“內部”和“外部”研究上都有深入。二是海外華文文學的專題研究,這些專題一般都關注了海外華文文學的特質,并展開了相關理論的探討,如2000年的國家社科基金課題“作為世界性語種文學的華文文學之研究”,2003年的國家社科基金課題“從華人文學到華人族裔文學的當代轉型”,2004年的國家社科基金課題“身份理論與世界華人華文文學”等,海外華文文學的“語種性”、“雙重傳統”、“越界視野”、“多重身份”、“離散寫作”等問題得到探討。

形象學的探討有深入,“異”的形象尤為受到關注,但也受視野所囿,問題的探討與文學史結合不夠。三是從中國文學與海外華文文學關系的角度展開的研究,或是將海外華文文學置于世界華文文學的歷史格局中予以考察的研究,這些研究溝通了中國現當代文學和海外華文文學的雙向內在聯系,不過,這方面的探討還較為表層。近年來,《中國與海外:20世紀漢語文學史論》(2004)、《中國現代漢語文學史》(2007)、《漢語新文學通史》(2010)等著作相繼出版,則反映了學界在中華民族文學的背景上對海外華文文學資源的關注,并從“漢語文學”這一角度作了開掘的努力。但這種努力剛剛開始,無論是海外華文文學資源的開掘和提煉,還是相關文學史觀的調整和深化,或是中國文學和海外華文文學關系的把握等等,要解決的問題也很多。海外華文文學與中國古典文學關系的研究有深入,文化母題在異域環境中的嬗變尤為受到關注,楊匡漢的《中華文化母題和海外華文文學》對此作了很好的研究。四是海外華文文學的現狀及發展趨勢方面的研究,其中20世紀80年代后的“新移民”作家的創作尤為受到關注,新世紀以來的海外華文文學也得到相應研究,為海外華文文學的健康發展提供了建設性意見,但還是顯得較為零散,同時由于受到一些非文學因素的制約,一些重要作家、作品仍被遮蔽,影響了整體上對“新移民”創作的評價。五是關于海外華人學者的文學理論、批評建樹和海外漢學的相關研究,近年也有拓展,以往較被忽略的國家的漢學研究開始得到重視,當代海外華人學者文學批評理論由于對中國大陸的文學研究產生的“沖擊”而被關注,對其研究也隨之展開。這些研究大半正在進行中,也還不足以覆蓋海外華人學者的文學理論、批評建樹和海外漢學的相關重要內容,尤其是兩者的“連接”點,如海外華人學者文學批評理論和實踐對海外漢學的影響等尚未受到充分關注。海外華文詩學研究,即在海外華文文學的批評實踐中建立海外華文文學學科研究的詩學范疇和方法,雖已提出多年,但尚缺乏深入。所有這些研究基礎和發展方向其實都指向了海外華文文學的整體性研究。

二、海外華文文學研究的整體觀

展開海外華文文學的整體性研究,理解歷史總體性的方法論和具有文學的生命整體意識是重要的。歷史總體性的方法論其實是馬克思主義的精髓,即人類社會最終走向自由,人自身最終實現解放,而社會發展的現實與總體趨勢有著辯證的聯系和互動,總體化的歷史進程有著極其豐富的差異性,甚至以差異性作為前提,從而呈現開放性的格局?!拔逅摹毙挛膶W運動開啟的現代意義上的“人的文學”表現出文學對于人的認識的深化和人性的全面解放的追求,反映了文學的歷史總體趨勢?,F代中華民族文學的種種現象都是這一文學總體歷史進程中不同(特定)階段的表現,都會在“人的文學”的歷史進程中自我揚棄,直至走向“人的文學”的終極完善;而同時,文學的現實階段和眾多領域,在其復雜多樣的存在中,克服著理論與實踐、創作與現實之間的割裂,努力突圍出文學的異化、物化,使文學最終走向真正合乎人性的境界。這成為現代中華民族文學不同時期、不同區域文學之間的根本性貫通,也是海外華文文學和中國現當代文學的內在呼應。這里,強調“歷史總體性”并非遮蔽差異性,而要接納、揭示差異性是重要的。文學的生命整體意識則是指不同板塊、不同地區、不同層面的漢語文學尤其有著密不可分性,缺了任何一點點,民族新文學的血肉就少了一塊;對任何一種文學的傷害,都是對自己文學生命的致命傷害。而將各地區的漢語文學視為一個生命整體,就把握到了不同時期民族新文學的血脈走向,自然也能更好地審視海外華文文學。對包括東南亞、東亞、歐洲、北美、大洋洲、南美等地區各國在內的百年海外華文文學展開整體研究,其歷史整合就要打通“國界、洲別”,避免現有“海外華文文學史”羅列各國華文文學歷史,缺乏整體把握和有機聯系的情況。為此,除了文學史料要翔實,要對其進行很好的學術梳理和提煉,尤其要對目前還被忽視的一些海外華文文學重要資源進行深入開掘,既避免重要遺漏,又防止龐雜瑣碎外,還要在充分關注不同地區、國別海外文學的相異和不平衡性的基礎上把握百年海外華文文學的歷史一體性、文學整體性和豐富差異性,探討切合海外華文文學狀況的文學史框架。如何完成這種歷史的“整合”,有多個方面是需要關注的。百年海外華文文學史的體例既要體現百年海外華文文學的整體觀,揭示百年海外華文文學在20世紀人類進程和世界格局背景下的發生、發展過程及其基本線索、形態,又要充分關注不同地區、國度(尤其是東南亞地區和其他地區之間)由于歷史、政治、經濟、文化及對華政策不同影響下形成的華文文學豐富的差異性、不平衡性及其獨特價值。

查看全文

民營企業海外投資探討

一、中國民營企業海外投資概況

近年來,受競爭加劇、勞動力成本上升、國內市場趨于飽和等因素影響,越來越多的中國民營企業將目光投向了海外市場,希望在海外市場投資,拓展業務。同時,中國政府也放寬了中國企業對外投資的限制,鼓勵中國民營企業進行海外投資。2012年6月國家出臺了《關于鼓勵和引導民營企業積極開展境外投資的實施意見》,為中國民營企業海外投資提供了政策指引。中國民營企業海外投資取得了很大發展,投資金額和投資數量都有了快速增長,中國民營企業成為了中國企業海外投資的重要力量。2015年1月,商務部部長助理張向晨透露,在中國企業海外非金融類直接投資中,民營企業占到了40%。在一些民營經濟發達的省份,如浙江、廣東、江蘇,這一比例已經超過了50%。已有1萬多家中國民營企業在世界160多個國家和地區投資了約1萬家企業。這些企業廣泛分布在制造業、采礦業、商貿業、服務業等領域,為當地經濟發展和就業做出了貢獻。中國民營企業海外投資模式也從最初的辦事處、貿易公司模式逐漸向建立海外生產基地、海外資源基地、海外研發中心等模式轉變。中國民營企業海外投資具有市場化程度高、決策迅速、機制靈活等特點,但也面臨信息不暢、人才匱乏、風險管理能力差等問題。因此,中國民營企業海外投資應該謹慎行事,需要謹防可能遇到的陷阱。

二、中國民營企業海外投資需謹防的幾個陷阱

1.“搶抓機遇”的陷阱。在中國民營企業的成長歷程中,搶抓機遇曾經起到了很重要的作用。因此,許多民營企業在海外投資時沿用了這種做法,搶抓機遇、大干快上。一旦在國際商務考察、國際展會或者國際會議中偶遇商機,唯恐失去這難得的機遇,未經深入和周密的調研論證,倉促上馬,干起來再說,“摸著石頭過河”。殊不知,海外市場與國內市場有很大的不同,政治環境、經濟環境、法律環境、文化環境都與國內有很大的差別,盲目進入海外市場將會帶來很大的風險。預期的收益往往不是真實的收益。許多看起來有利可圖的項目,由于存在各種各樣隱形的障礙和風險,最后可能無法盈利,甚至可能血本無歸。2.投資信息虛假或信息不全的陷阱。民營企業海外投資,往往會遇到投資信息虛假或信息不全的陷阱。民營企業由于自身實力的限制,缺少辨別投資信息的渠道。如果根據這些信息進行投資,可能會帶來很大風險。海外一些礦產資源投資類信息,可能會同時售給多家投資者,造成惡性競爭。另外一些投資信息,由于信息不全,往往只能看到表面,而無法深入的了解,真正投資時才發現還有很多隱含的債務或者投資限制,從而給企業帶來很大的損失。3.輕信中介機構宣傳的陷阱。一些不正規的中介機構,為了吸引企業,常常會打出“熟悉當地情況、人脈關系廣泛”的宣傳。中國民營企業如果輕信了這些宣傳,依靠這些中介機構提供的信息進行海外投資,可能會帶來很多問題。這些不正規的中介機構,看中的只是利益,他們只想盡快促使投資項目談成,拿到自己的傭金,至于項目的后續工作則不是他們關心的。當投資后續工作遇到問題再去找這些中介機構時,這些中介機構則可能百般推諉。更有甚者,如果民營企業海外投資存在手續不健全或違反當地法律的情況,這些中介機構可能會利用當地一些勢力對企業進行要挾,給企業帶來更大損害。4.“打擦邊球”的陷阱。一些民營企業進行海外投資時,明明知道投資項目存在法律手續不全或不合法之處,但卻為眼前利益所惑,沿用早期國內市場的一些做法,“打擦邊球”,先開工再辦手續,邊開工邊辦手續。這些做法在礦產資源類投資中較為突出,在涉及環評方面較為普遍。這種“打擦邊球”的做法在國內部分地方可能不會帶來太大問題,補辦手續就可以繼續運營,但在海外卻可能是一個很大的問題。一旦當地政府追究起來,嚴格適用法律,投資項目可能被迫停工甚至取締,為企業帶來巨大損失。5.“拉關系”的陷阱。很多民營企業海外投資,首先想到的就是“拉關系”,認為“關系”比東道國法律更重要。一些中國民營企業在一些國家進行投資時,往往以認識一些官員為榮,認為有了這些官員的“關系”,有了這些官員的特殊關照,投資項目就會順利展開,出現問題也能夠很快擺平。實際上,由于政治、法律體制的不同,國外官員并沒有很大的權力,也不能給予企業特殊關照,這種“關系”在很多情況下都是靠不住的。如果民營企業靠“拉關系”進行海外投資,往往蘊含著很大的風險。6.當地招聘的管理團隊帶來的陷阱。民營企業海外投資,由于不熟悉海外市場的情況,有時會選擇在當地招聘管理團隊。對于當地招聘的管理團隊,由于距離遙遠或者出于節約成本的考慮,監管和內部控制上往往力不從心。短期內,當地招聘的管理團隊可能和企業合作的很好。時間長了,尤其是企業有很多盈利時,則可能由于利益分配問題而產生沖突。如果當地招聘的管理團隊具有誠信還好,如果當地招聘的管理團隊的誠信存在問題,當地招聘的管理團隊往往會把自己的利益放在前面,把企業利益放在后面,從而影響企業的正常運轉。更為嚴重的是,當地招聘的管理團隊可能會經濟師》2018年第2期與當地的一些會計師、律師勾結,將企業利益占為己有,給企業帶來巨大損失。因此對于當地招聘的管理團隊的監管和內部控制應該引起企業足夠的重視。7.忽視海外投資風險管理能力建設的陷阱。民營企業海外投資,往往重視產品、技術、營銷、財務等能力的建設,但卻忽視了海外投資風險管理能力的建設。實際上,海外投資面臨與國內投資完全不同的環境,面臨著來自多方面的風險,最應重視的恰恰是海外投資風險管理能力的建設。許多海外投資風險是企業國內經營時所沒有遇到過的,例如:除了企業國內經常遇到的經濟風險、市場風險、同業競爭風險等風險外,海外投資還會遇到政治風險、外匯風險、法律風險、跨文化經營風險、整合風險、人力資源風險等等,遠比國內經營復雜的多。如果民營企業海外投資忽視了風險管理能力建設,沒有做到相應的預防和應對,當風險發生時,可能會遭受很大的損失。8.缺乏長期規劃的陷阱。很多民營企業海外投資,往往追求短期利益,缺乏長期規劃,這會給企業帶來危害。民營企業片面地認為這種方式帶來的風險小,一旦有什么風吹草動,可以及時撤離,規避風險。然而正是這種追求短期利益的做法,有時反倒放大了風險。由于只追求短期利益,缺乏對當地雇員的技能培訓,當地雇員并不能長久受益,因此缺乏對企業的忠誠,甚至會損害企業利益;由于只追求短期利益,沒有很好地履行企業社會責任,很難引起當地民眾對企業的認同;由于只追求短期利益,往往忽視對當地環境的保護,常常會引起當地人的反感;由于只追求短期利益,往往竭澤而漁,對當地資源造成極大損害,可能會引起當地人的抗議和對立。在以上情況下,企業長期利益無從談起,短期利益也難以獲得。在這方面,中國的企業應該向日本企業學習。日本企業在海外投資時,往往都會有長期的規劃,在當地員工培訓、資源利用、企業社會責任、政府關系、環境保護方面都做的較好。因此,日本企業在海外樹立了良好的形象,可以獲得長期的收益。9.忽視中國政府與當地政府合作機制的陷阱。很多民營企業海外投資,往往只是看到了投資項目本身,但卻對中國政府與當地政府合作機制卻沒有很好的了解,不能夠利用這些合作機制,維護自身的利益。現在,世界上大多數國家的政府與中國政府的關系都比較好,中國政府與當地政府也建立了許多合作機制。在這些國家投資,當遇到困難時,通過中國政府與當地政府的合作機制,中國企業維權會比較順暢。但是,在一些國家,當地人對中國人比較排斥,“中國威脅論”也有一定的市場,中國政府與當地政府也還沒有建立合作機制,中國企業維權會比較困難。因此,民營企業到這些國家進行投資應該格外慎重,不能只看到投資項目本身的收益,還要考慮遇到麻煩時能否順利解決的問題。10.“忍氣吞聲”的陷阱。民營企業海外投資,難免會遇到各種各樣的問題,有時需要訴諸法律加以解決。但許多情況下,民營企業往往會選擇“忍氣吞聲”或者認繳罰款了事。長此以往,就在當地留下了中國民營企業好欺負的印象,這會帶來更多的問題。實際上,訴諸法律并不是那么困難,大多數東道國對國外企業投資持歡迎的態度,東道國的法律也很公正。只要企業的做法符合當地的法律,就應積極應訴,維護自己的利益,從而避免不應有的損失。

三、規避中國民營企業海外投資陷阱的對策

1.進行周密的投資前調研論證。民營企業海外投資是一項風險很高的事情,因此,應該避免倉促上馬的做法,需要在投資之前進行周密的調研論證。首先,可以用PEST方法對東道國的宏觀投資環境進行分析。PEST方法是指從P(政治)、E(經濟)、S(社會文化)、T(技術)四個方面分析東道國的宏觀投資環境。PEST方法包含的內容很多,有許多需要考察的指標。以下幾個與海外投資風險關聯最密切的指標應引起特別的重視:政治方面———東道國政局的穩定性、與中國的關系、中國政府與當地政府是否建立了合作機制;經濟方面———東道國政府廉潔程度、行政力量對市場活動的干預程度、國際經濟組織的參與度、外匯管制程度等;社會文化方面———當地民眾對中國人的態度、當地民眾的誠信水平、當地民眾對于工作的態度、工會力量的大小、環境保護的相關法規等;技術方面———當地的技術水平、東道國政府對于知識產權的保護程度。其次,可以用利益相關者分析方法分析企業所面臨的微觀環境。利益相關者包括:消費者、供應商、競爭者、政府、雇員、工會、媒體、行業協會、股東、社會政治團體、企業所處社區等。這些都會對企業運營產生直接的影響。最后,還需要從企業經營角度進行可行性分析。細致調研市場,對于消費者偏好、文化差異都應認真考慮;仔細進行成本核算,將勞動力成本、原材料成本、水電成本、稅收等調研清楚。在周密調研論證的基礎上進行投資,可以降低很多不必要的風險。2.委托正規的中介機構。不正規的中介機構會給民營企業海外投資帶來很大的損害,因此,民營企業海外投資必須要委托正規的中介機構。正規的中介機構能夠幫助企業對所投資的項目進行詳細的調研論證,協助確定營銷戰略、銷售渠道,建立和提升海外投資風險管理能力。雖然正規中介機構的費用可能高一些,但是相比于海外投資的巨大風險,這些費用是值得付出的。3.制定長期的戰略規劃。民營企業海外投資應該慎重,確實需要“走出去”才“走出去”,不能為了“走出去”而“走出去”。企業需要將“走出去”納入企業整體發展戰略中去考慮。同時,企業需要制定長期的戰略規劃,在當地員工培訓、資源利用、企業社會責任、政府關系、環境保護方面都要有相應的計劃。應該注意樹立企業良好的形象,這樣才能獲得長久的收益。4.組建優秀的商務團隊。優秀的商務團隊對于民營企業海外投資至關重要。如果需要招聘當地管理團隊,那么業務素質、語言水平、溝通能力都是考察商務團隊成員的重要內容,但更為重要的是商務團隊的誠信水平。因此,借鑒外企常用的做法,對雇傭人員進行背景調查是必要的。這樣在人員甄選環節就把缺乏誠信的雇員排除在外。此外,企業還應建立起一套完備的監管和內部控制系統,從機制上保護企業的利益。切不可為了省小錢,而給企業發展帶來隱患。5.履行完備的法律手續。民營企業海外投資應該履行完備的法律手續。“打擦邊球”的做法是不可取的,那樣只會給企業埋下隱患。在法律手續沒有辦完之前,海外投資寧可等一等,也不可貿然上馬。另外,“拉關系”或者當地某些官員的口頭承諾并不可靠,只有完備的法律手續才能保障企業經營的順利進行。完備的法律手續也能夠保證當企業合法利益受到侵害時,企業不必“忍氣吞聲”,能夠合理合法地維護企業的利益。6.建設全面的風險管理能力。民營企業海外投資,防范風險應放在最優先考慮的位置,企業應當建設全面的風險管理能力。民營企業在進行海外投資之前,就應當充分考慮到可能會面臨的政治風險、外匯風險、法律風險、跨文化經營風險、整合風險、人力資源風險等各種風險,并做好各種預案。在后續的企業經營中,隨著外界環境的變化,企業應該不斷對預案進行調整和修正,以便做出及時和正確的應對。7.充分利用中國政府的支持。隨著“走出去”戰略的實施,中國政府出臺了很多支持企業“走出去”的優惠政策。近幾年,“一帶一路”倡議的提出,又為中國企業投資“一帶一路”國家提供了很好的契機。中國政府向“一帶一路”國家提供了大量贈款、優惠貸款和優惠出口買方信貸,為企業到這些國家投資提供了很多便利。另外,亞投行、絲路基金的建立還為“一帶一路”國家基礎設施的建設提供了資金支持。中國民營企業可以積極參與對“一帶一路”國家的直接投資和基礎設施建設,企業自身不但能夠獲得收益,也能獲得了中國政府和“一帶一路”國家政府的投資安全保障。同時,民營企業海外投資遇到問題時,應當及時與中國駐當地國家使領館聯系,爭取使領館的支持,通過中國政府與當地政府的合作機制,維護企業自身的合法權益。

查看全文

引進海外優秀留學意見

各省、自治區、直轄市教育廳(教委),有關部門(單位)教育司(局),有關高等學校,有關科研機構,有關留學人員創業園,駐外使(領)館教育處(組):

為貫徹落實《國家中長期科學和技術發展規劃綱要(**-2020年)》,加快推進科教興國戰略和人才強國戰略,加大海外優秀留學人才引進力度,促進我國技術創新和學科發展,建設適應社會全面協調可持續發展需要的高素質人才隊伍,現就進一步加強高等學校、科研機構和留學人員創業園等國內用人單位(下稱“國內用人單位”)引進海外優秀留學人才工作提出以下若干意見。

一、“海外優秀留學人才”的界定

“海外優秀留學人才”包括以下三個層次:

第一層次:著眼于吸引一批具有國際領先水平的學科帶頭人,形成一批優秀創新團隊。

第二層次:著眼于吸引一大批學術基礎扎實、具有突出的創新能力和發展潛力的優秀學術帶頭人,促進技術創新和學科發展。

查看全文

深究公司海外市場戰略營銷

摘要:文章從某某公司企業實際和行業現狀出發,站在企業發展戰略的高度,提出了某某公司戰略營悄的總體思路,并以此為中心思想,對公司品牌建設、戰略聯盟、海外營銷組織、海外營悄梁道、營銷計劃等提出建議。

關鍵詞:某某公司海外市場戰略營銷

近年來,戰略營銷理論開始傳入中國,個別中國企業逐漸接受戰略營銷理論和理念,并在實踐中大膽運用。本文希望從某某公司企業實際和行業現狀出發,站在企業發展戰略的高度,提出了某某公司戰略營銷的總體思路,并以此為中心思想,對公司品牌建設、戰略聯盟、海外營銷組織、海外營銷渠道、營銷計劃等主題進行建議,希望能借此提高某某公司對海外市場戰略營銷的認識和重視,從而對提高某某公司全球競爭力有所幫助。

一、某某公司背景介紹

某某公司(浙江技術股份有限公司搶吐建于1993年,是一家集自動化與信息技術產品的科研開發、生產制造、市場營銷及工程服務為一體的國家級高科技企業,是首批“國家863計劃產業化基地”之一,獲得國家火炬計劃重點高新技術企業、國家規劃布局內重點軟件企業和國家高新軟件園重點骨干企業等一系列榮譽稱號。

某某公司以某某大學先進控制研究所、工業自動化國家工程研究中心、工業控制技術國家重點實驗室等機構為技術依托,利用某某大學多學科的綜合優勢,致力于工業IT技術和產品的開發。某某公司已經擁有了完整的過程自動化產品體系,主要包括WebFieldJX系列DCS控制系統、WebFieldECS系列DCS控制系統、WebFieldGCS系列控制系統、現場總線技術與產品、InPlant企業整體解決方案、PIMS生產信息管理系統、ERP軟件及系統集成等。產品廣泛應用于化工、煉油、石化、冶金、電力、造紙等流程工業企業,以及智能交通、水處理及教育領域等公共事業部門,已經為超過6000多家來自中國及世界各地的用戶提供從工廠類自動化到非工廠類自動化的整體解決方案。

查看全文